Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джо выругался про себя. Биолог пообещал, если посылка обнаружится, тут же ему позвонить.

И Джо отправился на кухню пить кофе. Мэрибет с Мисси, сидевшие за столом, при его появлении тут же умолкли. У Мэрибет вид был совершенно счастливый, она радостно улыбалась мужу. Мисси смотрела на него почти что с уважением — такого он прежде не замечал. Про новую работу его никто не расспрашивал. Пока что.

В кабинете зазвонил телефон, Джо извинился и вышел.

— Джо Пикетт слушает, — сказал он.

На другом конце провода помолчали, а затем тихий женский голос произнес:

— Вы меня не знаете. Я работаю в Шайенне, в Управлении.

Джо прикрыл дверь кабинета и сел.

— Вы звонили по поводу посылки? — спросила женщина.

— Кто вы?

— Это не имеет значения. Я не хочу потерять работу. Советую вам навсегда забыть про посылку. Живите дальше своей жизнью.

Джо нахмурился. Пока она говорила, он открыл ящик письменного стола. Второй конверт с образчиками экскрементов все еще лежал там.

Женщина помолчала и добавила:

— Скажем иначе: что бы вы нам ни послали, все будет потеряно.

— Зачем вы мне об этом рассказываете?

На другом конце провода раздался усталый вздох:

— Не знаю. Просто поняла, что не могу вас не предупредить. Ну все, мне надо идти.

— Спасибо, — сказал Джо, но трубку уже повесили.

Джо понял — надо искать другой выход. Он набрал номер своего приятеля по колледжу Дейва Эвери. Дейв теперь работал в Хелене, биологом в Монтанском управлении охоты и рыболовства. Они немного поболтали о жизни — Дейв развелся, но собирался снова жениться, — Джо спросил, может ли Дейв сделать для него анализ одного образца.

— Где ты его нашел?

— У себя во дворе.

— А мои вайомингские коллеги не могут решить, из чьей задницы это вывалилось?

— Да тут возникли сомнения, — ответил Джо уклончиво.

— Значит, решил загадать мне загадку? — усмехнулся Дейв. — «Угадай, чье дерьмо?»

— Вроде того, — ответил Джо.

Дейв пообещал сделать анализ, а результаты его, как и сам образчик, держать в секрете.

Джо Пикетт ехал по мокрым от дождя улицам Садлстринга к шерифу Барнуму. Людей на улице почти не было. В это время года дожди были редкостью, и жители Вайоминга, не зная, чем заняться, предпочитали сидеть по домам. Ходить под зонтами им не нравилось — они считали это столичным пижонством. А вот Джо дождь любил.

Верн, похоже, прав — Садлстринг умирает. Десять лет назад в округе еще действовали угольные шахты, в Твелв-Слип добывали нефть, но сейчас все это заглохло. Цены на скот были самыми низкими за десятилетие. Треть магазинов на главной улице города закрылась. Да, трубопровод Верна не только качал бы газ — он бы вдохнул новую жизнь в Садлстринг, деньги потекли бы рекой.

Джо вошел в кабинет шерифа, повесил на вешалку куртку и шляпу. Шериф Барнум сидел за столом, заваленным грудой бумаг и писем. Напротив стола стоял один-единственный стул, Джо снял с него пачку писем и сел.

Вид у Барнума был усталый. Лицо землистое, под глазами мешки. Джо немного смутился, но взял себя в руки и сразу приступил к делу:

— Могу я задать вам вопрос относительно убийства охотников?

— Что вас интересует? — спросил Барнум, подобравшись.

— Я хотел бы знать, на какой стадии находится расследование.

— Стадия расследования, — передразнил его Барнум, изобразив на лице крайнюю озабоченность, — очевидна. Криминалистическая лаборатория провела баллистическую экспертизу и установила, что все трое были убиты с близкого расстояния из девятимиллиметрового полуавтоматического пистолета, а оный был обнаружен на теле Клайда Лидгарда помощником шерифа Макланаханом, вами и Хидеманом. Лидгард в критическом состоянии находится в больнице, в сознание не приходил, врачи каждый день говорят, что ночь он не переживет, но пока что он жив. Дело, считайте, закрыто, если только Лидгард вдруг не придет в сознание и не расскажет нам нечто отличное от того, что нам и так известно.

