Литмир - Электронная Библиотека

— Да, это было круто! — Тедди едва не приплясывал от возбуждения. — Как тебя зовут, приятель? Человек-пантера?

— Нет. — Карлос принялся обуваться.

— Ой, да ладно! — Тедди пристроился рядом. — Странные вы ребята. Ну как можно прославиться, если нет клевого имени?!

— Слава нам не нужна. — Йен отвел Тедди в сторону. — Послушай, ты не должен рассказывать о нас, понял? Никогда! Если кто-то узнает о нашем существовании, нас убьют.

— Это уж точно, — хмыкнул Карлос. — Как-то агент по земельной собственности наткнулся на одного из моих собратьев в джунглях Амазонки. Тут же толпы охотников бросились по его следу. Таких, как мы, выслеживают, а потом безжалостно убивают.

— Какой ужас! — ахнула Тони.

— Мне удалось спасти нескольких детей. Их родители были убиты.

— Это те сироты, о которых ты говорил? — спросила Тони.

— Да, пятерых. — Карлос угрюмо кивнул. — Наша численность сокращается на глазах. Я отправился в Малайзию — там тоже водятся пантеры, а крестьяне в деревнях рассказывают странные истории. Надеялся, может, в тамошних джунглях еще уцелели такие, как я.

— Я скажу Ангусу, — буркнул Йен. — Думаю, он с радостью согласится финансировать твои экспедиции. Его компания давно уже занимается спасением вымирающих видов.

Янтарные глаза Карлоса радостно сверкнули.

— Спасибо! Это было бы здорово!

— А какие еще бывают оборотни? — вмешался неугомонный Тедди.

— Большинство, которых я знаю, оборачиваются волками. — Йен налил себе «Блад-бир». — Ну, кроме Говарда.

— Что?! — ахнула потрясенная Тони. — Говард — оборотень?!

Карлос, по примеру Йена решив подкрепиться, соорудил себе аппетитный сандвич.

— Угу… ты почти угадала, когда углядела в нем сходство с плюшевым мишкой.

Йен, фыркнув, едва не подавился «Блад-биром».

— Боюсь, он совсем не такой плюшевый, как ты думаешь.

— Мой босс — медведь?! — У Тони с хрустом отвалилась челюсть.

— Угу. — Йен одним глотком осушил бокал.

— Потрясающе! — благоговейно выдохнул Тедди.

— Да вы спятили, — взвизгнула Сабрина. — Вампиры, пантеры-оборотни, теперь еще медведь…

— Упс! — саркастически хмыкнул Финеас.

— Вы чудовища! — Сабрина бросилась к лестнице. — Ноги моей тут больше не будет!

— Бри, подожди! — Тони кинулась за ней. — Ты не можешь уйти! У тебя нет денег! И документов тоже нет.

— К тому же тебя разыскивает полиция, — добавил Карлос.

— Можно подумать, это я виновата! — возмутилась Сабрина. — Для чего вы забрали меня?

— Мы тебя спасли, — нахмурилась Тони.

— Нет! Это благодаря вам я стала бродягой! — Сабрина вскинула подбородок. — Я возвращаюсь домой. Там у меня ключ от банковской ячейки, а в ней — паспорт и приличная сумма денег. У меня нет ни малейшего желания водить дружбу с чудовищами!

Карлос преградил ей дорогу.

— Ты не можешь вернуться домой, Сабрина. Полиция наверняка устроила там засаду.

— Я не намерена коротать ночь с вампирами!

— Успокойся, девочка! — Карлос попытался взять ее за руку. — Я отвезу тебя в безопасное место. В какой-нибудь мотель…

— Я никуда с тобой не поеду! — Из глаз Сабрины брызнули слезы. — Ты — животное!

Лицо Карлоса потемнело. Блеснули клыки.

— Вот поэтому я не хотел посвящать тебя в свою тайну. Вандеркитти сразу предупредила меня, что правда тебе не понравится.

— Ты… Ты советовался с моей кошкой?! — Сабрина открыла рот. — Ты говорил, что нашел сирот для нашего будущего приюта. А теперь выясняется, что они такие же животные, как ты сам!

— Они дети, которым нужна крыша над головой! — Лицо Карлоса вспыхнуло от ярости. — А еще — любовь и сочувствие!

— Но не могу же я поселить их вместе с обычными детьми! — Из глаз Сабрины хлынули слезы. — Они могут покусать их… или вообще сожрать!

