1934 Перечень расходов на одного делегата (*)* Руп - На суп Трешку — Пятерку — На тетерку Десятку — Сотку — На водку И тысячу рублей — На удовлетворение страстей 1934
«От Нью-Йорка и до Клина» (*)* От Нью-Йорка и до Клина На устах у всех — клеймо Под названием Янина Болеславовна Жеймо. 1934? «Вот как начнешь подумывать»* Вот как начнешь подумывать да на досуге размышлять, То видишь наконец, что точно — надобно жениться. Женатый человек способен жизни назначенье понимать, И для него все это как-то движется, все испаряется и как-то все стремится. Жениться, обязательно жениться! Вот как начнешь подумывать да на досуге размышлять, То видишь, что женатый человек тяжелое к себе на спину взваливает бремя. А впрочем, может быть, наскучил вам… Тогда не стану продолжать. Позвольте… как-нибудь в другое время… Все вышеперечисленное вы увидите в картине, Которая еще не шла доныне. На днях пойдет. Спешите видеть. Чтобы добро понять и зло возненавидеть. 1934? Верочке* Верочка, Верочка! Ваше кокетство Нужно бы Попридержать. Вы применяете Средства, Коих нельзя Применять. Вы покоряете Сразу Всех окружающих Вас. Сеете страсть, Как заразу, Будучи сами — Алмаз. (1937) «Нежный лобик в преизбытке»* Нежный лобик в преизбытке Покрывают волоса. На лице, как на открытке, Нарисованы глаза. Кто такая эта дуся, Статуэточка точь-в-точь? Ох, боюся! Ох, боюся: Это Буревого дочь. 1937 Фрагменты* «Я числа наблюдаю чрез сильнейшее стекло» Я числа наблюдаю чрез сильнейшее стекло И вижу тайные проходы, коридоры, Двойные числа Отделенных друг от друга. Я положил перед собой таблицу чисел И ничего не мог увидеть — и тогда Я трубку взял подзорную и глаз Направил свой туда, где по моим Предположениям должно было пройти Число неизреченного… «Великие метаморфические силы» Великие метаморфические силы Присутствуют в предметах странной формы. Их тайное прикосновение еще не ощущает наблюдатель В своем невидимом жилище с красной крышей, Разглядывая небо в телескопы. Но незначительны оптические средства, Все превращения безмолвно протекают. · · · · · · · · · Да сократится расстояние меж нами, Шаги могущества я слышу в вашем шаге. И твердь простерла свой покров над лугом — Через него меня никто не видит. «Рассмотрим вещи те, что видим пред собою» Рассмотрим вещи те, что видим пред собою: Что на столе лежит, Что к потолку подвешено над головою, Чернильницу с чернилами, перо холодное стальное, И ножницы блестящие, и тусклые ключи, И лампу пустотелую стеклянную… «И пробудилося в душе его стремление» И пробудилося в душе его стремление Узнать число частей животного и их расположение, Число и способ прикрепления одних к другим. Все это он исследовал, вскрывая Животных — мертвых и живых… Я числа переношу с места на место С места на место Числа простые Он переносит Зерна пустые. «Тихо горели свечи» Тихо горели свечи. Вышла ты в зимний сад. В белые голые плечи Снег и крупа летят. «Борис Чирков, тебе»
Борис Чирков, тебе Исполнилось и тридцать и четыре Зенита ты достиг. Тебе в твоей квартире вернуться Вариант — на шоколадку (мармеладку) |