Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Энни резко обернулась - никого. Вернее, ничего - потому что в таких потемках не разглядишь и слона. Даже несмотря на то, что в отличие от обоих коридоров на кухне все-таки есть два окна. Правда, и за стеклом мрак кромешный, так что толку от окон сейчас мало: если кто и шастает за спиной, все равно не увидишь.

- Дьявол, где же свечи?! - с нотками отчаяния в голосе пробормотала Энни.

В этот момент произошло наконец хоть что-то хорошее. Полыхнула очередная молния, осветив лес, сад, двор и, разумеется, коттедж тоже. Ее свет на мгновение залил все пространство кухни, и внезапно - о чудо! - Энни увидела напротив себя, на настенной полке, керамический подсвечник с пятью свечами.

- О, сколько их! - радостно воскликнула она, вновь в темноте, ведь вспышки молний длятся всего долю секунды.

Однако этого короткого промежутка оказалось достаточно, чтобы увидеть все что надо.

Бросившись - насколько это было возможно, ведь в центре кухни стоял огромный металлический стол - к противоположной стене, Энни поспешно, но со всей возможной осторожностью взяла подсвечник, попутно смахнув на пол что-то маленькое, лежавшее на той же полке.

Услышав звук падения этого таинственного предмета, Энни на миг замерла, потом аккуратно поставила подсвечник на стоявшую под полкой тумбу, наклонилась и принялась шарить по полу. Это заняло больше времени, чем она предполагала, но ее старания в конце концов были вознаграждены.

- Есть! - удовлетворенно воскликнула Энни, выпрямляясь с зажатым в кулаке коробком спичек.

Ее радость нетрудно понять: что толку от свечей, - целых пяти штук! - которые нечем зажечь? Правда, плита здесь газовая и для нее тоже требуются спички, но Энни нигде их не замечала. Зато специальная электрическая зажигалка висит на видном месте, на гвоздике, ею всегда можно воспользоваться. Но от живого огонька свечу зажигать удобнее, не так ли? И что толку от электрической зажигалки, когда именно электричества-то и нет…

Когда Энни чиркнула спичкой, кухня на миг озарилась слабым светом, который очень быстро погас бы, если бы вскоре не загорелся фитиль первой свечки.

- Ну и замечательно, - как-то очень тихо, будто боясь спугнуть удачу, произнесла Энни.

Другие свечи она зажигать не стала, решила сэкономить. Мало ли что, вдруг других нет, а сколько придется сидеть без света, неизвестно. Не ехать же из-за одних только свечей в деревню! Вот если понадобится что-то еще, тогда другое дело…

Тут Энни вспомнила, что до сих пор не выложила из дорожной сумки продукты, которыми запаслась по дороге сюда.

- Придется вернуться в спальню, - вздохнула она.

Но затем улыбнулась, потому что сейчас у нее была свеча, благодаря чему путь по коридорам и лестнице больше не казался страшным.

С этой мыслью Энни двинулась к выходу из кухни. Коробок спичек благоразумно захватила с собой - спрятала в карман халата.

3

Захлопнув дверцу неработающего (из-за отсутствия электричества) холодильника, Энни подумала о том, что с появлением хоть какого-то света к ней вернулась привычная способность рассуждать логически. Или по крайней мере спокойно. А еще возникли некоторые вполне мирные и невинные желания. Например, почему-то вдруг захотелось выпить вина, так сказать, согреться душой, почувствовать себя уютнее в сотрясаемом ветром коттедже. Да и просто немного освоиться со своим нынешним положением, с вновь обретенной свободой.

Отправляя подругу на хутор Фармерс-Хамлет, Пэт советовала ей чувствовать себя в коттедже, как дома. До сих пор Энни скромничала, однако сейчас отбросила стеснительность и решила проверить буфет в столовой. Наверняка там найдется бутылка вина. А если нет, то…

Эх, надо было захватить бутылочку красного в том деревенском магазинчике, подумала Энни. Ну да что уж, теперь поздно.

Тут ей пришло в голову, что на самом деле она не столько хочет уюта, сколько забвения: выбросить все из головы, Макса, последний разговор, все, что было между ними, и начать жизнь с чистого листа. Точнее, с этого самого момента. А прошлое отрезать, будто ножом.

