Гэри попытался встать и снова поскользнулся, а я пустил машину прямо на него.
Он выстрелил, на этот раз прицелившись лучше, и попал в середину ветрового стекла, примерно сантиметров на тридцать левее центра. Стекло разлетелось на множество осколков. Гэри ринулся вправо в сторону кабинета Лоры, и я пустил мини-вэн за ним, вспахав по дороге зад «элемента», стоявшего слева от «пилота», уже довольно сильно мной изуродованного. Теперь капот моей машины откинулся вверх и начал загораживать вид.
Запястье Картера кровоточило. Он стучал по стеклу и истошно вопил.
Надо было отсюда выбираться.
Я затормозил и, переключив машину на задний ход, попытался сообразить, как можно выехать. Решил, что лучше всего это сделать задом. Если удастся развить достаточную скорость, чтобы протиснуться между «сивиком» и синим «аккордом», пока избежавшим повреждений.
— Пожалуйста, — вопил Картер, — опусти стекло!
— Нет, побегай, сволочь, — бросил я и вдавил ногу в акселератор. Перед «сивика» ударил Картера по ногам, и он упал. Машина продолжала тащить его за запястье.
«Аккорд» подвинулся метра на полтора, но этого было недостаточно, чтобы очистить мне дорогу.
Откуда-то пахнуло бензином.
Увидев впереди Гэри, я пустил машину на него. Он быстро принял вправо, но я продолжил движение и врезался в стеклянную перегородку кабинета Лоры. На смятый капот полетели осколки, часть попала ко мне в кабину.
Картер больше не вопил, а просто свисал рядом с моей дверцей как тряпичная кукла.
Неожиданно у меня взорвалось заднее стекло. Гэри выстрелил, но пуля пролетела примерно в метре от меня. Я быстро выехал задом из кабинета Лоры и, не сбавляя скорости, добрался до середины демонстрационного зала, где снова врезался в «элемент», заставив его проехать несколько метров вперед, в кабинет менеджера по сдаче автомобилей напрокат. Боюсь, ему бы это не понравилось.
Прогремели еще два выстрела. Гэри двигался вдоль дальней стены, прячась за смятыми автомобилями. Я пригнулся как можно ниже, но продолжал двигаться.
Вопль аварийных сигналов автомобилей теперь усилился.
Маневрируя, я старался не наехать на тело Энди. Пока мне это удавалось. Быстро оглянувшись, я принял руль влево и снова врезался в бок «элемента», затем, газанув, пустил автомобиль вперед. Неожиданно передо мной появился Гэри.
Он стоял между «сивиком» и «аккордом», держа пистолет в вытянутых руках. Гангстер чуть передвинулся влево, и я тоже принял влево, продолжая движение.
Прогремел выстрел, но это случилось в тот момент, когда мой мини-вэн на полном ходу врезался в Гэри, так что пуля ушла в потолок. Еще секунда, и тело подонка было вдавлено в стоявший сзади «аккорд».
Возможно, он заорал, когда из него выходила жизнь, но все заглушил грохот сминающегося металла. Пистолет в момент удара вырвался из его руки, перелетел через мини-вэн и приземлился где-то на полу сзади.
Перепачканное кровью лицо Гэри застыло с перекошенным ртом, как будто этот злодей перед смертью зловеще улыбался.
Я сидел, обессиленно откинувшись на спинку сиденья, оставив двигатель работать на холостом ходу. Глянул налево. Картер, похоже, был мертв, как и Гэри. Должно быть, это случилось, когда я протащил его мимо «сивика». Может быть, удар повредил ему позвоночник. Я нажал кнопку, опустив стекло сантиметра на три, чтобы рука Катера наконец освободилась и он соскользнул на пол.
Мгновения спокойствия нарушил крик:
— Не двигайся, гад!
Я глянул в зеркало заднего вида. Там стоял Оуэн с пистолетом. Видно, нашел тот, что выпал из рук Гэри.
Не знаю, как это можно объяснить, но во мне не было ни страха, ни паники. Только раздражение, что этот мерзавец опять заставляет меня применять насилие.
Я резко сдал назад.
Взвизгнули шины, мини-вэн промчался мимо «пилота», ударил в мой стол, а затем снес массивную стеклянную панель.
Она обрушилась на зад машины, заставив перед задраться на полметра вверх. Колеса вращались в воздухе с бешеной скоростью.
