Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мэри предупредила, но у меня из головы вылетело…

— Вы не ушиблись?

— Если только совсем чуть-чуть…

— Я помогу. — Тайлер без видимых усилий поднял ее и поставил перед собой. — Все в порядке?

— Я потеряла свою заколку, — тихо сказала она, смущаясь под его пристальным взглядом.

— Сейчас подниму.

Тайлер обошел Эмили, положил сверток, наклонился и пошарил по полу. Разогнувшись, он протянул Эмили пропажу на раскрытой ладони, которая была как минимум в два раза шире ладошки Эмили. Она зачарованно уставилась на эту большую руку, на вид грубую и мозолистую,

— Эмили, вы уверены, что с вами все в порядке? Идти сможете?

— Да, конечно, — ответила она сразу на оба вопроса, схватила заколку и быстро собрала волосы на затылке.

— Я сам. — Тайлер подхватил таз с бельем, словно он ничего не весил, а Эмили пришлось идти вслед за ним.

Она глаз не могла оторвать от его широких плеч и сильных рук. Его тело было поджарым и гибким, без грамма лишнего веса, и тонкая ткань футболки не могла скрыть выпуклых мускулов спины. Взгляд Эмили невольно опустился ниже, и ее щеки тут же загорелись от возникших в голове крамольных мыслей. Господи, что со мной такое? — в отчаянии подумала она. Я не испытывала подобного, даже когда видела менее одетых мужчин, а то, что Тайлер наконец снял рубашку и остался в обтягивающей футболке, просто сводит меня с ума. С этим срочно нужно что-то делать. Принять холодный душ или устроить двухмильную пробежку… Я взрослая разумная женщина, мне двадцать шесть лет, у меня есть дочь, а я веду себя как испуганным ребенок при встрече с пресловутым Букой… Нет! Как озабоченный подросток, у которого в крови гуляют гормоны!

— Спасибо, теперь я сама. — Эмили почти вырвала из рук Тайлера таз с бельем и поспешила уйти.

Но если Эмили надеялась, что на этом ее мучения закончатся, то ее ждало жестокое разочарование. Она долго пыталась уснуть, ворочаясь и то и дело взбивая подушку, которая то казалась слишком плоской, то бугристой, и, не выдержав, приняла таблетку снотворного. Эмили уснула… но лучше бы она провела всю ночь без сна! Потому что во сне к ней пришел Тайлер. Всей ее фантазии не хватило бы на то, что выплыло из подсознания. Она проснулась разбитой, с головной болью и с чувством, что внутри нее развели огонь и забыли его потушить.

15

— Эмили, ты случайно не заболела? — обеспокоенно спросила у нее Мэри, приехав по обычаю к ланчу.

— Я плохо спала, — честно ответила Эмили.

— Вид у тебя такой, словно вот-вот начнется лихорадка.

Нет, мой вид говорит о том, что я вполне могу накинуться на Тайлера, как только его увижу… — подумала Эмили.

— По радио я слышала, что кое-где уже отмечены вспышки гриппа, — продолжила Мэри, и Эмили встряхнулась.

— Нет, не думаю, что все так серьезно. Наверное, я немного устала и перенервничала.

— Как вчера прошла презентация?

— Что? Ах, столовая… Вы оказались правы, Мэри, Тайлеру все понравилось, и он сказал, что не будет против моих новаций.

— Это замечательно.

Эмили согласно кивнула, чувствуя, что мыслями снова уносится куда-то в заоблачные дали.

— Чем ты так озабочена, Эмили? Или в мое отсутствие произошло что-то из ряда вон выходящее?

Ничего, что следовало бы знать Мэри!

— Ничего. Просто я думала о том, что со мной творится что-то не то… Я чувствую себя очень странно.

— Подавленной? Может, нам следует развеяться? — тут же предложила Мэри. — Проехаться по магазинам — и вовсе не обязательно в наш захудалый городишко! — зайти во французский ресторанчик?

— Сделать прическу в модном салоне, маникюр, педикюр! — со смехом подхватила Эмили. — Нет, Мэри, посмотрите на мои руки. Я не могу позволить себе маникюр хотя бы потому, что очень много времени провожу с детьми, не говоря уже о работе по дому. Я имела в виду нечто другое. Много лет я планировала, как буду жить, что буду делать, но мои планы совсем не отвечают действительности и тому, чему я хотела себя посвятить. Вместо работы в какой-нибудь фирме я живу в сельском доме, занимаюсь детьми, выполняю домашнюю работу… Это вовсе не то, к чему я всегда стремилась. Но почему тогда мне кажется, что именно это мне и было нужно — иметь свой тихий, безопасный и бесконечно дорогой мирок — только я этого не могла понять? Это странно, правда?

