Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ей не пришлось самой завязывать знакомство. Стоило ей появиться в саду с блюдом бутербродов в руках, как рядом возник Эван.

— Позволь, я помогу… — Он забрал у нее блюдо. — Уже темно, и ты можешь споткнуться.

Она повернулась к нему, чтобы, наконец, рассмотреть хорошенько того, о ком было столько разговоров, и застыла словно громом пораженная. О да, он действительно был очень красив. Заглянув в его бездонные карие глаза, Рейчел почувствовала головокружение, словно и в самом деле падала в омут. Она ощутила непреодолимое желание дотронуться до его гладкой смуглой кожи и темных, коротко стриженных волос. Его плотно сомкнутые полные губы манили, а к ямочке на подбородке Рейчел с удовольствием прикоснулась бы языком. Эван будто загипнотизировал ее, она не могла оторвать от него взгляд. Рейчел протянула было руку к нему, но он вдруг моргнул, и чары развеялись.

— Б-большое спасибо за помощь, — заикаясь, произнесла она и резко отвернулась, понимая, как, должно быть, глупо сейчас выглядит.

— Не за что, — как ни в чем не бывало ответил он и поставил блюдо с бутербродами на стол с закусками. — Меня зовут Эван Роуд. А тебя?

— Рейчел. — Она все еще рассматривала траву под ногами. — Ты друг Алекса, верно?

— Нуда. — Он вдруг смутился. — Вообще-то я не должен здесь находиться. Чужая компания, а я вклиниваюсь в нее так бесцеремонно…

Рейчел наконец решилась поднять глаза.

Если я привыкну к его внешности, то перестану так реагировать, решила она. Впрочем, возможно, я вижу его в первый и в последний раз.

Эта мысль принесла ей радость и огорчение одновременно. Она с удовольствием добровольно подвергла бы себя странному гипнозу еще раз, однако новизна ощущений пугала ее.

— Мы любим новичков, — вслух сказала она. — Если тебе комфортно в обществе этих людей, то считай, что тебя уже приняли в компанию.

— Было бы здорово, если бы я обрел здесь новых друзей, — улыбнулся он.

Не смотри на его губы, не смотри! — приказала себе Рейчел и тут же подумала: ох, он, должно быть, потрясающе целуется!

— Кстати, ты всегда жила в Далласе? — продолжил он. — Не обижайся, но у тебя очень интересный акцент.

— О, моя мама француженка, — улыбнулась Рейчел. — Я до трех лет разговаривала только по- французски. У меня даже потом были проблемы с изучением родного языка.

— Как мило…

— Ага, — кивнула Рейчел, не зная, что еще сказать. Эван так странно на нее смотрел. Словно пытался вспомнить, где ее видел.

Возможно, так и было, вот только Рейчел могла бы поклясться, что они раньше не встречались.

— Составишь мне компанию? — Он протянул ей стакан с коктейлем. — Со мной почему-то не желают разговаривать. Наверное, из-за того, что я новенький.

Рейчел удивленно приподняла брови.

— Я своими глазами видела, как возле тебя крутились женщины. Наверняка они не прочь поболтать с тобой.

Он смущенно улыбнулся.

— Честно признаться, я бы в таком случае предпочел и дальше оставаться один. Дело в том, что ты первая, кто не спросил у меня, встречаюсь ли я с кем-нибудь. Мне не повезло с внешностью, все считают, что я непременно должен принадлежать какой-нибудь красотке. Так что женщины модельной внешности облепляют меня со всех сторон, где бы я ни появился. Меня это страшно раздражает. А ты отнеслась ко мне как к обычному заурядному человеку. Большое спасибо тебе за это.

Она внимательно посмотрела на него, выискивая на его лице признаки неискренности. Однако Эван был совершенно серьезен. Видно, он и впрямь считал свою внешность помехой. Что ж, Рейчел как никто другой могла его понять.

— Хорошо, выпьем. — Она взяла стакан из его рук.

На мгновение их пальцы соприкоснулись, и Рейчел ощутила нечто напоминающее легкий разряд электричества. Хотя кожа у Эвана действительно была очень нежной.

Они устроились под большой яблоней, усевшись на плед. Рейчел сама не понимала, почему согласилась пообщаться с Эваном один на один. Он заинтересовал ее, это правда. Однако вместо приятного волнения, которое обычно возникает при общении с красивым обходительным мужчиной, Рейчел чувствовала чуть ли не страх. Взгляд Эвана проникал в самую душу. Если бы Рейчел верила в телепатию, то решила бы, что он читает ее мысли.

