Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Чиркудай взлетел в седло и резко скомандовал:

– Уйдем вправо, чтобы быть ближе к нашим. Как покажутся воины Джамухи, посмотрим из-за сопки, куда они идут, и быстро помчимся в отряд.

Прошло часа полтора, прежде чем проскакал головной дозор врагов. За ним из лощины стала выползать основная масса неприятельских воинов.

Над дальними восточными сопками стало подниматься весеннее солнце. Воздух потеплел.

Чиркудай приказал всем считать всадников. Когда отряд скрылся на востоке за холмами, нукеры сообщили результат: у кого получилось тысяча, а у кого – две. Чиркудай предположил, что этот отряд, как и субудеевский, был послан в разведку.

Но могло произойти другое: Джамуха разделил свои тумены и послал тысячи по степи веером. Этим он охватывал большую площадь. Чиркудаю такой оборот дела не понравился, потому что проехавший мимо них полк, может быть, по мнению неприятеля, и был маленький, но он почти в два раза превосходил по численности войско Субудея.

Как только топот копыт врагов затих вдали, нукеры, во главе с Чиркудаем, самым быстрым аллюром ринулись на северо-восток, вдогонку за родным отрядом. Они летели без остановок. В полдень нашли следы своих, прошедших узкой колонной меж двух озер. А через час увидели пасущихся за камышами на заливных лугах оседланных коней.

Их встретили сдержанными выкриками. Чиркудай, во главе разведчиков, подлетел к вбитому в землю копью с конским хвостом – командирскому бунчуку Субудея – и спешился.

Командир был взбешен. Чиркудаю со своими нукерами пришлось слушать и ждать, пока Субудей отчитывал начальника семидесяти молодых богато одетых нукеров, топтавшихся невдалеке беспорядочной толпой.

Увидев друга, Субудей нервно махнул нагайкой, и зло бросил:

– Идите!..

Щеголеватые нукеры быстро убежали к своим пасущимся коням. Чиркудай подошел к другу, еще не остывшему от ругани.

– Они устали!.. – издевательски бросил Субудей, видимо передразнив расфуфыренных нукеров. – Сынки разорившихся нойонов, – нервно пояснил он Чиркудаю, стегая себя плеткой по сапогу. – Неженки! И Темуджин отдал их мне!.. – он резко остановился и спросил:

– Что видел?

– Отряд больше тысячи воинов движется сюда. Через час они выйдут на наши следы, – кратко сообщил Чиркудай.

Субудей кивнул головой:

– Да. Другие их тоже видели, – он задумался и стал расхаживать по сочной траве. Мокрая земля чавкала под его сапогами.

– Спрячемся вон там, – Субудей показал плеткой на жёлтые прошлогодние камыши, окаймляющие заливные луга, – и нападем? – при этом вопросительно посмотрел на Чиркудая.

Чиркудай пожал плечами, показывая, что командиру виднее.

– Отдыхайте, – отпустил Субудей разведчиков, стоявших со своими конями в десяти шагах. – Пусть лошади попасутся, – он ненадолго задумался: – У нас времени больше, чем один час. Там солончак, – Субудей мотнул головой, указывая на юг. – Мы едва прошли. Ты сам видел: тропинка узкая. Они пойдут по нашим следам. Будут три часа месить грязь. Подождём их...

Разнуздав Чёрного, Чиркудай хлопнул ладонью по крупу, прогоняя его к траве. Он уже приучил коня прибегать на свой свист. А сам уселся на сухую травянистую кочку, вытащил из хурджуна мясо, бурдюк с кумысом. Разложив провизию, вопросительно посмотрел на Субудея и заметил Тохучара, который неуверенно приближался к ним со своим хурджуном.

– Правильно, – одобрил Субудей, усаживаясь на соседнюю кочку.

Чиркудай поманил нерешительно остановившегося Тохучара. Тот быстро подошел, и молча, выложив провизию, деловито уселся и стал есть. Они не разговаривали. Каждый думал по-своему о том, что им предстоит.

Чиркудай ни разу не слышал, чтобы Субудей рассказывал, сражался он раньше или нет. Может быть, это его первый бой. Тохучар участвовал лишь в налетах, и то – совсем немного. Для него самого это тоже будет впервые. Но он представлял будущий бой как жесткую тренировку в китайской сотне. И не боялся ничего, потому что просто не умел этого, так же, как не умел смеяться.