— Не вижу ничего странного, — заявила Мэри. — По-моему, ты совершенно нормальна.

— И на том вам спасибо, — откликнулась Эмили, и обе невольно рассмеялись.

— Ты нравишься Тайлеру, и я могу его понять, — отсмеявшись, сказала Мэри.

Эмили почувствовала напряжение.

— Не знаю, с чего вы это взяли, но мне так не кажется.

— Ты ошибаешься, дорогуша.

— Мэри, это просто невозможно. Его отношение ко мне безукоризненно: именно такое, каким и полагается быть между работодателем и наемным работником, но оно… безлично, понимаете?

— Интересно, кого ты хочешь больше убедить, меня или себя?

— И вообще его целыми днями не бывает дома! Он даже на ланч не приходит.

— Для этого ему не нужно находиться рядом все время. Да у него и нет такой возможности. Но ведь я уже говорила тебе, что иногда достаточно и нескольких секунд, чтобы это произошло.

Эмили только покачала головой. Если что Мэри вобьет себе в голову — выбивать бесполезно. В этом Тайлер оказался прав.

— Мэри, давайте оставим этот разговор.

— Хорошо. Так ты сказала, что он не приходит на ланч? — спросила вдруг старушка.

— Да, а что?

— Его пикап стоит перед домом.

Эмили выглянула в окно и поняла, что это действительно так. Ну и о чем говорить, если Тайлер приехал и даже не подумал зайти?!

— Эмили, дорогуша, у меня к тебе небольшая просьба. Мне нужно обсудить с Тайлером одну сделку, не могла бы ты найти его и передать, что я хочу с ним поговорить? Думаю, что он сейчас где-то в одной из этих хозяйственных построек.

— Хорошо, я сейчас ему передам.

— Я присмотрю за детьми.

— Вы говорите так, словно я ухожу надолго, — проворчала Эмили. — Я быстро: одна нога здесь, другая там.

Эмили накинула курточку и вышла из дома. Оглядев постройки, она увидела в одной из них приоткрытую дверь и направилась туда.

— Тайлер, вы здесь? — позвала она и шагнула за дверь. Внутри было темно и что-то шуршало. — Тайлер?

— Я здесь! — отозвался он откуда-то из дальнего угла, и Эмили сделал еще один шаг. — Что случилось, Эмили?

— Мэри попросила меня передать вам, что хочет обсудить какую-то сделку. — Эмили сделала еще один шаг, двигаясь на голос Тайлера. — Вы слышите меня? Так что зайдите в дом на несколько минут, прежде чем снова отправитесь по своим неотложным делам.

— А она не сказала, что именно хочет обсудить?

— Нет. Наверное, это конфиденциальная информация.

Эмили повернулась, чтобы уйти, но неожиданно почти прямо перед ее носом с громким стуком захлопнулась дверь, и она оказалась в кромешной темноте.

— О черт! — выругался Тайлер.

— Я ничего не делала.

— Я же вас не обвиняю, — раздался из темноты сварливый голос Тайлера.

— Ее, наверное, ветром захлопнуло. Я сейчас… — Эмили толкнула дверь, но та даже не шелохнулась.

— Ну что там?! — нетерпеливо окликнул ее Тайлер.

— Она не открывается, — растерянно проговорила Эмили-

— Толкните сильнее.

— Я толкаю, — пропыхтела она, налегая на злополучную дверь всем телом. Дверь не поддавалась.

— Подождите, я сам.

Эмили услышала приближающиеся шаги, вот чертыханье Тайлера прозвучало совсем рядом, а в следующий момент рука Тайлера наткнулась на плечо Эмили. Она беззвучно охнула.

— Я сделал вам больно?

— Нет, это от неожиданности…

Эмили отодвинулась и услышала, как Тайлер пытается нащупать ручку. Наконец это ему удалось, он налег на дверь изо всех сил, а потом толкнул ее плечом. Услышав звук глухого удара, Эмили похолодела.

— Тайлер, вы живы?

— Как будто, — сухо ответил он. И после паузы добавил: — Дверь заперта.

21
{"b":"141445","o":1}