Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы, вероятно, удивлены моим приглашением?

— Скорее, заинтригована.

— Видите ли, вчера я был потрясен вашим пением. Правда, честное слово. Не обижайтесь, но обычно в ресторанах вряд ли можно рассчитывать на сногсшибательные вокальные данные.

— Думаю... вы правы, хотя у меня не слишком богатый опыт по части ресторанов.

— Вы не профессиональная певица?

— О нет. Это хобби, так скажем. Хотя я отношусь к нему очень серьезно.

— Это сразу заметно. Такой артистизм! Давно выступаете?

Черт! Лу! Когда ты петь-то начала? Ладно, неважно, главное — запомнить и сказать ей, чтобы врали одинаково.

— Лет семь... Да, точно, семь лет.

— Ого! В шестнадцать лет начали?

Не-ет! В шестнадцать мы закончили школу, а Лу к тому времени уже вовсю заливалась в «Приюте вагантов»...

— Значит, восемь. В пятнадцать.

— Мисс Джонс, вы меня прямо удивляете! Почему вы не пошли на эстраду?

— Причина вполне банальна — на это нужны деньги, а у нас их нет. Я живу с родителями и сестрой. Мистер... Бонавенте, мне не хотелось бы показаться невоспитанной, но любопытство и ограниченное время...

— Альдо. Зовите меня просто Альдо. А вы?

— Ма... Лу. Люси Джонс. Все зовут меня Лу.

Принесли кофе, и Альдо получил краткую передышку. Господи, да как же можно такой девушке предлагать ТАКОЕ...

— Лу, я надеюсь, вы не сочли мое желание встретиться нескромным...

— Вовсе нет. Бизнес есть бизнес.

Альдо почувствовал себя так, словно ему за шиворот вылили ведро холодной воды. Значит, это все-таки один из «плохих» вариантов?

— Понимаете, я не знаю, как вы отнесетесь к моему предложению...

— А как я могу отнестись? Как к ответственной работе, как же еще? Знаете, Альдо, честно говоря, я не очень хорошо разбираюсь в контрактах...

Он ушам своим не верил. Во-первых, откуда она узнала, во-вторых, никогда не подумаешь, что такая цыпочка может быть так расчетлива. Контракт! Блеск! Это же выход из положения! Строгий деловой подход, все зафиксировано и оговорено. Уж это он сумеет сделать. Но откуда она...

— У меня он пока не готов, все вышло слишком неожиданно...

— Я понимаю.

— Если не секрет — что будете делать с деньгами?

Марго уже переборола свой первый страх и теперь чувствовала себя почти настоящей Лу. Только вот мечту высказала свою собственную, просто автоматически...

— Поступлю в консерваторию.

Альдо посмотрел на нее с уважением. А девка-то молодец. Не боится, не стесняется, относится ко всему спокойно и взвешенно.

— Браво! Обычно мечтают о карьере звезды.

— Настоящая звезда должна быть профессионалом, а для этого надо учиться, разве не так?

— Д-да, пожалуй. Вот что, мисс Джонс...

- Лу.

— Да, конечно. Лу. Я составлю контракт и вечером передам его вам, идет? Обсудим, когда вы сможете приступить...

— В принципе, хоть сейчас. Я свободна.

— Отлично. Так, значит, вечером? Часов в шесть устроит?

— Хорошо.

— Здесь же.

— Да. Только... Альдо?

- Да?

— Мне можно будет взять его домой и обдумать?

— Можно и нужно. Контракты суеты не любят.

— Я тоже гак думаю. Рада была познакомиться.

— И я рад. Дело у нас пойдет. Всего доброго.

— До свидания.

— Значит, в шесть?

— Я приду.

— Очень хорошо. Всего доброго.

— До вечера.

— Будьте здоровы.

— До встречи.

Это продолжалось бы еще невесть сколько, но тут грянул гром, и мисс Джонс вскрикнула от неожиданности.

— Ох, простите. С детства боюсь грозы.

— Бывает.

— Еще раз до свидания.

— А как же вы пойдете, гроза же...

— Ничего, у меня тут дела неподалеку...

Альдо мрачно следил за стройной фигуркой, перебегавшей площадь под прикрытием яркого зонта, и думал о несовершенстве мира. Вчерашняя волшебница оказалась рассудочной и холодной дочерью своего века. Нимфа обернулась бухгалтером. Впрочем, консерватория... А, да что толку. Вся жизнь по плану, ни одного нестандартного и стремительного решения.

