Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Катя уже не раз приходила сюда. За прошедшие несколько месяцев она бывала здесь часто, ей очень хотелось понять и Фреда, и этого загадочного Нага, прочувствовать, осознать, постичь, на чем же зиждется их мироощущение, их представление о Вселенной. Кате уже удалось узнать, что Нага неведома скука… как же это здорово, решила она, поскольку, если это действительно так, если она правильно сумела истолковать посылы этого комеля, эта способность поистине равнозначна обретению бессмертия. Вероятно, восприятие Нага времени следовало измерять не какими-то искусственными столбиками разграничения, как, например, секунды, а чередованием событий.

И вот второе, чем они отличаются от нас, как небо от земли, – они словно мы, но наоборот. Для нас, ощущение времени носит субъективный характер: когда событий мало – время течет медленно, если же событий много, то оно убыстряет ход. И если это применить к Фреду, то миновало всего лишь несколько мгновений с тех пор, как я в последний раз говорила с ним, а на самом деле, ведь это было несколько недель назад.

Мысль эта сформировалась, заключила Катя, как бы сама собой, она не была результатом какого-то интеллектуального акта, это произошло по наитию – внезапно ее словно озарило. Генерал Синклер имел обыкновение иронически квалифицировать подобные явления как проявление чисто женской интуиции. Вот если бы ей удалось просчитать, являлись ли мысли Фреда по поводу предстоящей встречи с Нага его истинным «я» или нет…

Все Нага отличались тем, что лишь с большим трудом могли понимать концепцию интеллекта иного разумного существа… и даже других Нага. Если рассматривать Нага планетарной величины буквально, то оно представляло собой в прямом смысле существо, поглощенное своим «Я», его сознание было ограничено регистрацией того, что представляло собой «Я», а что нет. А выполнявшие функции разведчиков – Фред и другие, ему подобные, – только и искали случая, чтобы оказаться поглощенными большим «Я», они стремились стать «Я» вместо того, чтобы пребывать в качестве отмежеванных и убогих маленьких «я», но даже это было не в состоянии в полной мере подготовить Мировой Разум Нага к тому шоку, который сулил контакт с другим созданием, ему подобным.

Нага, как стало известно сейчас, переработав достаточно большой объем коры планет в своих целях, входили в репродуктивную фазу, выбрасывая при этом во Вселенную мощнейшие магнитные потоки, несущие огромное количество коробочек, содержащих их споры. Большей части этих коробочек суждено было навеки исчезнуть, затерявшись в необозримых далях космоса, но ничтожное их меньшинство, направляемое заданной программой инстинктов, тяготело к источникам тепла и магнитным полям и через миллионы лет пребывания в спячке все же достигало других звездных систем.

Но в соответствии с представлениями Нага, совершенно нелепыми и абсурдными, все было совершенно не так. Вселенная, по их мнению, представляла собой некую Пустоту, окруженную бескрайними и бездонными пластами скал; и, с точки зрения самих Нага, их вояжи в межзвездном пространстве были скорее странствием от одного скалистого берега к другому… а сменявшие другу друга и не заполненные никакими событиями века, с точки зрения времени, вообще ничего собой не представляли – они были просто в буквальном смысле слова безвременьем.

Собравшись с духом, она еще раз опустила руку с комелем в вязкую жидкость…

Восторг! В Пустоту устремляются осколки этого «знает-не-маленькое-я», они движутся в Пустоте.

Лицо Кати напряглось, когда она пыталась вникнуть в стремительный поток сознания этого существа – обитателя чужого мира.

Враг… враг? Враг… он приближается, и «я» должно быть защищено…

Она попыталась сосредоточиться на узловых понятиях. Скоро Нага будет снова взят Пустотой.

Чудо! Взмывающая ввысь, головокружительная пустота, везде и навеки! – она переносит в другой мир – Что такое «мир»? – то, где можно будет соединиться с «Я», не ведающим о людских созданиях.

Где есть… "не-Я-что-знает-как призвать Дэва?

Не позволяя чувству растерянности завладеть собой. Катя старалась сосредоточиться. Фред – крохотная частичка своего «родителя» с Эриду. Каким же ничтожно малым был его интеллект! Общение с ним напоминало разговор с упрямым, туповатым ребенком.

