Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Известный писатель, историк, культуролог К. Ковалёв-Случевский рассматривает разные эпохи и разные ипостаси Рублёвки в книге «Другая Рублёвка. Тайны царского пути: Виртуальное путешествие во времени и пространстве». Упомянем также книги диакона Андрея Кураева: «Вызов экуменизма» и «Культурология православия. Готова ли школа к новому предмету?».

Какие тенденции вы наблюдаете в вашей области книгоиздания?

– Если брать в целом историко-культурологический и историко-политологический поток изданий, то, безусловно, налицо рост количества серьёзных, интересных книг как оригинальных, так и переводных. Поскольку страна ещё не завершила свою самоидентификацию в новых условиях, идёт выработка её стратегического и геополитического курса, то историческая литература играет очень важную роль и востребована читателями. С другой стороны, становится всё труднее удовлетворить их запросы. Впрочем, по-прежнему существует недостаток популярных и научно-популярных изданий.

Что для вас означают слова «работа с авторами»?

– Очень трудно ответить в двух словах на этот вопрос. На самом деле за ним скрывается целый комплекс правовых, психологических и прочих профессиональных тонкостей… Кто работал – тот знает… Можно сказать одно: необходимо искреннее, корректное и уважительное отношение к человеку (хотя порой это очень трудно). Но, конечно, уважения достойны старание, а не халтура, заинтересованность, а не пофигизм, упорный, каждодневный труд, а не легкомысленная болтовня.

Как повлияет кризис на книжный рынок, что следует сделать, чтобы читатель не отказался от книг совсем?

– Думается, что главное влияние кризиса – снижение покупательской способности потребителей, что, безусловно, влечёт за собой падение оборота, прибыли и сужение издательских возможностей в целом. На наш взгляд, книжное дело – такая же стратегическая отрасль, как энергетика или машиностроение, поэтому необходима продуманная государственная поддержка. Её, к сожалению, не чувствуется. Конкуренция электронных медиаресурсов, падение интереса к чтению требуют целенаправленных усилий по воспитанию новых поколений читателей – в последнее время кое-что делается в этом направлении, но тоже явно недостаточно. И, конечно, нужно издавать качественные книги, которые было бы приятно взять в руки, и делать это с любовью к своему делу!

Беседу вёл Алекс ГРОМОВ

Прокомментировать>>>

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAG_img_pixel_gif652709

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAG_img_pixel_gif652709

Комментарии:

Европа и Русь

Библиоман. Книжная дюжина

Европа и Русь

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAGhttp___www_lgz_ru_userfiles_image_20_6275_2010_7-13_jpg88904

Валерий Чудинов. Вагрия. Варяги Руси Яра : Очерк деполитизированной истории. – М.: ФАИР, 2010. – 624 с.: ил.

Среди множества загадок древнейшей отечественной истории – существование Вагрии, русской земли на севере Германии. Почему современные исследователи не связывают Вагрию с варягами, хотя фонетическая близость этих слов налицо? В некоторых диалектах русского языка термин «варяг» означает мелкого торговца, возможно – торговавшего с «варяжскими» (скандинавскими) купцами.

Кто у кого заимствовал язык и культуру? Славяне – у немцев? «Наиболее странным в истории Руси является момент призвания варягов. Он как-то противоречив внутренне, поскольку под варягами обычно понимают какие-то германские или скандинавские племена, коих призывать у русских не было абсолютно никакого резона».

На острове Рюген (расположенном северо-восточнее Ростока) находился город Аркона с храмом Святовита. Само название острова связано со славянским племенем ругов, называемых в русских источниках Руяна. «Наиболее подробное исследование (острова), его географии и исторических преданий, а также некоторых изделий его храма, ныне находящихся в шведских музеях, однозначно свидетельствует о том, что Рюген и являлся островом русов».

Прокомментировать>>>

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAG_img_pixel_gif652709

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAG_img_pixel_gif652709

Комментарии:

Защитник Отечества

Библиоман. Книжная дюжина

Защитник Отечества

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAGhttp___www_lgz_ru_userfiles_image_20_6275_2010_7-12_jpg871728

Андрей Белянин. Оборотный город . – М.: АЛЬФА-КНИГА, 2010. – 313 с.

Этот роман – по сути продолжение знаменитых казачих сказок Белянина. В русском фольклоре есть персонажи, по сравнению с которыми герои раскрученных западных фэнтези выглядят обычной бледной немощью, насильно раскрашенной ядовито-яркими красками Голливуда. Кто в русской сказке всегда успешно противостоит чёрту и прочей нечисти? Доблестный и смекалистый казак. И вот молодой хорунжий Всевеликого войска Донского Илья Иловайский, племянник казачьего генерала Василия Иловайского (реально существовавшего в XIX веке), попадает под землю, где в Оборотном городе обитает отечественная нечисть, у которой даже осталось чувство патриотизма. Среди этих живописных, хотя и совсем небезопасных персонажей он находит свою любовь – кареглазую красавицу, Хозяйку Города, нашу современницу, что неминуемо порождает массу забавных коллизий. А далее герой вступает в схватку с совершенно обнаглевшей иностранной нечистью, погибшей ещё в войну 1812 года от рук наших воинов. Стоит отметить, что характеры всех героев прописаны очень выразительно, будь то старый прославленный воин, храбрый денщик или грузинский батюшка, защищающий кунака…

Прокомментировать>>>

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAG_img_pixel_gif652709

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAG_img_pixel_gif652709

Комментарии:

Контрабас и слегка опасно

Библиоман. Книжная дюжина

Контрабас и слегка опасно

Литературная Газета  6274 ( № 19 2010) - TAGhttp___www_lgz_ru_userfiles_image_20_6275_2010_7-11_jpg305354

Николай Сулим. Собачий вальс . Стукач: Юмористические повести. – М.: Советский писатель, 2010. – 112 с.

По-разному люди приходят в литературу. Некоторым писательское поприще открывается сразу, а другие долго набираются ума и опыта в других профессиях… в той же медицине. Николай Сулим одно время писал короткие юмористические рассказы – как видно, молодому врачу не давали покоя лавры именитых медиков-литераторов: Чехова, Вересаева, Горина, Арканова. Но признание пришло к хирургу-сатирику вместе с повестями, поскольку, несмотря на рассыпанные по тексту остроумные репризы и каламбуры, его несомненный конёк – лихо и парадоксально закрученный сюжет. Хотя очень даже жизненный, если рассматривать, например, повесть «Собачий вальс». Три выпускника консерватории, вооружённые талантом и творческим пылом, ищут своё место в жизни. Тяжко им приходится… То попали на свадьбу «нетрадиционного авторитета» – пришлось в панике удирать, то прячутся в женском монастыре. А хотели ребята всего лишь честно творить музыку и радовать людей. Поэтому смех над их злоключениями и приключениями, напоминающими о классическом плутовском романе, быстро сменяется грустными размышлениями над судьбой творческого человека в эпоху торжества чистогана. И так ли уж невероятно звучат слова: «Одинокий нефтяной магнат заказывает для выведенной новой породы кошек донской сфинкс сочинить менуэт. Стремительный и страстный!»

22
{"b":"133991","o":1}