— Значит, когда Клайд Лидгард умрет, расследование будет закрыто? — уточнил Джо.

— Если не появится новых улик, то да. Все элементарно.

Джо кивнул.

— А трейлер, в котором он жил, обыскали?

— Его осмотрели и мои парни, и люди из полиции штата, — усмехнулся Барнум. — Ничего, подтверждающего вину Лидгарда или снимающего с него подозрения, не обнаружено. Отчет подшит к делу, вы можете с ним ознакомиться. Лидгард был странным малым, и жилище у него странное. Он обожал все фотографировать. Там у него не меньше тысячи фотографий. Помещение заперто и опечатано.

— А вы позволите мне самому его осмотреть? — спросил Джо.

— Могу я поинтересоваться, зачем вам это понадобилось?

Джо пожал плечами:

— Оут Кили умер у меня во дворе. Наверное, поэтому у меня к его делу особое отношение.

— А я подобными делами занимаюсь двадцать с лишним лет и знаю, что обычно все так, как и кажется сначала.

— Может быть. Но я должен сам во всем убедиться.

Шериф довольно долго и пристально разглядывал Джо.

— Должен — ну, ладно, — сказал он наконец. — Ключи от трейлера Лидгарда в его деле. Только ничего оттуда не берите — мало ли, объявятся родственники, которым этот хлам понадобится.

Джо поблагодарил Барнума и собрался уходить.

— Джо! А не кажется ли вам, что вы сейчас должны в лесу ловить браконьеров и регистрировать отстрелянную дичь.

— Должен, — согласился Джо.

Он не сказал того, о чем думал, а именно не стал спрашивать, не следовало бы и самому шерифу расследовать дело до конца, вместо того чтобы просиживать за столом штаны, попивать кофе и беспокоиться о грядущих выборах.

Джо получил от помощника шерифа Макланахана копию отчета следователей и ключи от трейлера.

В трейлере было темно, из-за сильного дождя сквозь пыльные окошки проникало совсем немного света. Электричество было отключено. Джо зажег фонарик. В чужом жилище ему было немного не по себе — он здесь чувствовал себя незваным гостем.

Трейлер был маленький и неопрятный, на полу и на мебели лежал толстый слой пыли. Джо остановился около кухонного стола, решая, откуда начать осмотр. Он посветил фонариком. Все двери были распахнуты настежь — так, по-видимому, их оставили следователи. В конце коридорчика, в спальне, была видна кровать. Дальше было еще два помещения. Одна дверь вела в туалет, а вторая — в крохотный закуток, служивший кладовкой.

Проходя по узкому коридору, Джо зацепился кобурой за гвоздь. Отступив на шаг, он снял пояс и положил его на стол.

В ванной стены и потолок были обклеены фотографиями. В кладовке было полно каких-то коробок, старой одежды и прочего хлама. Джо посветил в несколько коробок и увидел, что они битком набиты пакетами с фотографиями.

Затем Джо отправился в спальню Лидгарда, где почти все место занимала двуспальная кровать. Он отодвинул дверцу шкафа и увидел на верхней полке штук десять коробок из-под ружейных патронов 30-го калибра. Часть из них была пуста, но Лидгард почему-то их не выбрасывал. Джо встал на краешек кровати, чтобы удостовериться, что на полке больше ничего нет. На толстом слое пыли были видны отпечатки пальцев, и Джо решил, что их оставили следователи. Но того, что искал, Джо не обнаружил.

Из кармана рубашки Джо вытащил блокнот и записал: «В трейлере Лидгарда патронов калибра 9 мм не обнаружено».

В несколько приемов Джо перетащил коробки с фотографиями из кладовки на кухонный стол, где было немного светлее. Все недавние фотографии были отпечатаны в аптеке Баррета, там же, где Лидгард приобретал лекарства. Джо просмотрел их и аккуратно разложил обратно по конвертам.

Если Джо и надеялся узнать что-либо, кроме того, что снимать Лидгард не умел, то скоро понял, что рассчитывать на это смысла нет. Видно, Лидгард всюду носил с собой фотоаппарат.

Все недавние снимки были сделаны летом, в Садлстринге и его окрестностях. Но фотографий за последние два месяца Джо не обнаружил. Это Джо также отметил в своем блокноте. Интересно, почему Лидгард перестал снимать?

12
{"b":"145124","o":1}