Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как уже было сказано, не следует подстегивать появление этого чувства. Если вы не ощущаете изнутри никаких «призывов» к действию, остановитесь и отложите тренинг до лучших времен. Во время тренировок по методике свободного стиля внешняя конфигурация движений и поз может меняться, так как всякий раз вы руководствуетесь разными чувствами. Тем не менее подобную практику нельзя назвать порочной, ибо она является отражением внутренних переживаний.

Как правило, в течение первого года обучения начинающие изучают лишь «обычный стиль» (даже в том случае, если желающий овладеть искусством тай-цзи цзянь имеет многолетний опыт практики тай-цзи цюань).

ВЫСШИЕ ПРИНЦИПЫ

Принципы тай-цзи цзянь возникли из двух источников и оформились в единую систему. Первым источником стали принципы тай-цзи цюань, которые, в свою очередь, были восприняты из даосской философии. Вторым — традиционные воззрения на благородное оружие и соответствующая система ценностей, сформировавшаяся более двух тысяч лет тому назад. Некоторые базовые принципы, принадлежащие первому источнику, были рассмотрены ранее и упоминаются во многих книгах. В данном разделе мы поговорим об основах тай-цзи цзянь, воспринятых из второго источника.

Понимание высших принципов тай-цзи цзянь и глубокое знакомство с особенностями китайской культуры могут в значительной степени повысить боевые качества. Цзянь — это особое, уникальное оружие. К нему следует относиться с уважением и почтением. Считается, что тот, кто практикует искусство тай-цзи цзянь, должен уделять время живописи, литературе, музыке и танцам. Если ваш культурный уровень невысок, не может быть и речи о достижении высших уровней мастерства. Впрочем, эта истина настолько очевидна, что не нуждается в пояснении. И все же помните о том, что общая культура не только обогащает жизнь, но и улучшает спортивные показатели.

Существует два основных высших принципа тай-цзи цзянь. Один называется «рэн цзянь хэ и», что означает «объединить тело и цзянь». Иными словами, движения исполнителя и клинка должны быть настолько скоординированы, что первый ощущает цзянь как органичную часть своего тела. Второй принцип — «у цзянь», или «танец меча». Как видно из названия, речь идет о превращении исполнения формы с цзянь в прекрасный грациозный танец.

Истинное единство исполнителя и его меча обретается на уровне души и тесно связано с эмоциональной сферой. Степень мастерства зависит не только от правильности внешних движений и объективных качеств человека, но и от способности достичь идеального единства между движением и самовыражением. Суть этого принципа нелегко понять и трудно объяснить, особенно новичкам. Однако со временем интуиция подскажет его верное понимание. Следует отметить, что занятия «без души», какими бы интенсивными они ни были, никогда не позволят достичь высшего уровня в благородном искусстве тай-цзи цзянь.

Общим заблуждением является широко распространенное убеждение, что, коль скоро боевые искусства изначально не рассчитаны на публичную демонстрацию, красота движений не имеет принципиального значения и не является целью занятий. Это далеко не так. Традиционно китайские мастера обучали своих учеников не только правильности, но и элегантности движений. Красота исполнения формы помогает развивать шэнь, и и ци и повышает внутреннюю восприимчивость бойца. Например, размашистые движения традиционно считаются красивыми и способствующими становлению духа, обострению интеллекта и усилению потока внутренней энергии по всему телу. Все великие мастера демонстрируют не только исключительные боевые качества, но и изящество исполнения. Тот же, кто не уделяет должного внимания внутренней тренировке или не наслаждается красотой движения, с большим трудом осваивает боевые приемы.

Важность эстетического восприятия перемещений цзянь была отмечена более двух тысяч лет тому назад. Тогда занятия с мечом называли «у цзянь», или «танец меча», и сама форма исполнялась как танец. Оружию посвящалось множество поэтических строк. Его сравнивали с фениксом, парящим в небе, и с драконом, бороздящим океан. В устах поэтов оно становилось то «бурлящей рекой», то «журчащим ручейком». Оно «появлялось и исчезало» подобно «вспышке молнии», согласно «внутреннему сценарию и внешней постановке». На рис. 7.5–7.10 показаны некоторые позы, иллюстрирующие подобные образы.

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_528.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_529.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_530.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_531.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_532.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_533.jpg

Лишь благодаря красивым движениям можно постичь истинное содержание внутренних компонентов всех форм тай-цзи, и только они проливают свет на способы достижения высших уровней мастерства. По сравнению с другими боевыми искусствами в практике тай-цзи цзянь красота занимает особое место. Как уже говорилось, этот принцип трудно понять — его надо почувствовать.

Иногда боевые искусства, подобные тай-цзи цзянь, изучают исключительно с целью последующей демонстрации и не уделяют внимания получению боевых навыков. Таким исполнителям надо отдать должное, ибо порой они достигают эстетического совершенства. При этом у зрителей может возникнуть ложное впечатление о прикладном назначении движений, не имеющих в действительности ничего общего с применением в реальных боевых ситуациях. Искусство «танца с мечом» обманчиво: два вроде бы одинаковых с виду движения могут существенно отличаться по своему внутреннему содержанию и, соответственно, иметь разное прикладное значение.

ГЛАВА 8

ОСНОВНЫЕ БОЕВЫЕ ПРИНЦИПЫ

В тай-цзи цзянь применяются особое оружие и утонченные принципы ведения боя. Их понимание значительно облегчает задачу получения боевых навыков. В данной главе подробно описано практическое воплощение боевых принципов.

ВНУТРЕННИЕ И ВНЕШНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ

Основные приемы искусства тай-цзи цзянь прямо связаны с характеристиками самого меча. Во-первых, он обладает двойной заточкой, крайне острыми краями и острием, которое может применяться при выполнении очень точных боевых приемов. Несмотря на то что перемещения цзянь бывают размашистыми, в большинстве случаев его острые лезвия позволяют обходиться движениями с небольшой амплитудой. Иными словами, действия с мечом могут быть едва заметными и точечными, но «сознание должно быть огромным».

В реальном бою используется не столько физическая сила, сколько сила ума. В главе 5 были описаны тринадцать боевых техник; ключевыми являются цзи, цы, гэ и си. Одна из главных целей тренировки — достижение такого уровня владения мечом, когда он автоматически следует за движением мысли бойца и становится неотъемлемой частью его тела.

Если говорить о внутренней тренировке, то необходимо напомнить, что шэнь следует стать собранным, спокойным и настороженным. Его незримое присутствие должно управлять сознанием (и), тренировка которого предполагает развитие способности к такому сосредоточению, когда поток ци свободно распространяется по всему телу, в том числе и к оружию. Усиление этого потока, в свою очередь, приводит к усилению внутренней силы, направляемой в нужное место, следуя за ци.

Не менее важны внешние аспекты искусства, проявляющиеся в движениях меча. Они должны стать естественным продолжением движений тела, которые, в свою очередь, следует согласовать друг с другом. Например, движения рук соответствуют движениям ног, и наоборот. Внутренняя сила всегда исходит от ступней и протекает по телу к острию меча. Не следует забывать о взаимодействии внешних движений и внутренних компонентов. И наконец, вы должны почувствовать, что все ваши действия чистосердечны.

49
{"b":"139671","o":1}