Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она уткнулась лбом ему в шею, сжимая его талию. По заведенному у них обычаю Дрей провела руками по рукам, груди, спине Тима в поисках повреждений. Она сняла с него очки — часть его маскарада — и презрительно отбросила их на стол. Потрогала его бородку:

— Ты можешь ее сбрить?

— Пока нет.

Складочки, собирающиеся вокруг ее глаз, когда она улыбалась, разгладились:

— Ты собираешься туда вернуться?

— Может быть. Если не смогу отговорить Ли возвращаться, мне придется поехать с ней в субботу, чтобы не выдать ее.

Дрей закусила нижнюю губу. Тим положил руку ей на живот, который чуть заметно выступал сквозь ровный слой накачанных мышц. Она посмотрела ему в глаза и накрыла его руку своей.

Тим почувствовал, как она напряглась.

Отстранившись, он проследил за ее взглядом. В дверном проеме стояла Ли. Подняв руку, она провела рукавом кофты по лбу, откидывая растрепавшиеся прядки:

— Извини. Я знаю, ты сказал мне ждать в гараже, но там так тихо и темно… Наверное, я просто не привыкла быть одна.

Увидев Ли в новом окружении у себя дома, Тим еще раз поразился тому, какая она худая. Она сняла свитер. В V-образном вырезе футболки видна была вновь появившаяся у нее сыпь и слишком резко выступающие ключицы. В искусственном свете синяки на ее руках и темные круги под глазами приобрели зеленоватый оттенок.

Ли протянула тощую руку:

— Привет. Я Ли.

Взяв ее руку, Дрей взглянула на Тима, и он чуть заметно кивнул.

— Андреа Альтман, — сказала она.

— Мне нужно… э-э… звонить на ранчо и оставлять голосовую почту. Каждые три часа.

Тиму дали тот же телефонный номер. Если ему понадобится поговорить с ТД, ему сказано было позвонить и попросить назначить время разговора. В течение трех часов ему перезвонит один из Про и сообщит время, в которое Тиму нужно будет перезвонить.

Тим вынул из кармана свой сотовый:

— Держи. Не звони отсюда по городскому телефону, хорошо?

— Хорошо. — Ли начала набирать номер, но тут у нее подогнулись ноги.

Тим поймал ее, прежде чем она упала. Дрей пододвинула стул. Ли закрыла голову руками:

— Простите. Мне очень жаль. — Она сделала несколько глубоких вдохов.

Дрей налила в кастрюлю воды и поставила кастрюлю на плиту:

— Тебе нужно поесть.

— Я не хочу доставлять вам никаких хлопот.

Дрей сверкнула на Ли своим фирменным взглядом, отметающим чепуху, которую она слышать не желала, и нахмурилась:

— Я не спрашивала тебя, хочешь ты или нет.

Когда в маленькой ванной, которая располагалась напротив комнаты Джинни, потекла вода, в соседней хозяйской спальне зашумели трубы. Тим, который как раз сидел на кровати и рассказывал Дрей обо всем, что произошло за эти три дня на ранчо, вдруг подумал, что эти трубы молчали целый год.

После того как Ли съела полную тарелку пасты и два сандвича с куриным паштетом, Дрей принесла из гаража надувной матрас и накачала его воздухом в комнате Джинни. В отличие от многих сильных и жестких женщин она терпеливо относилась к хрупким слабым созданиям. Но сейчас, когда Ли с ними не было, Дрей явно теряла терпение.

— Мне нужна твоя помощь, — сказал Тим.

— У нас здесь не сиротский приют.

— Она ввязалась в историю, которая вышла из-под контроля. Ей просто нужно время, чтобы…

— Она принимала эти решения. Она сама. Как, например, некоторые подростки палят из пистолетов или ширяются героином. Мы же не оказываем им услуги по реабилитации. — Дрей вздохнула, и ее челка взметнулась вверх. — А теперь она знает, где мы живем. И это при том, что она собирается вернуться во вражеский стан.

— Я надеюсь, нам удастся ее отговорить.

— Это другой вопрос. После того как ты рисковал своей жизнью, она здесь… для чего? Чтобы разведать обстановку?

— Завтра с утра мы первым делом устроим ей встречу с родителями. Будем надеяться, что она уедет с ними домой прямо оттуда.

— А если нет, ты повезешь ее обратно на ранчо? Это же безумие.