— Откуда ты приехал? — Она первой начала разговор.

— Из Денвера.

— У тебя здесь родственники?

— Нет. Ни единого знакомого… Кроме Алекса.

— Тогда что тебя заставило сменить место жительства? Денвер довольно далеко отсюда. Почему ты переехал?

— Так сложились обстоятельства.

— А ты неразговорчив, — хмыкнула Рейчел.

На его губах промелькнула едва заметная улыбка.

— Не люблю рассказывать о себе. Моя жизнь скучна и однообразна. Я надеюсь, что перемена места хоть немного встряхнет меня. Новая работа, новые знакомства…

— …Новая любовь, — продолжила за него Рейчел.

Он сорвал травинку и принялся вертеть ее в пальцах. Искорки в его глазах внезапно потухли. Рейчел прикусила язык, ругая себя за неосторожную реплику. Она была уверена, что Эван не ответит, однако почти через минуту он произнес:1

— Да, и новая любовь тоже. Возможно, это поможет мне хотя бы немного забыть о боли, которая принесла любовь прежняя.

Рейчел удивилась такой откровенности, на которую редко бывают способны мужчины. Эван, не стесняясь, говорил о том, что у него разбито сердце. Как трогательно… и мужественно. Не каждый способен признаться в своих слабостях.

— Так ты сбежал от неудавшихся отношений?

— От самого себя. — Он снова улыбался. — Иногда бегство — единственный выход. Ты понимаешь меня?

Рейчел покачала головой.

— Никогда не испытывала ничего подобного.

— Всегда идешь напролом?

— Чаще всего.

— И судьба никогда не била тебя?

— Случалось и такое. Но я всегда давала сдачи.

В его взгляде мелькнуло восхищение.

— Смелая женщина.

— Скорее безрассудная.

Он вдруг протянул руку и откинул волосы с ее лба. Рейчел вздрогнула и отпрянула от него в испуге. Они знакомы каких-то пять минут, а он уже позволяет себе вольности?

— Где ты разбила лоб? — невозмутимо спросил Эван.

— Ах, вот ты о чем, — с облегчением выдохнула она.

— А ты что подумала?

— Ничего. — Рейчел нервно рассмеялась. — Сегодня утром я попала в аварию.

— Эван внезапно побледнел как полотно и схватил ее за руку. Рейчел округлила глаза: этот человек был переменчив как ветер. Он пугал ее своим непредсказуемым поведением.

— Авария? Как это произошло? Ты сильно пострадала? Кто-нибудь погиб?

Рейчел отдернула руку и отодвинулась от него подальше.

— Я всего лишь рассадила лоб, стукнувшись о приборную доску. Врезалась в столб, не успела вовремя затормозить. Никого, кроме меня, в автомобиле не было, так что…

— Извини. — Эван сообразил, что хватил через край, проявив излишнюю эмоциональность. — Мой лучший друг погиб в автомобильной катастрофе. Я теперь болезненно воспринимаю разговоры об авариях…

— Ясно, — кивнула Рейчел. Она уже приняла решение побыстрее отделаться от этого красивого, но странного мужчины. — Я очень тебе сочувствую. Моя родная сестра разбилась на автомобиле полгода назад, так что я понимаю твои чувства.

— Как жаль… — искренне проговорил он.

Она видела боль, исказившую лицо Эвана, почти физически ощущала волны его горя. И ей не хотелось погружаться в них. Он был ей чужим. Рейчел не собиралась утешать его или выслушивать его душевные излияния. Чувствуя себя последней эгоисткой, но интуитивно ощущая, что поступает верно, она поднялась и сказала:

— Мне пора. Сегодня первый день моего отпуска, но я так устала, будто весь день провела в офисе, работая в поте лица. Да и голова разболелась… Надеюсь, мы еще увидимся.

Он тоже встал и протянул ей ладонь для рукопожатия.

— Уверен, что увидимся.

Она дотронулась пальцами до его руки, и он осторожно сжал их. Рейчел снова охватила паника. Ей хотелось прижаться к нему, смотреть в его глаза до головокружения, целовать его губы… Однако еще она чувствовала, что нужно бежать, бежать без оглядки, пока еще есть силы справиться с искушением. Пока не поздно…

4
{"b":"143309","o":1}