Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Я еще сам не подписал контракт, – проговорил он сердито. – Надо подождать, пока Зеппо не уберется. Он поднял шум.

– Какой шум?

Ему показалось, или мальчишка действительно ей подмигнул?

– Грозится подать в суд, оспаривает контракт. Как только все утрясется, я приступаю к работе.

Табита заерзала на стуле.

– А я смогу туда приходить? Какие ты фильмы будешь снимать?

– Оставь меня в покое, – мрачно отрезал Микки. – У меня плохое настроение.

– Ты должен со мной хорошо обращаться, – заявила Табита, грызя ноготь. – Я – обиженный ребенок, раз мои родители разошлись. – Она помешала молочный коктейль. – Давай пойдем в кино? Давай пойдем в Уэствуд? Давай пойдем в «Тауэр Рекордз»?

– Давай договоримся, что ты заткнешься.

Это что, так будет каждую субботу?

У Микки возникло сильное подозрение, что он будет впредь ненавидеть выходные.

Уорнер позвонила Абигейль.

– Я сделала, как вы посоветовали, – сообщила она возбужденно.

– Я же говорила, сработает, – ответила Абигейль.

Уорнер хихикнула.

– Ну и удивился он, увидев меня.

– Я же вам говорила.

– Он пригласил меня на вечеринку в понедельник.

– Как мило.

– Знаете, Абби, – тепло сказала Уорнер, – я неправильно о вас думала. Микки там всякое говорил. Он заставил меня поверить, что такой суки, как вы, нет во всем Беверли-Хиллз! Видит Бог, когда я работала в транспортной полиции, я всяких повидала. Если бы я знала о вас правду, я бы никогда не завела роман с вашим мужем.

– Понимаю, дорогая, – утешила ее Абигейль. – Я знаю, Микки умеет убеждать. Нам надо когда-нибудь вместе пообедать. В «Бистро Гарденз», верно?

– «Бистро Гарденз»! Никогда там не была, – обрадовалась Уорнер. – Очень мило с вашей стороны.

– Ну и чудесно, – ответила Абигейль. – Звоните в любое время.

Она положила трубку и кивнула сама себе. Лучше иметь друзей, чем врагов. В этом большое преимущество. А Абигейль всегда предпочитала иметь преимущество.

– Мы отправляемся на вечеринку, – объявила мадам Лоретта избранной группе своих спецдевочек.

– Развлекать? – поинтересовалась Тексас, изящная двадцатидвухлетняя блондинка.

– Нет, развлекать вам не придется, – ответила мадам Лоретта. – Вы просто будете получать удовольствие. – Она повернулась к Лесли. – Прекрасная возможность для тебя, дорогая.

– Какая возможность? – спросила Лесли без всякого воодушевления. После того как Эдди ее бросил, ей ничего не хотелось делать.

– Прекрасная возможность найти мужа, – заявила мадам Лоретта. – Там будет полно богатых, удачливых мужчин, и, Лесли, как бы мне ни хотелось, чтобы ты снова начала на меня работать, я все же предпочла бы, чтобы ты устроилась в жизни. Ты самый подходящий тип для брака.

Лесли кивнула. «Интересно, как там Эдди без меня управляется?» – подумала она. Он так мерзко с ней поступил, и все же она не переставала о нем думать.

– Значит, в понедельник вечером, – повторила мадам Лоретта собравшимся девушкам. – Учтите, вы должны выглядеть ослепительно. Это будет самая интересная вечеринка в городе!

90

В кругу своей семьи – Джино, Бобби, Стивена, Мэри Лу и Кариоки Джейд – Лаки чувствовала себя прекрасно, хотя ей сильно не хватало Ленни. Все рядом, а она еще больше о нем скучала.

Интересно, где он, что делает, счастлив ли?

На студии, похоже, все приходило в норму, «Бомбочку» уже переписали, и новый сценарий великолепен. Венера Мария прочитала его и пришла в восторг. Монтана Грей побывала на студии и встретилась с обеими. Она оказалась очень интересной женщиной. Высокая, умная, что самое главное, необыкновенно талантливая. Лаки наняла ее снимать фильм.

Она выбрала еще два сценария из тех, что прочитала, и запустила их в производство. Ей также попалась комедия с черным юмором, которая, вне сомнения, отвлечет Сьюзи Раш от надоевших ей сладеньких ролей. Сьюзи заинтересовалась, но уже связала себя некоторыми обязательствами со студией «Орфей».

