— Конечно. Конечно, — запрыгал он в сторону невысокого ограждения как упругий резиновый мячик, и Тайлер кивком головы предложил Эмили следовать за ним.
Саймон положил чемоданчик на стол, уселся на стул, и его пухлые ручки с толстыми короткими пальцами простерлись в приветливом жесте, предлагающем Эмили последовать его примеру. Она повиновалась.
— Я вас внимательно слушаю, — заявил Саймон, складывая руки на круглом животике, выпирающем из-под темного пиджака.
Он был круглый и добродушный, но его серые глаза под тяжелыми набрякшими веками были остры и цепки и совсем не вязались с демонстрируемым образом благодушного толстячка. И эти глаза тут же принялись «сверлить» Эмили, как два острых буравчика.
От этого взгляда ей стало не по себе. Впрочем, как и от всех событий, что происходили с ней в последние двадцать четыре часа. Эмили подумала о том, что растеряла весь былой оптимизм и теперь ждет только негативных событий. Это было неправильно, совсем неправильно, но попробуй зарядиться положительными эмоциями, когда все так плохо…
— Я вас слушаю, — напомнил о себе Саймон Брук.
— Конечно, простите.
— Пожалуй, мне стоит подождать вас у машины, — пробормотал Тайлер.
— Нет… То есть мне бы не хотелось, чтобы вы уходили, мистер Китон.
Даже если бы Эмили пытали, она и тогда бы не смогла доподлинно объяснить, почему у нее вырвались эти слова. Наверное, потому, что в данный — решающий! — момент ей просто необходима была чья-то поддержка. Но сейчас она благоразумно решила не углубляться в дебри и хитросплетения собственных чувств и эмоций, отложив это до более удобного случая. Ей было достаточно того, что Тайлер Китон остался, что он стоит сзади, чем вселяет в нее странную уверенность в безопасности собственных тылов.
— Дело в том, что вчера у меня возникли проблемы с кредитной картой. Я попыталась расплатиться за услуги в ремонтной мастерской, но мистер Трумэн сказал, что она недействительна.
— Старик Трумэн? Наверняка что-то случилось с его аппаратом. Каков баланс вашего счета? Положительный?
— Конечно.
— Тогда, мисс Стоун, предъявите ваши документы, после чего я смогу проверить ваш счет.
Эмили положила на стол водительские права и паспорт, и некоторое время Саймон Брук их внимательно изучал. А потом он открыл чемоданчик, оказавшийся ноутбуком, и повозился, подсоединяя к нему сбоку какой-то штекер. После чего его пальцы ловко забегали по клавиатуре. Эмили ждала, и с каждым мгновением ее напряжение усиливалось. Наконец Саймон перестал стучать по клавишам, откинулся на спинку стула и взглянул в глаза Эмили.
— Извините, мисс Стоун, но ваша кредитная карта действительно аннулирована.
— Этого не может быть… — едва выговорила Эмили, чувствуя, как по позвоночнику движется волна холода и застревает ледяной глыбой на уровне поясницы.
— Два дня назад все деньги были сняты и счет закрыт. Может быть, вы просто забыли?
Забыла? Разве можно о таком забыть? Она же не лунатик, который не помнит, что натворил в сомнамбулическом состоянии!
— Нет, я не могла снять все деньги и не помнить об этом. Может, это… хакеры? — в отчаянии предположила она.
Саймон Брук взглянул на нее снисходительно, как на неразумное дитя.
— Нет, мисс Стоун, это невозможно. И я сейчас объясню почему.
— Да, пожалуйста, — дрогнувшим голосом проговорила Эмили и почувствовала, как Тайлер осторожно коснулся ее плеча, словно успокаивая.
— Дело в том, что через банкомат это сделать невозможно, поскольку у вас обычная «виза», сумма, которую можно снять, даже узнав код доступа, всего триста долларов в сутки. Это лимит. Опустошать счет, взламывая электронную систему, злоумышленникам тоже ни к чему уж извините, но сумма, что была на вашем счете, не стоит риска быть пойманными и осужденными за подобное преступление. К тому же способ, которым обычно пользуются хакеры, заказ товаров через Интернет.
