Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сто быстрых бойцов на своих кораблях нырнули в глубину, хотя шоковые волны начальной бомбардировки продолжали доходить сквозь слои облаков.

Реморы мелькнули, как смертоносные серебряные снаряды, выискивая цель. Поступили данные телеметрии, так прилежные роботы докладывали о происходящем.

Комли-солдаты один за другим шли на глубину, где исчез Робб, а в это время глубинные разведывательные суда извещали о поднимающихся боевых сферах. Затем каждый сигнал прерывался. Точно как у Робба.

Ланьян стиснул зубы.

– Где они? – он взглянул на взбаламученные после стартовой бомбардировки облака.

– Я вижу свет, похожий на разряд молнии… что-то большое, больше «Голиафа», – быстро описывал события по телинк у Росси. – Вспыхивающие молнии, мощные залпы. Вот, вот они вышли из облаков! Очень страшные! – он вздрогнул, инстинктивно почувствовав отвращение Вселенского Леса, с которым был связан через его отросток.

Из глубины поднимался целый рой боевых шаров, гигантские сферы сопровождали более маленькие корабли, словно гроздья крупой картечи. По общим каналам с напускной храбростью орали солдаты EDF, пытаясь подавить страх. Они никогда не видели столь потрясающей мощи гидрогов.

Первые три оснащенных компи «манты» без колебаний двинулись на перехват. Они открыли огонь прежде, чем гидроги успели подойти.

– Множество попаданий, но нет заметных повреждений, – взгляд Росси метался из стороны в сторону. – От мелькания разрядов больно глазам.

– Развернуть углеродное заграждение! – кричал Ланьян.

Крейсера выстрелили пачками недавно разработанных снарядов, пострашнее глубинных бомб. Оказавшись возле сфер гидрогов, заряды взрывались с направленным проникающим ударом. Зарядом было средство против алмазного бронирования, разработанное для разрушения связей между атомами углерода. Несколько вражеских сфер закружились, очевидно, дезориентированные неожиданно мощной взрывной волной.

Однако не успели бойцы обрадоваться, как из неповрежденных боевых шаров затрещали голубые молнии, подстрелив ближайшую «манту» и разрезав ее корпус.

– Прямое попадание. Один из крейсеров поврежден, – Росси говорил, как спортивный комментатор древности, стараясь передать накал страстей на поле боя. – Это так же ужасно, как воспоминания Вселенского Леса о давней войне.

Но подбитая «манта» продолжала идти вперед, расходуя последний боезапас.

– Смотрите! Компи-солдаты могут управлять кораблем даже с такими ужасными повреждениями! – В голосе Ланьяна звучала гордость.

Постоянный огонь вели главным образом роботизированные «манты» и реморы, стреляли, пока не истощились запасы. Тогда генерал сам вышел на связь и скомандовал запрограммированным компи-солдатам:

– А теперь – подведем итоги игры! – он сел обратно и озорно улыбнулся. – Посмотрите – это то, чему нас научили илдиране! – сказал Ланьян командирам.

Компи-пилоты реморов использовали оставшуюся мощность двигателей и устремились на вражеские корабли, подобно разъяренным быкам. Экраны мониторов освещались яркими вспышками взрывов.

Опустошительные взрывы перемещались так быстро, что Тасия не могла обрисовать для себя полную картину битвы. Она нетерпеливо ждала своего вступления в игру, она жаждала мести – за Робба Бриндла, за своего брата Росса.

Но боевые подразделения, в которые входили люди, еще не получили распоряжения атаковать.

Получив приказ от генерала заканчивать наступление, три подбитые «манты» выпустили разом остаток боеприпасов и на максимальной скорости ринулись на врага. Неприятельские корабли не смогли вовремя убраться с дороги. Реакторы на «мантах» раскалились добела – и пылающие корабли врезались каждый в выбранный им боевой шар, прорывая оболочку звездолетов, взрываясь подобно маленьким солнцам.

Все три цели были поражены, и осколки осыпались в глубину облаков.

– Командирам платформ! Выстроиться во вторую и последнюю линию защиты! – голос генерала прозвучал угрожающе, словно тот хотел напугать подслушивающих врагов. – Развернуть ядерное оружие и уходить как можно быстрее.

