Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Самым разумным и логичным было бы шлепнуть Чико по лысине, попрощаться с девчонками и бежать на автобус, но зерна сомнения прорастают быстрее злаков земных, а любопытство губит не только кошек. Лу закусила губку и с сомнением посмотрела в сторону зала.

— Дай-ка визитку...

Хорошая бумага, золотом выписанные буквы. Альдо Бонавенте. Телефон, факс, адрес - видимо, офиса. На обратной стороне вежливая, четкая фраза - предложение встретиться и обговорить кое-какие вопросы, «могущие иметь для мисс Джонс практический интерес». Лу стремительно — она все делала стремительно — подошла к тяжелой портьере, отделявшей зал от служебных помещений, и осторожно отвела бархатный полог в сторону.

Потенциальный работодатель был сногсшибателен, иначе не скажешь. Косая сажень в плечах, темные каштановые волосы коротко подстрижены. Под густыми темными бровями сапфирами горят синие глаза. Точеные скулы, чуточку излишне массивный нос... Такого на медалях чеканить!

Одет он был вполне под стать внешности. Безупречный темно-синий костюм, белоснежная сорочка, галстук повязан с той нарочитой небрежностью, которая достигается многочасовыми упражнениями.

Пижон, неожиданно расстроилась Лу. Сидит, развалившись, криво ухмыляется и цедит что-то негромкое, а собеседники в рот ему смотрят. Бонавенте... итальянец, надо полагать? Сан-Ремо? Или его бизнес окопался в Англии?

Лу со вздохом повернулась к Чаку, озабоченно покачала головой, увидев настенные часы, и сердито бросила:

— Вот что, скажи ему, что завтра я буду в кафе на площади, часа в два. Да, ровно в два. Я все равно собиралась встретиться с подружкой, загляну и туда. Чем черт не шутит...

— Я знал, что ты умница, Лучиана!

— Я не Лучиана. И я опаздываю на автобус. Пока, Чак. Да, и не вздумай давать ему мой телефон. Это серьезно.

— За кого ты меня принимаешь!

— Вот потому и предупреждаю. Пока, Чико!

Когда она запела, Альдо буквально остолбенел. Ресторанное пение его как-то никогда не прельщало, он его оценивал в основном по принципу «громко и мешает разговаривать — тихо и ненавязчиво». Однако на этот раз случай был особый.

Италия - это страна, где поют все. На каком-нибудь винограднике вы можете услышать хоть Карузо, хоть Шаляпина, при этом босых, загорелых дочерна и занятых тяжелой работой. Видимо, что-то в воздухе...

Альдо засыпал под негромкое мурлыканье старинных колыбельных своей няньки, вместе со всеми пел на праздниках народные песни, посещал с мамой джазовые и классические концерты, знал весь репертуар «Ла Скала», в юности собирал пластинки эстрадных звезд, любил французский шансон - одним словом, в музыке разбирался вполне прилично. Черноволосая девушка на эстраде была совсем молоденькой — лет двадцати с небольшим, — но пела вполне профессионально. А главное - у нее был шарм. Обаяние. Изюминка. Этот низкий, хрипловатый голос с переливами заставлял слушающего реагировать почти... физиологически! Становилось щекотно спине, а в груди разливалось неясное, но очень приятное томление.

Во-вторых, девица была красива. Именно красива, и даже яркий сценический грим был не в силах скрыть эту красоту. Точеный носик, нежный румянец, белоснежная кожа. Чуть высоковатые скулы, пушистые ресницы, осеняющие черные агатовые глаза... И волосы у нее вьются от природы, хотя в наше время ни за что нельзя ручаться. Фигурка наяды... дриады? Короче, нимфы! Шея лебединая, плечи алебастровые, руками не машет, глазки не строит. Мечта, а не девушка.

Альдо как-то вычитал, что удача в бизнесе сопутствует тем, кто умеет принимать стремительные и нестандартные решения. Было это лет шесть назад, он только закончил университет, собирался открывать свое дело, и свежая мысль целиком захватила его воображение. Он решил, что будет действовать именно так, полагаясь на чутье и наитие. Долой скрупулезные расчеты, даешь бурю и натиск!

