Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сара ответила ему сухим смешком:

— Не будь ребенком. Ты его просто не знаешь.

— А ты знаешь?

— Достаточно хорошо, чтобы понимать: последнее, на что он пойдет, — это на сделку с арабами, к тому же радикальными исламистами. Будь на то его воля, французы до сих пор не ушли бы из Алжира. И вообще, никто не станет шефом Секретной службы, если не умеет держать язык за зубами. Успокойся, Адам, ты перегибаешь палку.

— Это ведь не тебя подкарауливали, чтобы убить, — возразил он, хорошо понимая, что это звучит слишком мелодраматично. Пережить взрыв бомбы — это одно дело, а знать, что на тебя объявили охоту хорошо подготовленные террористы — совсем другое. Он никогда не испытывал подобного страха и не знал, как с ним бороться. — Слушай, если кто-то сует нос в мой ежедневник и сообщает мое расписание «Хиджре», то почему не предположить, что этот кто-то сообщает им и все остальное? Сколько людей знали, что я должен был встретиться с доктором Бак в десять утра? А, Сара? Ну-ка, попробуем сосчитать, — Чапел поднял руку и принялся загибать пальцы. — Во-первых, это ты, я и доктор Бак. Думаю, можно утверждать, что ни на кого из нас подозрение не падает. Знал еще адмирал Гленденнинг, и, поскольку Леклерк этим утром так старался спровадить меня в больницу, можно догадаться, что Гленденнинг рассказал о визите к врачу Гадбуа, а уже от него информация пошла дальше. Я упомянул о намеченной встрече с врачом Алану Холси, но ему потребовалось бы действовать невероятно быстро, чтобы его подручные успели загодя прибыть на место. Чтобы все провернуть, у него оставался какой-то час, не больше.

— Это весь твой список подозреваемых?

— Да, если только у тебя на примете нет кого-то, кого ты захотела бы в него добавить.

Сара покачала головой, давая понять, что подобных кандидатур у нее не имеется:

— Но ведь кому-то надо верить, Адам.

Да, только кому можно довериться? Адам оказался в мире, где ложь, обман и предательство доведены до уровня искусства и пускаются в ход при первой же возможности. У него не было надежного критерия для оценки тех, кого он включил в «список подозреваемых». Оставалось полагаться на интуицию.

Он протянул ей открытую ладонь:

— Я верю тебе.

Сара взглянула на руку, затем на Чапела.

— Безумие какое-то, — прошептала она.

Но секундой позже она взяла его ладонь в свою и ответила легким, но долгим рукопожатием.

Все началось восемь часов назад, когда, вооружившись предписанием, выданным Манфредом Визелем, они получили неограниченный доступ к бухгалтерским записям и платежным ведомостям, в которых имелась информация по счету 222.818В в банке «Дойче интернационал», принадлежащему Клоду Франсуа, бельгийскому подданному, тысяча девятьсот шестьдесят первого года рождения, фотография которого отсутствовала. Усевшись в очередном уютно-респектабельном конференц-зале, они ожидали очередного служащего и очередного сухого рукопожатия, а также очередной папки, полной выписок о состоянии счета и записей о совершенных операциях, в которых им самим прошлось бы копаться, чтобы как-то их рассортировать. Вместо этого они столкнулись с полной готовностью к добросовестному сотрудничеству со стороны исполнительного вице-президента, отвечающего за обслуживание физических лиц, его заместителя и сотрудника, который лично работал со счетом 222.818В. Их провели в операционный отдел, где в течение шести с половиной часов они изучили около двух сотен страниц документов (сохраненных на микропленке, а затем скопированных на цифровой носитель) за последние двадцать лет.

Количество банковских трансфертов, так называемых ваеров, представляющих собой переводы денег между счетами в банках, в результате которых деньги то снимались со счета, то зачислялись на него, достигало нескольких тысяч. Операции совершались чуть ли не каждую неделю, а иногда и чаще. Деньги приходили из других банков и брокерских контор самого разного сорта, находящихся как в Европе, так и в Америке. Общая приблизительная сумма поступивших на счет средств составляла более восьмидесяти миллионов долларов; со счета деньги, в свою очередь, переводились в ряд самых различных банков, находящихся преимущественно на Ближнем Востоке: в Арабских Эмиратах, Саудовской Аравии, Иордании, Ливане, даже в Израиле. Благотворительный фонд Святой земли мог рассматриваться в качестве исключения. На его счет в Объединенном банке Дрездена поступило более пяти миллионов долларов.