Командиры платформ отделили носители ядерных боеголовок, наводя их на поднимающиеся боевые сферы гидрогов. Когда взлетели атомные ракеты, громоздкие орудийные платформы ретировались на безопасное расстояние от взрывных волн и разрушительных электромагнитных импульсов.

Волна ядерных взрывов была как от взрыва новорожденной звезды. Ослепительный свет и интенсивная радиация пронеслись сквозь инициированные бури. Ожидающие «манты» и «джаггернауты» с людскими экипажами притаились в районе полюсов Оскувеля, наблюдая за потрясающими разрушениями внизу.

Бойцы EDF вопили, гикали, улюлюкали, увидев атомные вспышки.

– О-хо-хо, хрустящие жареные гидроги!

– А вот сварить бы их на обед!

– Сидели бы дома и оставили нас в покое!

– Так нет же, полезли прямо на вертел!

Тасия сидела в командирском кресле неподвижно, как статуя, напряженно следя за артиллерийской атакой. Она не видела поводов для торжества. Это еще не конец. Но теперь последняя надежда была потеряна: если гидроги не сбили парламентерский корабль, то теперь Робб никак не мог выжить после атомных взрывов. Тасия чувствовала силу, накопленную ее «мантой», объединенные орудийные батареи и эскадрильи боевых реморов, собранных на нижних палубах и готовых к взлету. Настало время что-нибудь сделать.

– Генерал, дайте нам свободу действий! – обратилась она к Ланьяну, беспокойно ерзая в кресле. – Я готова нанести реальный урон кому-нибудь прямо сейчас!

– Проклятье! Даже после такой развернутой атаки они все еще наступают! – крикнул командир одного из «тандерхедов». – Смотрите!

По крайней мере, Ланьяна это не удивило. Черт, как же от них можно избавиться?

В мерцающем свечении, оставшемся от ядерных взрывов, Тасия увидела громадный рой вражеских кораблей, с каким люди никогда не сталкивались. Один за другим поднимались они из радиоактивных облаков, как пузырьки в кипящей воде.

Ланьян направил оставшиеся роботизированные «манты» в авангард, где они могли первыми открыть огонь.

– Время показать все, на что мы способны! – скомандовал генерал. – Вот это будет шоу! Поджарьте их, ребята! Помните, здесь наверняка найдутся те мерзавцы, что разгромили Перекресток Буна.

– Как будто нам нужны какие-то особые причины, чтобы поджарить их! – пробормотала Тасия достаточно громко, чтобы ее могла услышать команда на мостике. Она сильно подалась вперед в своем кресле, и «манта» скакнула на линию огня. Из глубин поднимались сотни и сотни боевых шаров.

– Они здесь, – тихо сказала Тасия.

87. ЗЕТТ КЕЛЛУМ

Скитальцы теснились в тайном убежище в каменных кольцах Оскувеля и, замерев, смотрели на фантастические краски развернувшегося вокруг них Армагеддона.

– Я чувствую себя кроликом в садке, – пробурчала Зетт Келлум, устраиваясь поудобнее. Ее левая нога сильно затекла даже при столь слабом тяготении.

– Будь я проклят, эдди собираются испортить дело всем нам! – воскликнул Дел Келлум. – Смотрите! Идут гидроги. Чего еще ожидал генерал после такой бомбардировки? – он переключал мониторы на изображения с камер, скрытых в разных местах кольца. – Только радует, что мы не участвуем в этом спектакле!

– Мы все являемся частью этого, пап! – возразила Зетт Келлум. – Эти боевые шары с равным удовольствием и поджарят Скитальцев, и испекут Большого Гусака.

Большая часть оскувельских кораблестроителей сбежала из системы после размонтирования и рассредоточения оборудования. Маскировка стального снаряжения и построек должна была сработать, до сих пор боевая группа EDF не заметила производств Скитальцев. Теперь, с прибытием ужасных чужаков, эдди, очевидно, стало вовсе не до того.

Внутри тесного убежища Зетт устроила шпионский радар, усиливающий главные частоты используемых командованием EDF каналов.

Она пропускала их через декодирующую программу, которой Скитальцы якобы не обладали, и они слушали, как генерал Ланьян отдавал приказы, направляя компи-солдат на реморах-камикадзе.

88
{"b":"1500","o":1}