Надо было найти пистолет Картера.
Теперь к шумам аварийных сигналов автомобилей прибавилась сирена. Разбитая панель активировала в демонстрационном зале сигнал тревоги.
К сожалению, мне не было видно, где находится Оуэн. Я развернулся на сиденье и наконец нащупал пистолет. Ухватился за дуло, потянул, но он выскользнул и упал. Теперь достать его было еще труднее, чем прежде.
Вой сирен заглушал любые другие шумы в зале, но все же я услышал скрип битого стекла. Ко мне подкрался Оуэн.
— Все. Теперь ты отсюда не уйдешь! — крикнул он.
Впереди что-то мерцало. Через секунду я понял, что это пламя.
В отчаянии сунув руку под сиденье, я почувствовал пистолет. Он каким-то образом оказался под ковриком. Вытащить и положить палец на курок было делом нескольких секунд.
Моя дверца резко распахнулась. Передо мной стоял Оуэн.
— Сейчас я тебя, сукина сына…
Я выстрелил.
Он вскрикнул и повалился на спину. Дверца автомобиля захлопнулась, но я открыл ее пинком и вылез.
По демонстрационному залу уже распространялся пожар.
Оуэн лежал на спине. На его левом плече было видно расплывающееся красное пятно. Значит, мой выстрел был не смертельным. В правой руке он сжимал рукоятку пистолета, но нацелить на меня не успел. Я раньше приставил дуло к его голове.
— Брось пистолет.
— Что? — пробормотал он, возможно, не расслышав моих слов из-за воя сирен.
— Брось пистолет, — повторил я.
Он швырнул оружие в сторону.
— Где моя дочь? — крикнул я.
— Не знаю, — ответил он.
Я выстрелил в пол между его ногами.
Он вскрикнул.
— Где она?
— Я не могу тебе сказать! — выкрикнул он. — Не могу!
— Говори, или я прострелю тебе колено.
— Если я скажу, то они…
Я направил пистолет на его колено и нажал курок. Вопль Оуэна потонул в вое сирен.
— Говори, или в следующий раз это будет мошонка, — пригрозил я. — Где она?
Оуэн вопил, корчась на полу.
— Где моя дочь?
— В Вермонте, — всхлипнул он.
— Где в Вермонте?
— В Стоу.
— Где в Стоу?
— Они не знают. Но где-то там.
— Кто за ней туда поехал?
Ответа я не дождался. Оуэн отключился. Может, отдал концы. Не знаю.
Я поднял с пола его пистолет. У меня уже был один. Но два лучше, надежнее. Не исключено, что они мне пригодятся.
На улице, направляясь к своему «жуку», я оглянулся. В демонстрационном зале бушевало пламя. В одном автомобиле взорвался топливный бак. Огненный шар выбил еще одну оконную панель.
Я сел в машину и набрал на мобильнике знакомый номер. В отдалении были слышны звуки пожарных сирен.
Ответила Сьюзен.
— Привет, — сказал я. — Мне нужен Боб.
— Тим, Боже, здесь были полицейские и…
— Позови Боба всего на секунду.
Очень скоро Боб тревожным голосом произнес:
— Тим, ты поднял на ноги всю полицию. Они тебя ищут. Что, черт возьми, ты…
— Боб, слушай, — прервал его я. — Мне срочно нужен другой автомобиль. На который можно положиться.
Глава сорок первая
Я вывел «жука» на шоссе. Через некоторое время по встречной полосе проехал полицейский патрульный автомобиль. В зеркало было видно, как он затормозил и включил сигнал левого поворота.
— Не разворачивайся, — просил я его. — Не разворачивайся.
Но он развернулся.
Я прибавил скорость, пытаясь оторваться. Но разве «жук» способен на такие подвиги?
Автомобиль копов включил проблесковый маячок.
Я свернул направо, в жилой квартал, и погасил огни. Освещения на улице было достаточно, чтобы видеть дорогу. Патрульная машина тоже свернула направо.
Я поехал наугад. Свернул направо, снова направо, потом налево, продолжая наблюдать за автомобилем с пульсирующим огоньком на крыше.
Водитель, наверное, по рации вызывал сейчас в этот район другие машины.
Я снова свернул налево, затем направо и выехал в район порта, недалеко от дома Кэрол Суэйн.