Но следом пришли сомнения. Уж не потому ли она вернулась сюда, что с этим коттеджем связаны воспоминания о самых приятных минутах общения с Максом? В свое время она ехала из Лондона на хутор Фармерс-Хамлет, ища уединения, но в действительности очутилась в объятиях роскошного мужчины - Макса Ричардсона.

Похожие размышления - о связанных с Максом воспоминаниях и наполняющей коттедж особой ауре - уже посещали Энни сегодня, но сейчас она взглянула на проблему под иным углом зрения. И увиденное встревожило ее.

Неужели меня впрямь привело сюда подсознательное стремление вновь оказаться там, где мне было хорошо? - промелькнуло в мозгу Энни. Да нет же, чушь все это! Смешно даже думать о чем-то подобном. Я преследовала одну-единственную цель: убраться от Макса подальше и в такое место, где он не станет меня искать. Вот и все. А остальное не более чем досужие домыслы.

Плотно сжав губы, Энни вышла в коридор. Пламя свечи она загораживала от встречных потоков воздуха ладонью, чтобы оно ненароком не погасло.

Ее путь лежал в столовую, но по дороге она свернула в гостиную, вспомнив о находившемся там баре.

Однако в гостиной Энни лишь напрасно потеряла время: бар оказался почти пуст. Кроме нескольких рюмок, бокалов и двух порожних графинов, ничего найти не удалось.

Вздохнув, Энни отправилась дальше. Ветер за стенами коттеджа как будто начал стихать, гроза, вероятно, сменила направление, унося с собой надежду на то, что на пересохшую за последние недели три землю прольется хоть немного влаги.

Эта мысль почему-то вызвала у Энни уныние, словно она была женой кого-нибудь местного фермера, а не известным лондонским театральным режиссером. Впрочем, ее настроение вскоре изменилось в лучшую сторону. Произошло это, когда, открыв дверцу буфета, она прямо перед собой увидела початую бутылку красного вина, названия которого не поняла, так как надпись на этикетке была на испанском. Но название сейчас интересовало Энни меньше всего, она искала бокал. И когда уже думала, что придется возвращаться в гостиную, обнаружила несколько бокалов в нижнем отделе буфета.

Переместившись с добычей за стол, она хотела сразу налить себе вина, но вдруг заметила на бокале какой-то налет. Это была пыль. Вина в коттедже не пили неизвестно сколько времени.

Недолго думая, Энни протерла бокал полой халата, затем наполнила на две трети и поднесла к губам. Аромат показался ей божественным. Наверное, поэтому она выпила вино сразу, в несколько глотков. Потом с минуту сидела зажмурившись, прислушиваясь к ощущениям.

Они были восхитительны.

Вкусовые не поддавались описанию, а прочие… Энни отметила, что ее сердце застучало быстрее, кровь забурлила в венах, как будто рядом вдруг оказался Макс.

Время, проведенное наедине с ним, было чудесно - Энни не стала бы спорить с этим даже сейчас, после разрыва.

В постели я чувствовала себя с Максом восхитительно, подумала Энни, вновь плеснув себе немного вина. Когда он обнимал меня, так нежно, бережно… Когда прикасался губами к горлу, груди, соскам… Умел он это делать, что и говорить! Не знаю, кто смог бы устоять перед его ласками…

Будто наяву Энни испытала ощущение, которое возникало всякий раз, когда Макс прижимал ее спиной к простыням и она оказывалась распластанной под большим сильным телом… Можно ли противиться этому? И главное, зачем? Какой смысл отказывать себе в удовольствии?

Энни мрачно усмехнулась. Вот именно, в удовольствии все дело. Макс по этой части мастер. Его ласки так изысканны, утонченны, будто он не кузнец из деревенской глубинки, а профессор, специализирующийся на женской психологии, которому не стоит ни малейшего труда заставить партнершу сгорать от страсти, метаться, выкрикивать его имя, умолять не останавливаться и вновь и вновь повторять то, что он делает…

Именно благодаря своим постельным талантам Максу почти удалось завладеть моим сердцем, подумала она, прислушиваясь к тому, как во дворе зашелестела под порывом ветра листва на деревьях. В этом звуке чудился сочувственный вздох.

4
{"b":"141162","o":1}