Если информация, относящаяся к поступающим средствам, заключалась только в названии банка и номере счета, то почти все исходящие переводы включали также имя получателя. Еще недавно Сара сетовала на недостаток имен реальных людей. Теперь она могла быть довольна. Пожалуйста: господин Абдул аль-Хак из Джидды, Саудовская Аравия; господин Хассан Дахер из Абу-Даби; господин Али Мустафа аль-Фарух из Каира, Египет. Список оказался большой — восемьдесят семь человек. Если предположить, что все эти лица считали себя членами «Хиджры», то Сара сильно ошиблась, полагая, будто в организации всего шесть-восемь активных участников. Последний перевод состоялся всего через несколько часов после взрыва бомбы в Париже. Два миллиона долларов поступили на счет брокерской фирмы, открытый на имя Альбера Додена в Банке Ротшильда в Йоханнесбурге, в Южно-Африканской Республике.

Альбер Доден, «тезка» владельца счета в банке «Монпарнас», тысяча девятьсот шестьдесят первого года рождения, бельгийский подданный. Не вызывало сомнений, что это один и тот же человек.

Добытых ими сведений было достаточно для того, чтобы задать работы следователям из ЦОЗТС и Управления по борьбе с финансовыми преступлениями Казначейства США на целый месяц. У Чапела же имелось в запасе всего несколько дней, а возможно, даже часов. Поэтому он принял решение заняться группой ваеров, которая возвышалась над морем финансовых данных, словно торчащий из воды шест. Имелись в виду пять переводов по пятьсот тысяч долларов каждый, которые Франсуа осуществил за последние полгода на номерной счет в Банке Менца в Цюрихе. Внимание Чапела привлекли три особенности, связанные с этими переводами. Во-первых, это был единственный случай, когда деньги переводились в швейцарский банк. Во-вторых, платежи осуществлялись через регулярные интервалы времени, а значит, это, скорее всего, были выплаты по некоему контракту. И наконец, настораживала сама сумма: пятьсот тысяч долларов. Именно столько Абу Саид перевел тремя днями ранее «Королевским ювелирам».

Таких совпадений не бывает.

Но когда Чапел попробовал узнать, знаком ли кто из работников банка с Клодом Франсуа, он попал в какой-то непонятный для него тупик. Никто из нынешних сотрудников банка «Дойче интернационал» никогда не имел с ним дела и даже в глаза его не видел. Счет был открыт давно, неким уже не работающим у них сотрудником. Увы, бедняга погиб в автокатастрофе, когда ехал домой после ужина, где-то на бульваре Курфюрстендамм. Хозяева, однако, были настолько любезны, что сообщили не только имя главы Банка Менца, коим оказался доктор Отто Менц, в честь которого, собственно, банк и был назван, но и его домашний номер телефона.

Чапел не замедлил им тут же воспользоваться и позвонил в Цюрих. Менц снял трубку почти сразу. Представившись и извинившись за поздний звонок, Чапел сообщил банкиру о том, что правительство США очень интересует некий счет в его банке.

— Дайте мне номер, — с раздражением ответил Менц. — И не вешайте трубку. Спрошу сейчас у коллеги, может, он что-то вспомнит.

Чапел продиктовал номер, и спустя минуту Менц перезвонил:

— Мистер Чапел, мы будем рады обсудить с вами все, что касается ваших претензий относительно данного счета.

— Рады?

Чапел не смог скрыть своего удивления. Оказывается, даже крепость под названием «швейцарский банк», может иметь брешь в своей обороне.

— Да, но дело крайне деликатное. Мы предпочли бы поговорить о нем в нашем офисе. Вы не возражаете против того, чтобы приехать в Цюрих?

59
{"b":"144787","o":1}