Тогда, семь лет назад, это кончилось тем, что он купил на аукционе серебряный сервиз, сразу перебив цену на несколько пунктов и потратив весь свой начальный капитал. Этот проклятый сервиз с тех пор украшал его офис, потому что сбыть его не то что с прибылью, а даже и в убыток не представлялось возможным. Другой бы расстроился или сделал выводы, но Альдо с присушим ему добродушием решил, что в первый раз все ошибаются, взял денег у папы... и продолжил в том же духе.

«Антикварный дом Бонавенте» держался на плаву исключительно благодаря отсутствию штата сотрудников и тому, что личных денег Альдо пока хватало на аренду офиса. Правда, в этом самом офисе за шесть лет скопилось довольно много собратьев серебряного сервиза, и не за горами была насущная потребность в расширении площадей, но вот на это Альдо пойти пока не мог...

Не об этом он сейчас думал. Мысли, крутившиеся у него в голове, касались исключительно требования папы, требования возмутительного, феодального, консервативного - но незыблемого.

Альдо не глядя дернул за рукав Берти.

— Как тебе красотка?

— Высший сорт! Я давно ее здесь слушаю. У нее сумасшедший репертуар. Впервые слышу, чтобы женщина адекватно исполняла Синатру.

— Она здесь давно?

— Давно. Ты на нее запал?

— В каком-то смысле. Как зовут?

— Мисс Джонс.

— А имя?

— Не знаю. Она не из тех, что знакомятся с посетителями и разводят их на шампанское. Всегда поет программу и уходит. Нив зале, ни с кем-то из гостей я ее не видел ни разу.

Альдо задумчиво кивал.

— Ясно. Вполне подходящий вариант.

— Хочешь приволокнуться? Зря. Она порядочная девушка.

— По-твоему, я гожусь только непорядочным?

— Нет, просто она не станет знакомиться, так я думаю.

— А у меня серьезные намерения.

— Ой, ладно! Ты же впервые ее видишь!

— Да, и она - то, что мне нужно.

— Не понял?

— Скажи мне, как искусствовед — искусствоведу: годится она в жены?

Берти вытаращил глаза и ошеломленно уставился на раскланивающуюся певицу.

— Я... ты что, серьезно? Да нет, Господи, ты опять шутишь...

— Я серьезен, как дитя на конфирмации! Как по-твоему, граф, годится эта девушка мне в жены?

— Ну... если чисто визуально...

— Я серьезно!

Берти отмахнулся.

— С тобой никогда не поймешь, шутишь ты или нет. Да вся твоя родня на уши встанет, если ты притащишь им певичку из кабака!

— Сноб!

— Я не сноб. Но вы, аристократы...

— Мы аристократы, но не идиоты же! Она красива, талантлива, хорошо держится на сцене...

— А это здесь при чем?

— Значит, сумеет сыграть роль моей жены.

— Альдо, я не понимаю...

Альдо рассмеялся и хлопнул старого приятеля по плечу.

— Быстрое и нестандартное решение — залог успеха! Во всяком случае, попытаться-то можно?

Через четверть часа Чак Картер передал мистеру Бонавенте ответ черноволосой красотки, а еще через час вся веселая компания покинула ресторан, чтобы продолжить веселье в одном из ночных студенческих клубов.

Лу Джонс в это время уже крепко спала.

Марго Джонс тихонько читала перед сном нотную тетрадь.

Миссис и мистер Джонс неторопливо собирались отправляться ко сну.

Кот Чериш Второй уходил на ночную охоту в сад.

И ничто не предвещало бурь и потрясений.

3

Утром Лу проснулась непривычно и неуместно рано. Пробуждение юной девы на заре, согласно канонам, должно напоминать «трепет нежных лепестков розы», но на этот раз все было не так. Л у открыла глаза, потому что ей снился жуткий слон — слониха села ей на грудь. Почему именно слониха — Бог ее знает.

Горло саднило, в ушах звенело, а доступ воздуха был возможен только через рот. Нос забило наглухо. Лу со стоном выдралась из-под одеяла и потащилась к зеркалу.

На нее смотрело маленькое распухшее чудовище. Слезящиеся глазки, опухший красный нос, роскошная лихорадка на губах и отекшие железки. Все это великолепие было увенчано шапкой свалявшихся и как-то потускневших черных волос, а особую жалостливость добавляла ночная рубашка в цветочек.

4
{"b":"146330","o":1}