— Довольно! — Отдав Финеасу мысленный приказ схватить Сабрину, Йен предусмотрительно отодвинул Тони в сторону. — Мисс Вандерверт, ваш страх — всего лишь следствие вашего собственного невежества.

— Да как вы смеете?! — возмутилась Сабрина.

Йен схватил Тони за руку.

— Вы и ваши друзья возвращаются в «Роматек». Никаких возражений! Это приказ, — Йен обернулся к Карлосу: — Можешь составить нам компанию — если хочешь.

— Я, пожалуй, загляну утром, — кивнул Карлос. — Вместе с Тедди, разумеется.

Глава 22

— Они превратили нас в пленниц! — Возмущенная Сабрина бегала по «серебряной» комнате.

— Нет, просто спрятали нас в безопасное место. — Тони невозмутимо зачерпнула ложку куриного супа. — Эта комната покрыта слоем серебра. Ни одному вампиру сюда не пробраться.

Она не решилась признаться, что знает код замка на двери. Не хватало еще, чтобы Бри бегала по городу с криками, что она видела вампиров.

— Это какое-то безумие! — Сабрина рухнула в кресло.

— Тебе будет легче принять это, когда твой организм избавится от той дряни, которой тебя напичкали.

— Принять то, что они — вампиры?! А Карлос?! Я ему не верю. У меня такое чувство, словно меня предали.

— Это твой дядя предал тебя. — Тони почувствовала, как в ней закипает злость. — Карлос же не виноват, что родился оборотнем!

— В этом все дело, верно? — Сабрина зевнула. — Ты легко миришься с их… странностями, потому что они — отверженные. А ведь ты в какой-то степени тоже всегда чувствовала себя отверженной, да?

Тони уже открыла было рот, собираясь возразить, но тут же захлопнула его. А ведь Сабрина права!

— До сих пор не могу поверить, что ты работаешь на каких-то бессмертных! — брезгливо поморщилась Сабрина. — Едва не погибла от руки вампиров — и на тебе, взялась их охранять! С ума ты, что ли, сошла?

— Между мятежниками, которые напали на меня, и теми вампирами, на которых я работаю, пропасть.

— По мне, так все они одним миром мазаны. — Сабрина широко зевнула. — Господи, как я устала!

— Тебя долго пичкали транквилизаторами.

— Мой лучший друг у меня на глазах превращается в пантеру! С ума сойти можно! — Бри потерла глаза.

— Нужно как можно скорее вернуть тебя к нормальной жизни. Я говорю о документах. Ты не помнишь, где твоя сумочка? В клинике или в доме твоего дяди?

Бри немного подумала.

— Честно говоря, я почти ничего не помню. Мне кажется, она осталась у дяди Джо.

— Нам придется ее забрать.

Бри нахмурилась:

— Под «нами» ты подразумеваешь себя и этого твоего кровососа?

— Да. Кстати, его зовут Йен.

— Он уже тобой командует!

— Просто он волнуется за меня. Против вампира мне не выстоять, — вздохнула она.

— Это уж точно, — кивнула Бри. — Ты существо из другого мира, Тони. Зачем ты связалась с ними?

— Ради тебя. Хотела отыскать доказательства их существования, чтобы ты знала — никаких глюков у тебя нет и отродясь не было.

Глаза Бри наполнились слезами.

— Прости, я свинья! — с раскаянием прошептала она. — Набросилась на тебя — а ведь ты столько для меня сделала! Мне так стыдно!

Теперь и у Тони защипало глаза.

— Прекрати, а то мы начнем рыдать друг у друга на плече!

— Мне просто страшно, что из-за меня ты водишь дружбу с этими упырями! — Бри зашмыгала носом. — Я не хочу потерять тебя!

— Ты меня и не потеряешь.

— Ты сказала, что влюбилась в него! — нахмурилась Бри.

Тони отложила ложку.

— Это правда.

— Сколько ты знакома с ним? Неделю?

— Немного дольше. — Тони переставила тарелку в раковину.

— Не слишком долго. Неужели этого достаточно, чтобы разделить с кем-то вечность?!

— Я до сих пор не уверена, что из этого что-то выйдет. — Тони вздохнула. — Но знаю, что люблю его.

— Согласна, он чертовски симпатичный, но, Тони, он ведь… мертвый!

— Мертвый он всего полдня.

— То есть ты готова удовлетвориться половиной? — Бри снова зевнула.

— Иди-ка в постель. Ты совсем без сил.

— А наш план мы вынашивали целых десять лет!

— Знаю.

— Ты не сможешь жить на два мира, Тони.

58
{"b":"147696","o":1}