Откуда она все-таки узнала? Берти! Он же ее знает. А что она не знакомится ни с кем — врет.

Альдо совсем расстроился и поплелся к машине. Надо составить проклятый контракт и отдать ей.

Марго хлопнулась на сиденье и шумно вздохнула. Последний раз она так выкладывалась на школьном кроссе.

Действительно, шикарный пижон, Лу права. Губы кривит, небось, не привык к таким забегаловкам. Ладно, это проблемы сестрицы. Сегодня вечером Марго заберет контракт, а потом будет до утра лечить свою сестричку, и если она не встанет завтра совершенно здоровой, то умрет на месте!

4

Лу спала, что показалось взмокшей (от дождя и нервотрепки) Марго верхом черствости, поэтому она растолкала больную без всякой жалости. Лу открыла было рот, но тут же испуганно его захлопнула и всем своим видом изобразила радостное и вопросительное нетерпение.

— ???

— Ты была права. Парень он видный.

— А...

— Ни слова! Ты обещала. Небось, хочешь узнать насчет миллионного контракта? Ну так он у тебя будет.

Лу не завопила, но исполнила на кровати нечто вроде танца с саблями, потом обняла Марго и шумно вздохнула от избытка чувств. Марго аккуратно отцепила от себя бедную больную и строго погрозила ей пальцем.

— Лежи тихо и думай о выздоровлении. Сегодня вечером я привезу тебе контракт, а завтра вы с мачо, видимо, должны будете встретиться. Больше я на этот подвиг ни ногой. У него рентген вместо глаз. Я пошла вниз. Мне нужно подкрепить усталые силы стаканом молока.

Марго ушла, а Лу зарылась в одеяло и от избытка чувств расцеловала плюшевого медведя.

Теперь жизнь изменится. Жаль, наверное придется уехать, но ведь это ненадолго? Зато потом настанет очередь Марго, и она попадет в свою консерваторию, а еще потом выйдет за Билла.

Забавно, папа их не различает, а Билл запросто, вроде мамы Розы. У них с Марго давно началось, еще в школе. Лу помнила, как Билл тогда смотрел на ее сестру. Впрочем, он и сейчас так же смотрит.

Смешная штука любовь. С точки зрения Лу, Билл — о нет, он отличный парень и хороший друг! - не представлял никакого интереса в качестве Мужчины Всей Жизни кого бы то ни было, а уж Марго... Она же красавица! Умница. Серьезная, талантливая, трудолюбивая до ужаса.

Билл тоже неплохой парень, поймите правильно. Лу не забыла, как он учил ее кататься на велосипеде, защищал от старших мальчишек (после чего ей приходилось защищать от них самого Билла), но представить его в качестве ухажера...

Лу хихикнула, вспомнив, как однажды решила разыграть Билла Кросби. В ту пору они с Марго уже вовсю гуляли по вечерам и наверняка целовались в кино — Лу это страшно веселило, и она захотела испытать Билла. Позвонила его маме, представилась Марго и назначила свидание. Миссис Кросби, чистая душа, передала все сыну, и в назначенный час худощавый широкоплечий верзила Билли топтался на углу под часами. Лу немножко полюбовалась на него из кустов, а потом решительно пошла в атаку.

На ней была юбка Марго, футболка Марго, духи Марго, туфли Марго, а для полного соответствия еще и футляр от скрипки. Саму скрипку Лу благоразумно поостереглась брать с собой. Еще упадет...

Билл обернулся на звук ее шагов — и Лу не забыть, как стремительно увяла улыбка на его простоватом, честном лице. Глаза потухли, а в голосе прозвучало столь явное разочарование, что хулиганке Лу едва ли не впервые в жизни стало не по себе.

— А... это ты, Лу. Надо было сразу догадаться.

— Билл! Как тебе удается нас различать?

Он посмотрел на нее и усмехнулся, потом осторожно подергал девушку за кончик носа и сказал:

— Это очень просто, Лу. Так просто, что и не объяснить. Со временем сама поймешь.

Лу вздохнула, придя в лирическое настроение. Тут же вспомнился ее новый импресарио. Хорош, очень хорош. Вот такого легко представить в качестве... ну, в общем, в качестве.

7
{"b":"146330","o":1}