Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А ты пойди успокой их. — Ник заговорщически ей подмигнул. — Тебе очень пойдет фингал под глазом.

Весь день Джейн и Ник провели в гримерных. Подбирали подходящее платье ей и сценический костюм ему. Уокер сновал туда-сюда и, кажется, чувствовал себя прекрасно. Миранда с ним демонстративно не разговаривала. Джейн решено было одеть в длинное облегающее платье изумрудного цвета, а волосы завить и зачесать наверх. Джейн посмотрела на Ника. Он был неотразим: черные волосы, выразительные серые глаза, мягкий изгиб насмешливых губ. Он был похож на молодого корсара.

— Ты выглядишь просто великолепно, Джейн, — сказал Уокер и опасливо покосился на жену. — Платье удивительно подходит к твоим голубым глазам.

— У нее зеленые глаза, — поправил его Ник, рассматривая какую-то невидимую складочку на своей рубашке.

— Ну да… Зеленые, — подтвердил Уокер.

— Действительно вы очень хорошо смотритесь вместе, — как будто читая мысли Джейн, сказала Миранда. — Ты, Ник, — пират, а она — похищенная принцесса.

— Да, она принцесса. Но, надеюсь, тебя никто не похитит до начала концерта? — спросил Ник и взял Джейн за руку.

— Гм… — хотел что-то сказать Уокер, но, посмотрев на Миранду, передумал.

Джейн стояла за кулисами и страшно переживала: через десять минут их с Ником выход. Она чувствовала, что у нее начинает кружиться голова, щеки ее горели, а к горлу подкатывала волна сладкого страха.

— Не переживай, Дженни. — Ник обнял ее сзади за плечи. — Ты справишься.

— Ах, Ник, я чувствую себя полной дурой. — Джейн прижалась щекой к холодной стене. — Я сто раз выступала на публике, а сегодня волнуюсь так, будто мне пять лет, а меня поставили на табурет перед незнакомыми гостями и просят прочитать стихотворение.

— Я тоже с ума сходил, когда мне впервые предстояло выйти на большую сцену. Было даже, пожалуй, похуже, чем тебе. Представляешь, я стоял так же, как сейчас ты, держась от страха за стену. — Ник улыбнулся. — А за моей спиной шушукались две стервы, которые работают в этом бизнесе уже не первый год и считают себя ровней английской королеве. Они разглядывали меня с ног до головы и, не стесняясь, обсуждали мою внешность, одежду, голос. Я чуть не сбежал в последний момент. Миранда помешала.

— Никогда бы не подумала, что чье-то мнение может тебя испугать.

— Сейчас я привык. А тогда готов был провалиться сквозь землю, — признался Ник. — Но знаешь, стоило мне только выйти на сцену, как я тут же забыл обо всем на свете. Поверишь ли, почти не помню свое выступление.

— Знаю. — Джейн понимающе взглянула на Ника. — Кровь стучит в висках, ты буквально пылаешь и становишься совсем другим человеком, просыпаются какие-то невиданные силы.

— Верно. Помни: мы с тобой лучшие. — Ник ободряюще ей улыбнулся.

— Ой, Ник, нас объявляют. — Джейн прислушалась к голосу ведущего.

Ник внимательно посмотрел на нее. От волнения, которое лишь секунду назад плясало у нее в глазах, не осталось и следа. Джейн действительно будто стала совсем другим человеком. Ник увидел, как она выпрямилась, гордо тряхнула головой и решительно зашагала на сцену. Джейн показалась ему в этот момент самой красивой женщиной на свете. В ней не было шикарного лоска тех холодных красавиц, которые заправляли в шоу-бизнесе, не было в ней и дешевого блеска звезд-однодневок. Она являла собой женщину-загадку. Спокойная, уверенная в себе, но с невыразимо обаятельной улыбкой и открытым взглядом по-детски наивных зеленых глаз, в которых, казалось, отражалась Вселенная.

Уокер знал, какой имидж подойдет ей больше всего. Он сволочь, конечно, но какая проницательная сволочь! — подумал Ник и вышел на сцену вслед за Джейн.

— Джейн! Ник! Поздравляем вас. Вы были великолепны! — Миранда набросилась на них и чуть не задушила в своих объятиях.

Джейн еще не пришла в себя после той бури оваций, которую устроили ей и Нику зрители.

