Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_118.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_119.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_120.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_121.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_122.jpg

Однако чаще всего си применяется для плавных переходов от одного движения к другому.

Внутренняя сила исходит от ног и пояса. Считается, что «тело должно следовать за цзянь» или что корпус должен «гнаться» за цзяньтан, что в значительной степени усиливает поток ци. Освоение этого приема улучшает координацию между цзянь и движениями тела.

5 Оттяжка — "чоу"

Термин «чоу» буквально означает «втягивать», «отводить», «убирать». При выполнении этого приема соперника касаются краем меча, который затем отводят, нанося ему резаную рану (рис. 5.33, 5.34 и 6.106).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_123.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_124.jpg

Внутренняя сила должна мгновенно высвобождаться от корпуса, а само движение — быть столь стремительным, чтобы противник не успел опомниться.

6 Отвод — "дай"

Термин «дай» обозначает «отводить что-либо назад без приложения усилий». При выполнении приема осуществляется следование движению противника или предвосхищение его, что приводит к падению оппонента в направлении его собственного движения. При выполнении дай, когда цзянь отводится строго назад, применяется острие, ребро или край меча. Острием наносится удар по кисти (рис. 5.35, 5.36 и 6.73).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_125.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_126.jpg

Ребром «прилипают» к оружию противника (рис. 5.37, 5.38 и 6.264).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_127.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_128.jpg

Край используется для нанесения резаных ран (рис. 5.39, 5.40 и 6.257).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_129.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_130.jpg

Внутренняя сила исходит от предплечья и пояса. Правильное осуществление приема требует известной ловкости.

Наиболее важным аспектом применения этой техники является направление движения. Правильное направление делает прием более эффективным и уменьшает энергозатраты. Для защиты собственного тела постарайтесь держать меч скрещенным с оружием противника в течение всего времени выполнения приема.

Также попытайтесь использовать технику «распространения силы» — пеньцзин, чтобы не подвергать себя опасности, которая возникает, когда вы создаете у противника ложное впечатление о своей мнимой слабости. Если уловка сработает, то противник удвоит усилия и вам будет легче обороняться. Этот технический прием воплощает классический принцип тай-цзи — «заимствуй силы у противника».

7 Подъем — "ти"

Термин «ти» означает «поднимать» или «перемещать снизу вверх». При выполнении приема острие меча развернуто и удар наносится снизу вверх, как правило, по кисти противника. Движение цзянь стремительно и может быть как компактным, так и размашистым. Существуют два способа выполнения ти. При удержании меча хваткой вайба (ладонью наружу) прием ти называется жэньти (рис. 5.41, 5.42 и 6.154).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_131.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_132.jpg

При хватке нэйба (ладонью внутрь) прием называют фанти (рис. 5.43, 5.44 и 6.243).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_133.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_134.jpg

Внутренняя сила исходит от руки и корпуса. Эффективность приема зависит от точности, а не от силы.

8 Взрыв — "бэнь"

Термин «бэнь» означает «взрыв», «прорыв». Прием бэнь выполняется движением острия вверх (рис. 5.45, 5.46 и 6.98).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_135.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_136.jpg

Движение должно быть неожиданным, быстрым, компактным и одновременно мощным. Внутренняя сила исходит от кисти и предплечья.

Техника бэнь применяется в ближнем бою. Следовательно, возникающая при этом опасность требует от исполнителя приема точности и хорошей координации движений. Для достижения необходимого «взрывного» эффекта требуется серьезная и продолжительная тренировка.

9 Рубящий удар — "пи"

Термин «пи» означает «рубить». Мощные рубящие удары наносятся средней частью лезвия меча. Внутренняя сила поднимается от ног к поясу, затем к спине и руке. Существуют два варианта техники пи. Термином жэньпи обозначают прямой рубящий удар (рис. 5.47, 5.48 и 6.178).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_137.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_138.jpg

При выполнении варианта сиепи удар наносится под углом (рис. 5.49, 5.50 и 6.171).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_139.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_140.jpg

Иногда прием усиливают двуручной хваткой (рис. 5.51,5.52 и 6.269).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_141.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_142.jpg

В силу того что такой удар предполагает размашистое движение, его используют не слишком часто. Выполнение техники рассчитано на хорошую работу ног.

10 Колющий удар (вонзающий) — "дьян"

Термин «дьян» означает «колоть», «вонзать», «пронзать». При выполнении приема удар наносится сверху, как правило, в одну из акупунктурных точек противника (рис. 5.53, 5.54 и 6.89).

Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_143.jpg
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь - i_144.jpg

Движение цзянь должно быть компактным, неожиданным, мощным и быстрым. Внутренняя сила исходит от пояса; удерживающая цзянь рука остается неподвижной.

Дьян применяется весьма часто. Прием вынуждает противника выронить меч в результате атаки на переднюю часть его кисти. Для достижения цели удар должен быть очень точным.

11 «Помешивание» — "цзяо"

Термин «цзяо» означает «помешивать» или «мешать». Для исполнения этой техники цзянь держат вертикально и совершают им круги в горизонтальной плоскости, либо держат горизонтально и совершают круги в вертикальной плоскости. В обоих случаях внутренняя сила исходит от пояса и направляется к предплечью и кисти. Существуют два варианта исполнения этого приема. При выполнении жэньцзяо цзянь движется против часовой стрелки (рис. 5.55—5.57 и 6.231).

18
{"b":"139671","o":1}