– А контракт подписан? – спросила Лаки и, выяснив, что еще нет, предложила Сьюзи больший гонорар и процент со сборов.

Ничто так быстро не заставляет актрису сменить свою точку зрения, как предложение заплатить больше. Кроме того, Сьюзи ждала такой возможности уже долго. И согласилась.

Лаки чувствовала, что за короткое время, в течение которого она руководила студией «Пантер», ей удалось достичь многого.

Она также просмотрела черновой вариант «Настоящего мужчины». Если Ленни согласится работать, в фильме, безусловно, многое можно спасти.

Может быть, она позвонит ему.

Нет.

Может быть, он позвонит ей.

Как она и предсказывала, «Раздолбай» давал все меньше и меньше сборов. Хотя в первую неделю дела шли хорошо, быстро распространившееся мнение повидавших его зрителей прикончило картину.

Джонни Романо далеко не самая счастливая суперзвезда.

Лаки с радостью встретила выходные. После ленча в субботу Стивен предложил ей прогуляться по пляжу.

– Я тоже хочу, – возвестил Бобби.

– Нет, – отрезала Лаки.

– Да, – взмолился Бобби.

– Нет. Мне нужно побыть с твоей мамой наедине, – пояснил Стивен. – Я ее почти не вижу. Это единственная возможность.

Лаки схватила его за руну.

– Это неправда, Стивен.

– Правда, правда.

– Я же здесь.

– Вот потому мы и идем гулять.

Они пошли вдоль берега.

– Я так рада, что вы с Мэри Лу смогли приехать. Не говоря уж о Кариоке Джейд – она просто очаровательна. – Лаки сжала его руку. – Ты прав, Стивен, мы слишком редко видимся.

– Посмотрите на нее, она признается!

– Ладно, отец года, чем ты еще занимаешься?

– Лучше расскажи, какие у тебя дела? – Он внимательно посмотрел на нее. – Я слышал о твоей подпольной авантюре. Ты просто неподражаема, Лаки!

– Да уж, – печально заметила она. – И посмотри, чего я добилась. Приобрела студию и потеряла мужа.

Стивен остановился.

– Ты это о чем?

– Ты разве не слышал? Ленни пошел вразнос, когда узнал о студии. Ему совсем не понравилось, что я ее купила. По правде говоря… – Она поколебалась. – Мы поговариваем о разводе.

Стивен покачал головой.

– Не пройдет.

– К сожалению, это так.

– Твой главный недостаток – стремление идти своей дорогой. И чтоб никаких преград.

– Так говоришь, будто всю жизнь меня знаешь.

– Ну, не очень, конечно, давно, но ты мне близка. Я рад, что у меня есть сводная сестра.

– Ага. Я тоже. Помнишь, как мы впервые встретились? В лифте?

Он не мог сдержать ухмылки.

– Уж этот мне знаменитый лифт. Мы застряли вместе, когда в Нью-Йорке вырубили все электричество. Двое незнакомых людей, ничего общего. Если бы мы только знали…

– Я взбудоражилась по поводу возвращения Джино из его налоговой ссылки. А какой ты был праведный!

– Да, а ты была совершенно сумасшедшей. Мы вдвоем, в кромешной тьме, друг друга не знаем, а ты ни о чем другом не говоришь, только о сексе. И я подумал про себя, что это за психопатка мне попалась?

Она грустно рассмеялась.

– Я была тогда молода и сумасбродна.

– Да ладно тебе, Лаки, ничего же не изменилось. Как была невозможной, такой и осталась.

Она с надеждой взглянула на него.

– Скажи, это действительно ужасно, то, как я поступила с Ленни?

– Ну… это не совсем равноправные отношения, так ведь? Мэри Лу научила меня, что для удачного брака нужно все делать вместе. Делиться друг с другом. Ничего не утаивать.

– Ты хочешь сказать, что мне не нужно было устраивать из покупки студии сюрприз, а все рассказать ему, чтобы он мог принять участие?

– Именно так, детка.

– Стивен! Откуда у тебя этот тон Джино?

– Что в этом плохого?

– Можешь ты себе представить, что значило расти и иметь Джино в качестве отца? Ты понимаешь, насколько скучна и однообразна жизнь других людей? А у меня был Джино – самый замечательный отец в мире.

110
{"b":"14615","o":1}