— Дженни, это успех! Настоящий успех, понимаешь?! — Ник схватил ее за руки и расцеловал в обе щеки.

К ним подбежал раскрасневшийся Уокер.

— Ребята, мы с вами загребем кучу денег! Все в полном восторге!

— Ой, заткнитесь, я вас прошу, — простонала Джейн. — Дайте мне прийти в себя, я вся горю.

— Еще бы, такое выступление. — Уокер посмотрел на обоих певцов. — Ну, ребята, вы образовали идеальный тандем. Вас нельзя разлучать, честное слово.

— Я тебе давно об этом говорила! — воскликнула Миранда.

— Что ж, будем работать. И начнем завтра же с раннего утра. Время — деньги.

Джейн и Ник с улыбкой переглянулись: Уокер в своем репертуаре. Как всегда.

Фрэнк сидел в зале и смотрел на поющую Джейн. Ему стоило огромных трудов попасть на этот концерт: все билеты были проданы по сумасшедшей цене еще за несколько недель. Но это неудивительно — ведь собрались все знаменитости. Фрэнк скрипел зубами, дожидаясь выхода своей бывшей возлюбленной, на остальных звезд ему было наплевать. Наконец объявили песню Джейн. Фрэнк смотрел, как она вышла на сцену, и невольно залюбовался своей бывшей девушкой: грация, манера держаться, лучезарная улыбка — все его восхищало. Ему казалось, что Джейн смотрит прямо на него, но он знал, что это только иллюзия. Да Фрэнк и не хотел бы, чтобы Дженни его заметила. Пока не хотел.

Когда к ней присоединился Ник, Фрэнк очень удивился: что делает этот красавец рядом с его Джейн? — но тут же опомнился. Фрэнк почувствовал жгучую ревность. Нет ли между этими двумя близких отношений? Певец так смотрел на Джейн, будто был влюблен в нее по уши.

Хотя вряд ли мисс Благоразумие свяжется со своим коллегой. Ничего. Я верну тебя, Джейн, поклялся себе Фрэнк.

Он и сам не знал, зачем ему это нужно. То ли взыграло мужское самолюбие — все-таки это она его бросила, то ли не давало покою оброненное обещание, которое слышали все посетители бара. Как бы то ни было, а голословным неудачником Фрэнк прослыть отнюдь не хотел.

8

Дженни пила коктейль в банкетном зале и рассматривала проходящих мимо звезд, которых до нынешнего дня видела только по телевизору. Роскошные женщины в сногсшибательных нарядах, экстравагантные мужчины. Ее окружали люди, которые тоже когда-то были никем. К Джейн подошел Уокер.

— Ты довольна?

— Вполне.

— На следующей неделе начнем готовить программу для гастролей, — предупредил он.

— Без проблем, хотя я, естественно, предпочла бы хоть пару дней отдохнуть.

— Время — деньги, — произнес Уокер свою любимую фразу.

— Кстати, о деньгах. — Джейн повернулась и в упор посмотрела на своего продюсера. — Мы так и не выяснили вопрос о моей зарплате.

— Что ты хочешь знать? — Маленькие глазки Уокера забегали.

— Я хочу знать, сколько у меня денег сейчас и сколько я получу за концертный тур?

— Не успела на сцену выйти, а уже думаешь о деньгах? — прошипел Уокер.

— С тебя беру пример. — Джейн вызывающе вскинула голову. — Слишком уж расплывчат пункт об оплате в моем контракте.

— Там сказано, что ты будешь получать сорок процентов от всей заработанной суммы на выступлениях, продаже альбомов и тому подобного.

— Да, и я хотела бы уточнить: сколько ты уже нагреб денег и не хотел ли бы поделиться со мной этими сорока процентами?

— Дорогуша, если ты не в курсе, то деньжата в огромном количестве уходят на твою раскрутку…

— Вот по поводу раскрутки можешь мне ничего не говорить, — оборвала его Джейн. — Я прекрасно помню и этот пункт: все расходы по рекламе, имиджу и записи альбомов берет на себя работодатель. Так, кажется? Работодатель — ты. При чем же здесь расходы на рекламу?

Уокер с ненавистью уставился на Джейн.

— Ах, какие мы грамотные стали, сил моих нет! Ладно, на днях получишь отчет о своих заработках.

— Отлично. — Джейн повернулась на сто восемьдесят градусов и пошла взять еще один коктейль.

12
{"b":"147022","o":1}