Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Зачем пришел?

– С плохой вестью, – ответил кидань. – Я служу в канцелярии градоначальника Чифына, – он спрятал пайзцу за пазуху. – Сегодня подслушал разговор: чжурчжень, который был у вас, понял, что вы от Великого хана, и доложил об этом чиновнику.

Хорошо, что этот чиновник хочет стать главным в городе, и поэтому не сообщил о вас градоначальнику. Он решил на рассвете отправить чжурчженя с парой воинов на конях в столицу. А там преподнести новость от своего имени, в тайную службу. Хочет свалить градоначальника и занять его место, – закончил речь кидань и замолчал.

– Что ты можешь нам посоветовать? – негромко спросил Чиркудай.

– Сейчас невыгодно, чтобы правление в городе поменялось. Я хорошо живу с нынешним начальником, – неторопливо начал кидань, – поэтому чиновник, который получил донесение, завтра не проснется. Он выпивает на ночь чашку фряжского вина. Сегодня ему досталось плохое вино, от которого умирают, – кидань зло усмехнулся:

– Это первая месть за смерть моего господина, – и жестко взглянув на друзей, отчеканил: – Передайте Бай Ли, что я знаю, кто приказал убить наследника престола.

Субудей понимающе кивнул головой:

– Мы передадим, если сумеем выбраться отсюда.

– Вы выберетесь, – кидань хищно прищурился: – Но для этого нужно сейчас ехать на перехват троих посыльных.

– Я поеду, – бросил Чиркудай, запихивая клееный лук и стрелы в хурджун. Окликнув караульного, он приказал готовить ему коня и поднять по тревоге десятку нукеров из его охраны.

Кидань отрицательно покачал головой:

– Десять – много. Нужно взять троих, вместе с тобой, – и он посмотрел сверлящим взглядом на Чиркудая.

Чиркудай помедлил и согласился:

– Хорошо, я возьму троих. Но куда ехать?

– Я привел с собой линь гуй, лесных дьяволов. Они кидане, ставшие разбойниками. Линь гуй проводят тебя и твоих нукеров через горы, и выведут на дорогу, где на рассвете появится чжурчжень.

– Мы должны идти пешком? – поинтересовался Чиркудай.

– Нет. Ваши кони пройдут через горы. Вы на них быстрее доберетесь туда и назад. Следует поторопиться.

– Разбойники тоже на конях? – спросил Субудей.

– Они умеют быстро бегать своими ногами. С конями невозможно спрятаться в империи. Много людей, мало земли.

Субудей недовольно сморщился:

– Я не доверяю людям длинной воли.

Кидань его поддержал кивком головы:

– Хотя они кидане, как и я, но я им тоже не доверяю.

– Ты думаешь, они нас проведут через горы? – засомневался Чиркудай.

– За серебро – проведут, – уверенно заявил кидань. – Я надеюсь, что оно у вас есть?

Субудей утвердительно кивнул головой и подтащил к себе кожаный хурджун, из которого вытащил тяжелый мешочек с серебряными слитками.

Кидань мельком без интереса взглянул на мешочек и задумчиво продолжил:

– Возможно, они попытаются вас ограбить. Будьте начеку. Серебро дайте тогда, когда увидите дорогу.

Чиркудай понимающе кивнул головой и стал собираться.

– Это не всё, – остановил Чиркудая кидань, сделал паузу, и задумался. Через некоторое время неуверенно сказал:

– У меня есть карта всей северной империи. Я рисовал её два года, исполняя приказ Его Величества. Сейчас хочу отдать карту вам, – он сунул руку за пазуху и вытащил из-под кафтана несколько раз сложенный лист тонкой рисовой бумаги. Развернув его на кошме, взял лежащий внутри небольшой листок с иероглифами и отложил в сторону. Чиркудай увидел, что бумага полупрозрачна и исчеркана непонятными линиями.

– Я ничего не понимаю в этом, – признался Чиркудай, рассматривая узоры, нанесенные тушью. – Хотя раньше видел разные рисунки и даже план городка Ляоян.

Кидань устало усмехнулся:

– Здесь лишь половина карты. Есть второй лист, такой же по размерам. Без него на первой карте ничего не поймете. Нужно второй лист карты положить под первый и тогда все становится понятным.