— Так все устроено. Мы не можем удерживать ее против воли. Ты же сама на этом настаивала. Что теперь изменилось?

— Она все-таки попыталась с тобой переспать.

— Она думала, что я в разводе.

— А-а, — протянула Дрей, — это меняет дело.

Гудение в трубах прекратилось, и Дрей ушла стелить постель.

Тим позвонил Медведю и коротко описал ему ситуацию, чтобы тот начал искать информацию по «отработанному материалу». Потом он достал из сейфа свой значок и «Смит-энд-Вессон», пристегнул кобуру к правому бедру, сел на кровать и положил пятиконечную звездочку пристава на колени. Слова ТД все еще сидели у него в подкорке, пробиваясь сквозь его притворство и натуру Тома Альтмана. Он действительно проявил излишнюю самоуверенность. Он действительно взял на себя полномочия, ему не принадлежавшие. Он действительно убил не тех людей, людей, не имевших отношение к смерти его дочери.

Ли мирно заснула, свернувшись калачиком под кучей теплых одеял на надувном матрасе в пустой комнате Джинни, хотя было еще только начало одиннадцатого. Застегнув молнию куртки, Тим остановился в дверях комнаты, где она спала. На полу возле подушки лежал наполовину съеденный шоколадный батончик — так, чтобы до него легко можно было дотянуться. Чтобы справиться с одиночеством, Ли попросила поставить к ней радио, и теперь из старой забрызганной краской магнитолы Тима доносилось чье-то негромкое пение.

Дрей, одетая в старые шорты Тима и растянутую футболку, шла по коридору из кухни, по пути гася свет. Через секунду шорох ее шагов затих.

Тим и Дрей стояли рядом в темноте и смотрели на спящую Ли.

— Не в вашем доме. Очень важно, чтобы встреча прошла на нейтральной территории, — услышав безапелляционность тона Тима, Медведь посмотрел на него с любопытством.

Они сидели в «додже» Медведя, а эта машина не отличалась высоким уровнем шумоизоляции, так что Тиму пришлось зажать одно ухо рукой, чтобы разобрать еле слышный ответ Эммы по сотовому телефону:

— Может быть, тогда у моего брата Майкла? Он живет в Вествуде.

— У нее аллергия на кошек, — ответил Тим.

— Ну и что из этого?

— А дядя Майкл держит кошек.

Если изумленный звук, вырвавшийся из горла Медведя, еще можно было расценить как признак обычного удивления, то молчание Эммы точно означало, что замечание Тима привело ее в сильнейший шок:

— Кажется, и вправду держит, — выдавила она из себя.

Послышался шорох, означавший, что она передает кому-то телефон. Раздался резкий голос Уилла:

— Ну что там? Где мы встречаемся?

— Я над этим работаю. Не планируйте ничего на утро.

Тим услышал неясное бормотание Эммы, и Уилл сказал:

— Только не слишком рано. Мы хотим хорошо соображать. А наша малышка на этой неделе заставила нас попрыгать.

— У Ли эта неделя тоже была нелегкой. — Тим захлопнул сотовый телефон.

«Додж» порядком встряхнуло, когда они заехали на стоянку возле мотеля, знак свободного места для парковки колыхался где-то над головой. Медведь поставил машину под знак и сказал:

— Ты хочешь, чтобы я подождал тебя здесь, да?

— Да, извини. — Тим вышел из машины и направился к ярко освещенному входу в мотель.

Реджи резко вскинул голову, услышав звяканье колокольчика:

— Ну что еще?

— Я вытащил ее. Но только на два дня.

— Ты неисправим.

— Я послушался твоего совета. Я предоставлю ей самой решать, вернуться туда или нет.

— Молодец. Спасибо, что заскочил.

— Мне нужно место, где я мог бы устроить ей встречу с родителями и консультантом завтра.

Понадобилась секунда, чтобы до Реджи дошел смысл сказанного, потом он отшатнулся назад:

— Ни за что. Я в этом участвовать не собираюсь. Я сделал все что мог для тебя.

— Ты делаешь это не для меня, — сказал Тим. — У меня есть девочка, которая раздумывает над тем, чтобы оставить Программу, оставить ТД. — Реджи весь съежился, услышав название секты и имя ее руководителя. — Так что это твой шанс.

69
{"b":"149876","o":1}