Литмир - Электронная Библиотека

Подхватив ружье, Йедрек вскинул его на плечо. Поискав глазами, он навел его на ближайшую к Грегори и окружившим его вампирам машину и с улыбкой нажал на гашетку.

Тони коротала время в обществе Говарда, мысленно проклиная дурацкое упрямство Йена. Вдруг ее начальник подскочил как ужаленный.

— Проклятие! — прорычал он.

— Что такое? — Тони нагнулась к мониторам, но без линз она мало что видела.

— Кто-то похитил Грегори прямо со служебной парковки! — Говард поспешно доставал мечи и пистолеты.

— Господи! — Сорвавшись со стула, Тони принялась рассовывать по карманам заостренные осиновые колья. Пришло время и ей вступить в бой, набегу подумала она, вслед за Говардом выбегая в коридор.

Вампиры уже вылетели наружу. Шанна одной рукой пыталась удержать брыкавшегося Константина, другой обнимала рыдавшую Радинку.

— Мне все равно, что они говорят! Я должна сама увидеть! — Вырвавшись, Радинка бросилась к дверям.

Там ее перехватила Тони.

— Держитесь позади меня. — Она выскочила из здания.

Бум! Позади припаркованных машин оглушительно прогремел взрыв. В воздухе засвистели куски искореженного металла и осколки стекла, белое пламя и дым рванулись к ночному небу.

Тони словно приросла к земле. За ее спиной страшно закричала Радинка. Константа нот ужаса даже перестал плакать.

Спохватившись, Тони осторожно двинулась вперед. Ее слегка оглушило взрывом — тело еще плохо слушалось, стоны и крики доносились, как сквозь толстый слой ваты. Одна из машин горела. Тони машинально сделала несколько шагов. Тут вдруг дым немного рассеялся, и она увидела распростертые на земле тела.

— Йен! — Скользя по осколкам стекла, Тони пробиралась между искореженными машинами. Где же он?!

— Грегори! — Радинка, бросившись к сыну, опустилась перед ним на колени. Он с трудом протянул к ней окровавленную руку.

Тони закашлялась — стелющийся по земле черный дым разъедал легкие. Щурясь, она лихорадочно шарила взглядом по земле.

Йен, пошатываясь, встал на колени, потом медленно выпрямился. По его лицу и ногам струилась кровь.

— Йен! — Тони бросилась к нему. И закричала, увидев его изрезанное стеклом лицо. — Господи! — Тони прижалась к нему. Из многочисленных порезов на теле Йена торчали крохотные осколки стекла.

— Осторожно, порежешься, — прошептал он. — Беги в дом. Тут небезопасно.

— Плевать! — Тони, осторожно подцепив ногтями осколок стекла, попыталась вытащить его.

— Прости, что был груб с тобой. На самом деле мне не нужен никто, кроме тебя.

— Ну наконец-то! — Из глаз Тони брызнули слезы. — Не собираюсь ни с кем тебя делить! Наверное, это эгоизм, но тут уж ничего не поделаешь.

На покрытом кровью лице его улыбка казалась кривой.

— Поможешь внести в дом раненых?

Тони огляделась. Большинство вампиров, поднявшись на ноги, уже схватились за оружие.

Скривившись от боли, Йен нащупал меч.

— Нужно проверить территорию. Они могут все еще быть здесь.

— Ты же ранен!

— Пустяки, кость не задета. — Он сжал окровавленными пальцами рукоятку меча. — Дугал, Финеас, за мной!

Трое с ног до головы покрытых кровью воинов кинулись шарить среди кустов. Коннор, подхватив Грегори на руки, торопливо понес его в дом. Радинка, спотыкаясь, бежала за ними. Роман помог Говарду подняться на ноги.

— Я могу идти. — Говард, припадая на одну ногу, заковылял к двери.

Шанна, все еще с ребенком на руках, бросилась к Роману. Если не считать пары царапин, Роман почти не пострадал.

— Быстро назад! — прикрикнул он на жену. — Могут быть еще взрывы.

Где-то вдалеке пронзительно взвыли полицейские сирены.

Интересно, как они собираются объяснять случившееся копам? Вдруг в глаза ей бросился валявшийся возле «лексуса» черный пакет.

Тони с любопытством заглянула в него. Компьютерные игры?! Интересно, зачем Грегори привез их на работу? Диски явно были новые, в еще не распечатанной упаковке.

— Я возьму. — Выхватив из рук Тони пакет, Дугал молнией метнулся к двери.