На этой указаны только города и дороги, нужные купцам. На втором листе обозначены места с расположением армий, корпусов и полков чжурчженей. А вот этот листок, – кидань показал на небольшую бумагу, отложенную им в сторону, – расшифровка того, что написано на второй половине.

Первую карту я отдам сейчас. Вторую половину получите, когда подойдете к Великой стене. Вас найдут мои люди: старик и мальчик. Они тоже кидане. Сейчас я не хочу рисковать.

Субудей согласно покивал головой, похвалив мудрость разведчика. Кидань сложил документ и отдал его туменным. Немного поколебавшись, Субудей вытащил из хурджуна мешочек с серебром и протянул киданю:

– У тебя много расходов. Возьми.

Кидань молча взял мешочек. Субудей поколебался и вытащил еще один мешочек:

– Нет. Я думаю, что тебе одного мало.

Кидань отрицательно помотал головой:

– Хватит одного. Я получаю жалование в городской управе.

– Возьми, – стал настаивать Субудей.

Кидань помедлил и взял второй мешочек:

– Хорошо. Я это спрячу, – и грустно усмехнувшись, добавил: – Я служу Его Высочеству, хотя того уже нет на этом свете... Но не за деньги...

Чиркудай с Субудеем понимающе покивали головами.

– Пошли? – резко спросил кидань и посмотрел на Чиркудая, который уже собрался.

Опередив Субудея, поднявшегося с кряхтеньем, они вышли в темень. Звезды уже развернулись вокруг осевой звезды на освещенном полной луной небе. Близилось утро.

Кидань подвел Чиркудая, с двумя выбранными туменным сотниками, к окраине лагеря и крикнул по-птичьи. В темноте что-то зашуршало. От кустов отделились три тени. Чиркудай сразу увидел их в свете луны. К ним приблизились самые обычные крестьяне, с шестами в руках. Такие китайцы сновали по дорогам каждый день.

Кидань что-то сказал по-китайски. Разбойники, судя по тону, возразили. Разведчик стал настаивать. Между ними завязался непродолжительный спор.

– Что они хотят? – спросил Чиркудай.

– По два слитка серебра на каждого, – сообщил кидань.

– Они получат их, если успеют нас довести, – заверил Чиркудай.

Кидань перевел его слова разбойникам и осуждающе бросил Чиркудаю:

– По два слитка слишком много.

– Их работа того стоит, – уверено сказал Чиркудай, принимая узду своего коня от сотника.

– Это большие деньги, – неприязненно заметил кидань. – Я хорошо знаю их нрав, чем больше им даешь, тем больше они хотят. Жадные.

Чиркудай уселся в седло и молча махнул рукой разбойникам, чтобы они показывали дорогу. Трое китайцев развернулись и довольно быстро побежали в темноту трусцой. Чиркудай с сотниками поехал за ними рысью. А кидань немного задержался, к нему подошел Субудей.

Горы были недалеко, это Чиркудай заметил еще засветло. Днем они с Субудеем решили встать с караваном между заросшими лесом скалами и Чифыном.

Минут через двадцать начался подъем, но не крутой. Чиркудай видел в лунном свете качающуюся спину последнего разбойника и островерхую соломенную шляпу. Даже в гору разбойники почти бежали. Чиркудай отметил необыкновенную выносливость проводников.

Монгольские кони быстрым шагом семенили следом. Эти животные могли многое, даже карабкаться по скалам, как дикие козы.

Когда луна переползла небесный зенит, а на востоке воздух стал серым, разбойники выбежали на небольшую площадку на вершине хребта. Они остановились и, лопоча непонятные слова, стали дружно показывать вниз, где сквозь редкие деревья, за густым кустарником, Чиркудай разглядел светлую ленту дороги. Он согласно покивал головой и сказал своим сотникам:

– Если они нас не обманули, то мы на месте. До дороги триста шагов, – соскочив с коня, Чиркудай вытащил из хурджуна мешочек с серебром и протянул разбойникам по два слитка.

Когда все линь гуй приняли оплату, один из них неожиданно взвизгнул, как бойцы кунг-фу во время атаки, и набросился на Чиркудая, размахивая шестом. Двое других напали на сотников. Чиркудай отреагировал на удар и успел поставить блок рукой. Шест больно хрустнул по предплечью.

100
{"b":"134611","o":1}