Сфокусировав свои мысли на Дэве, она пыталась объяснить, что он не здесь, а где-то еще, в другом месте, в другом мире.

Что есть «мир»?

Где есть Дэв?

Что есть «любовь»?

Последний вопрос заставил ее вздрогнуть, и она снова убрала руку. Боже, что же этому Фреду удалось ухватить с тонкой паутины мыслей, скользивших по поверхности ее сознания!

Где есть Дэв?

Что есть Любовь-Дэв?

Дьявол! Она… Ей нравился Дэв, но… любить его? Нет, она не любила Дэва. Нет, конечно, она очень за него боялась, ее очень беспокоил исход их миссии на Афину, но…

– О, вы, оказывается, здесь! А где генерал? Заслышав этот голос, Катя тут же резко обернулась, и Нага плюхнулась в жидкость, отделившись от ее руки.

– Вот уж!.. Какого черта вам здесь нужно, Пол?

Пол Дэнвер, неказистый, коренастый человек с невероятным самомнением, был одним из старших адъютантов Синклера, как иногда казалось Кате он ее органически не переваривал, и сейчас воспринимал ее пребывание здесь как нарушение неприкосновенности его территории.

– У меня такой же допуск, как и у вас, – ответил он. – Послушайте, я нигде не могу найти Тревиса. – Он намеренно назвал генерала Синклера по имени, чтобы еще раз подчеркнуть ту степень доверия, которой он пользовался у Синклера. – Мне сказали, что он здесь с вами.

– Едва ли вы его здесь найдете – он сейчас на пути в Генри.

– Генри был небольшой городок к северо-западу от Джефферсона, он располагался в долине, окруженной необъятными громадами Серебристых гор.

– Гм. Ходят слухи, что мы вроде отчаливаем.

– Отчаливаем. Генерал сказал, что мы действуем согласно плану «Каппа», а потом отчаливаем. За что купила, за то продаю, Пол.

Было видно, что Дэнвер уперся.

– Но, полковник, мне нужно официальное распоряжение, как вы сами понимаете. Не могу же я просто положиться на ваше слово.

– А все уже загружено, – с раздражением бросила она в ответ, кивнув на панель компьютера в стене. Этот Дэнвер бесил ее с самого первого дня здесь, и она не собиралась сейчас нянчиться с ним. – Пойдите и приложите ладошку.

Адъютант раздумывал, он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но потом, круто повернувшись, коснулся контакта и вышел, едва дверь растворилась перед ним.

«Этот Дэнвер – настоящий джоулеед», – подумала она. Так называли особый род червей – поглотителей энергии, обитавших на Мэйане. Эти существа присасывались к источнику любой энергии, электрической или термальной, и таким образом могли получать необходимое для жизни питание, некоторое количество джоулей. Дэнвер очень напоминал их, он был из тех, кто всегда старается держаться поближе к человеку или группе людей, олицетворяющих власть и силу. И то, что он называл Синклера по имени, должно было еще раз подчеркнуть его значимость: «Вы только посмотрите на меня! Я тоже важная персона».

Но сознавать, что такой человек, как Дэнвер, не очень-то жалует тебя, было не более чем самообольщение. Если брать в общем неформальную структуру новоамериканских политиков, Тревис Синклер был всего лишь одним из представителей, одним из нескольких десятков делегатов, представлявших колонию под названием Новая Америка. Но в реальности, если отбросить все создаваемые и созданные имиджи, Синклер был одним из немногих, кто по сути нес единоличную ответственность за создание будущей Конфедерации. Будучи главным архитектором, автором «Декларации Разума», Синклер имел больше шансов стать побуждающей силой всего движения за суверенитет.

И вполне естественно, что эта его сила и власть не могла не привлекать таких людей, как Дэнвер.

Очнувшись от своих мыслей, Катя положила комель обратно в контейнер. Она не была уверена, что ее слова дошли до Фреда, но, по крайней мере, он понимал, что ему предстоит еще один полет.

179
{"b":"13865","o":1}