— Но… — Тони подскочила от неожиданности, когда рядом с ней, как из-под земли, вдруг появился Йен. — Зачем вам эти игрушки?

— Подарки от Санта-Клауса. — Йен потащил ее за собой. — Все чисто, но зато мы теперь знаем, где именно они прятались.

— Да, брат! — К ним подскочил Финеас. — Жаль, эти ублюдки успели телепортироваться. А вам, ребята, нужно к врачу. — Лицо у него тоже было в крови.

— Роман с Ласло нас подштопают, — отмахнулся Йен.

Все собрались в приемной. Тони, оглядевшись увидела, как Дугал, взвалив на плечо черный мешок, вошел в обычно запертую комнату рядом с детской.

— Пошли. — Йен втолкнул ее в комнату.

Отец Эндрю и Радинка негромко читали молитвы. Остальные сидели молча — похоже, они только сейчас начали приходить в себя после шока.

Коннор расхаживал из угла в угол, не замечая, что пристроившийся позади него Константин изо всех сил старается ему подражать. Заметив Тони, малыш проворно, как обезьянка, вскарабкался к ней на руки.

— Роман с Шанной в операционной возле Грегори, — угрюмо буркнул Коннор. — Говорят, худшее уже позади. Много глубоких ран и ожогов, но если протянет до рассвета, то выкарабкается. Во сне все затянется.

Из операционной вышли Роман с Шанной.

— С Грегори все будет в порядке, — объявил Роман. У всех вырвался дружный вздох облегчения.

— Можно увидеть его? — К нему протолкалась Радинка.

— Он в сознании, — кивнул Роман. — Ласло сейчас делает ему переливание крови.

Убедившись, что Радинка плотно прикрыла дверь, Роман подошел к Коннору с Йеном.

— Плохие новости, — понизив голос, пробормотал он. — Грегори сказал, что мятежники проникли в его память и высосали все воспоминания. Так что теперь им известно об эликсире.

— Тогда, выходит, они в курсе, что его изобрел ты, — проворчал Коннор. — Я советую тебе взять семью и сегодня же скрыться.

— Согласен. — Роман нахмурился. — Но сначала я должен заняться ранеными. И нужно еще поговорить с полицией.

— Полицией займется Говард. А нам нужно как можно быстрее уехать отсюда. — Коннор повернулся к Йену: — Останешься тут за старшего.

— А как же рождественский бал? — запротестовала Шанна.

— Это не важно, — пожал плечами Коннор.

— Еще как важно! — возмутилась Шанна. — Мы ведь уже разослали всем приглашения! Роман!

— Меня, если честно, куда больше беспокоит ваша безопасность…

— Все будет в порядке, — стояла на своем Шанна. — Приедут Ангус с Эммой, Жан-Люк, Золтан, Джакомо — все! Безопасней, чем здесь, нам нигде не будет.

Роман с Коннором переглянулись.

— А в этом что-то есть! У нас тут соберется целая армия.

— Я не позволю мятежникам испортить нам Рождество! — отрезала Шанна. — Если мы отменим бал, все решат, что мы испугались.

— Они могут попытаться проникнуть на бал, рассчитывая похитить Романа, — стоял на своем Коннор. — Ведь он единственный, кто знает, как приготовить этот чертов эликсир.

— Это будет костюмированный бал, — возразила Шанна. — Как они его узнают? — Она вдруг просияла. — Знаю! Нужно, чтобы вы все оделись Санта-Клаусами! Это собьет их с толку!

— Хорошая идея, — ухмыльнулся Роман.

Вампиры, переодетые Санта-Клаусами? Тони захлопала глазами. Может, это как-то связано с тем мешком, который Йен назвал «подарком от Санта-Клауса»?

Коннор неохотно кивнул:

— Безумие… но именно поэтому может сработать. И все равно — сегодня мы уезжаем. Вернемся во вторник, к балу.

— Согласен! — Роман уже толкнул дверь операционной, но тут появился Дугал.

— Роман, приехала полиция.

— Этим займется Говард! — отрезал Коннор. — Кстати, где он?

— Ласло заканчивает бинтовать ему ногу. — Роман заглянул в операционную. — Говард, ты в состоянии ходить? Тут полиция…

— Да, я в порядке. — Говард, прихрамывая, вышел вместе с Дугалом.

Роман окинул взглядом столпившихся в приемной вампиров.

— Финеас, ты следующий!

— Коннор, пойдем. Я осмотрю твои порезы. — Шанна поволокла огромного шотландца к операционной.

45
{"b":"147696","o":1}