Отряд затаился за высокими густыми камышами. Кони хотели еще попастись и поэтому переступали с ноги на ногу, протягивая шеи к траве, недовольно мотая головами, когда нукеры их одергивали. Сынков мелких князей Субудей поставил в тыл, чтобы не путались под ногами.

Войско Джамухи появилось еще позднее, чем предполагал Субудей. Головной дозор сразу же ушел в степь, не заметив их. А основное воинство медленно вытягивалось из узкого прохода, и волоклось по грязи, которая еще недавно была травой. Заливной луг истоптал отряд Субудея. Солнце начало клониться к закату и удачно оказалось за спинами сидящих в засаде.

Чиркудай заметил движение Субудея, готового отдать команду. Он выдернул из потертых ножен заблаговременно наточенную о шершавый камень саблю и замер. Субудей поднял руку и, когда первые конники достигли границы сухой земли, выезжая с заливного луга, что-то крикнул, и резко махнул рукой. Все нукеры ринулись на врага.

Их атака была полной неожиданностью для противника. Но враги были старше молоденьких вояк Субудея, имели боевой опыт, и поэтому не бросились врассыпную, а вытащили свои сабли, и двинулись навстречу.

Чиркудай помчался к ближним всадникам. Он был хладнокровен, внушив себе, что это ученье с чучелами, которые нужно рубить. К нему галопом приближался опытный воин, держа клинок не над головой, как многие, а внизу. Однако такой прием Чиркудай знал.

Выбрав противника, Чиркудай резко остановил Чёрного в пяти шагах от скачущего навстречу всадника. Воин не выдержал и, взмахнув над головой саблей, решил располовинить парня. Но при этом закрыл себе обзор поднятой рукой. Чиркудай нырнул в мёртвое пространство, не уклоняясь от шашки неприятеля, и его клинок, тонко свистнув, отсек врагу руку, которая, кувыркаясь, ударила Чиркудая по колену. Из культи нападавшего брызнула темная кровь, влажно оросив Чиркудаю лицо. Раненый нукер громко завизжал и свалился со своего коня.

В тот же миг Чиркудай почувствовал приближение опасности – слева на него наезжал здоровенный детина, с копьем наперевес. Чиркудай резко бросил послушного Чёрного в ту сторону, где не было копья. Противник не ожидал такого манёвра, и попытался одновременно развернуть своего коня к Чиркудаю, и перебросить копье в другую руку. Но не успел. Чиркудаю осталось рубануть саблей по шее детины, голова которого, скакнув на круп его коня, упала на мокрую землю, негромко чмокнув. Чиркудай заметил краем зрения, какие у головы выпученные от удивления глаза.

И только сейчас на него обрушился звон металла о металл, дикие крики людей и лошадей. Он быстро крутнулся, рядом никого не было. А сзади, шагах в десяти, крепкий нукер Джамухи в синем атласном халате, ловко полосовал, сверкающей в лучах заходящего солнца саблей, его товарищей. При этом он доставал их и справа, и слева. Ловкий и умелый был воин.

Быстро сунув свою саблю в хурджун, висевший на боку коня – ему некогда было возиться с ножнами – Чиркудай выхватил из колчана китайский лук, одним движением положил на него стрелу, и выстрелил противнику чуть ниже затылка. Воин замер с поднятой над головой шашкой, и медленно завалился на бок. Чиркудай положил новую стрелу и, выбрав следующего, с арканом, всадил стрелу в яремную вену на его шее.

Неожиданно он заметил, что около него не осталось противников. А в двадцати шагах от себя увидел Субудея на злом сером жеребце. Командир дико визжал и вертелся словно смерч. Сабля в его руке сверкала словно молния, под которую попадали окружавшие его вражеские нукеры. И вот около него остались только трое. Субудей не отбивался, а яростно наседал на них. Но матерые воины умело уклонялись от его разящего клинка.

Чиркудай моментально оценил положение, и, уловив бросковое движение одного из противников, попытавшегося заарканить веревкой разбушевавшегося Субудея, выстрелил в него. Воин не успел накинуть аркан, упал как подрубленный, спиной на круп своего коня, схватившись обеими руками за оперение стрелы, пронизавшей его шею.

32
{"b":"134611","o":1}