У Эмили голова шла кругом. Что ж, выходит, что это и в самом деле она сняла эти деньги и даже не помнит об этом! Саймон выжидающе смотрел на нее, словно ожидая реакции на свои снова, но Эмили молчала. Она боялась, что, как только откроет рот, у нее тут же начнется что-то вроде истерики.
— Вот так, Тайлер. Извини. Ничем не могу помочь, — сказал Саймон, очевидно отчаявшись услышать от Эмили еще хоть слово.
— Спасибо за информацию, Саймон. Нам пора. Мисс Стоун, мы уходим.
Эмили автоматически поднялась, и Тайлер почти за руку вывел ее из здания банка и подвел к машине.
— Этого не может быть, — снова выговорила Эмили, едва они оказались на улице, и подняла на Тайлера подозрительно блестевшие глаза. Это утро было словно продолжением ночного кошмара. — Я не могла снять все деньги и не помнить об этом.
— Конечно, — немедленно согласился он.
Эмили нахмурилась и резко сказала:
— Я не лунатик!
— Разве я это говорил?
— Но вы посмотрели на меня так, словно усомнились в состоянии моего рассудка!
— Эмили, я не считаю вас лунатиком.
— Но вы мне не поверили… Господи, кажется, я уже сама себе не верю…
— Эмили, постарайтесь успокоиться.
— Успокоиться?!
— Наверное, это звучит немного… черство и не отвечает вашему состоянию, но все же попробуйте сделать это, — подтвердил он. — Мне нужно отлучиться на пару минут. Сядьте в машину и постарайтесь продержаться до моего возвращения.
Тайлер почти запихнул Эмили в кабину пикапа, вытащил коробку из кузова и куда-то направился широкими шагами.
8
Сидя в кабине пикапа, Эмили чувствовала пустоту — и внутри, и снаружи, — словно с уходом Тайлера ее, выжатую как лимон, швырнули в необозримую темную пропасть. Только что, несмотря на потрясение, она чувствовала рядом каменную стену, которая может если и не защитить от всех природных катаклизмов, то все же оказать ощутимую поддержку ее упавшему духу. И вдруг в мгновение ока эта громадина взяла и просто бесследно растворилась в воздухе. Не слишком приятное ощущение для Эмили, которая привыкла во всем полагаться только на свои силы и больше всего ценила независимость и самостоятельность. А когда на поверку все оказалось совсем не так, собственная беспомощность и слабость ввергли ее в эмоциональный ступор..
Чтобы отвлечься от неприятных раздумий хотя бы на несколько минут и пользуясь отсутствием Тайлера, Эмили попыталась изыскать финансовые резервы. Через некоторое время, проверив все карманы и перетряхнув сумку, Эмили пересчитала имеющуюся наличность. Девятнадцать долларов и мелочь, которой не хватит даже на упаковку жевательной резинки. Она даже не представляла, что теперь будет делать и как сможет выпутаться из этого положения. У Эмили всегда были средства на черный день, поскольку она твердо усвоила, что в жизни бывает всякое, а появление в ее жизни Холли еще больше усилило чувство ответственности.
Дверца пикапа открылась, и Тайлер скользнул на водительское сиденье. Он посмотрел на Эмили так осторожно, что, не будь ее дела так плохи, она бы не сдержала улыбки.
— Эмили, все в порядке?
— Не знаю. Куда вы собираетесь ехать? — спросила Эмили потому что Тайлер завел двигатель.
— Домой, на ферму.
— Но я не могу ехать с вами!
— Что?
— Я больше не могу пользоваться вашим гостеприимством, — торопливо сказала она, увидев, как Тайлер нахмурился.
— Глупости!
— Простите?
— Что вы собираетесь делать?
— Я попробую еще раз дозвониться до Лин, она моя лучшая подруга и обязательно поможет.
— А если нет?
То, что Лин откажет ей в помощи, было невероятным предположением. Но… Эмили вынуждена была признать, что может произойти что-то, выходящее за пределы ее расчетов. Например, она так и не сумеет дозвониться Лин. Ведь могла же подруга вдруг сменить номер телефона или куда-то срочно и на неопределенное время уехать. Что она станет делать, если застрянет в ном городке?!
— Тогда я найду работу, — выдавила Эмили.