Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кэти сглотнула застрявший в горле ком и крепко сжала руку Элайн.

— Мы с радостью поедем с тобой, Элайн, — сказала она. — Ты все правильно решила. Мы с Лизой, конечно же, отойдем в сторону, если ты захочешь поговорить с Маркусом, но вместе с тем все время будем рядом.

— Да, ты можешь во всем рассчитывать на нас, — с жаром проговорила Лиза.

— Похоже, придется переделать график дежурств, — заключил Филипп. — Ведь цель этой поездки — счастье Элайн. Это не пансионат, а мы приехали сюда не затем, чтобы загорать, купаться и пить «Сангрию».

Заявление Мейнуоринга привело всю компанию в чувство. Лиза, потупив глаза, невидяще уставилась на свои руки. Она теперь чувствовала себя виноватой за то, что пыталась упорядочить чужую жизнь, а на повестке дня отдых не стоял. Самым главным было будущее Элайн.

— Да, это глупо, — признала Лиза и смяла график в кулаке. — Не волнуйтесь, я за всем присмотрю.

— Нет, — возразил Филипп, выхватил у нее из рук смятый листок и разгладил его. — Мы лишь переделаем этот график дежурств, а начну я с того, что отвезу вас всех сегодня вечером на ужин в Михас. Софи тоже поедет с нами, поскольку мы знаем, что испанцы обожают детей и будут ей ужасно рады.

— Молодчина! — восторженно воскликнула Элайн и с любовью посмотрела на брата. — Как я счастлива, что ты приехал со мной, Фил! Маркус тебе понравится с первого взгляда и всем остальным тоже. О, мне уже гораздо лучше! Ты самый замечательный брат на свете. И вообще, я рада, что все вы стали моими друзьями. Мне очень повезло. — Элайн обняла и расцеловала всех по очереди. — Я всех вас люблю! — засмеялась она. — А теперь пойду подберу что-нибудь из вечерней одежды и что-нибудь особенное на завтра. Да еще надо заняться прической, а то мои волосы в ужасном состоянии.

Элайн поспешила в дом, и в наступившей тишине все остальные выставили вверх большие пальцы рук.

***

Лиза в одиночестве плавала в бассейне — от стенки к стенке. Жара стояла такая, что после легкого обеда — салат, тосты с тунцом и майонезом, рецепт которого Лиза придумала сама, добавив в него немножко того, немного другого, — все разбрелись кто куда в поисках тени.

Да еще Элайн со своим внезапным признанием в любви к каждому из компании заставила всех задуматься. Она казалась такой легкомысленной — всегда заботилась только о том, что надеть, беспокоилась лишь о своей прическе, — на самом же деле под маской столь беззаботной особы скрывалась легкоранимая душа. Элайн то впадала в уныние, то вся кипела энергией, но все эти эмоции возникали лишь в связи с тем, что Маркус, может быть, после года разлуки не питает к ней таких же чувств, как она к нему, — и все понимали это.

Сердце Лизы кровью обливалось при одной только мысли о дальнейшей судьбе Элайн. Но не радовало Лизу и ее собственное будущее. Как и Элайн, она была в смятении, поскольку не могла понять Филиппа. Ведь Лиза и Филипп принадлежали к двум разным мирам, точно так же как и Элайн и ее любовник, владелец бара. Их роман в прошлом году был всего лишь маленькой летней интрижкой. Теперь же флирт Филиппа с Лизой тоже может перерасти в роман, а потому, может, ей стоит притормозить развитие их отношений сейчас, пока они не зашли слишком далеко?

— Я нашел твой солнцезащитный крем на кухне. Надеюсь, ты воспользовалась им? А не то обгоришь!

Лиза схватилась за перила и заморгала, увидев склонившегося над ней Филиппа. Черные плавки выгодно подчеркивали его телосложение. Смуглая от предыдущего загара кожа — весной он ездил на Карибское море, а Лиза мучительно тосковала по нему в течение тех трех недель — навеяла воспоминания о том времени. Без Филиппа и продажа сандвичей тогда ее не радовала.

— Не волнуйся, я просто залила себя кремом. — Едва Лиза попыталась выйти из бассейна, как Филипп обхватил ее за талию, приподнял и опустил на землю рядом с собой так легко, словно всего лишь вытащил из воды рыбешку.

Наклонившись, он поднял с кафеля полотенце, накрыл им плечи Лизы и, вытирая ее, привлек к себе. Ноги девушки неожиданно подкосились, но она нашла в себе силы спросить:

— Где ты был? Все куда-то исчезли после обеда.

— Где были другие, не знаю, но я пошел в город, чтобы немного облегчить тебе жизнь.

— Смыться до мытья посуды вовсе не означает облегчить мне жизнь, — съязвила Лиза.

— Я нанял служанку, которая будет каждый день здесь убираться, садовника и еще одного человека, чтобы он следил за чистотой бассейна, а посудомоечную машину доставят завтра утром, так что твоей маленькой симпатичной головке больше ни о чем не придется беспокоиться.

Лиза даже рот приоткрыла от приятного сюрприза. Каков герой!

А герой наклонился и поцеловал Лизу в ее приоткрытые губы. Потом рука его скользнула ей под полотенце, и он принялся ласкать грудь Лизы, вызвав в ней целую бурю эмоций.

— Филипп! — страстно выдохнула она и даже не попыталась его остановить.

— Хорошо было бы сегодня вечером поужинать вдвоем, — прошептал он, уткнувшись носом в ее мокрую шею. — Я даже осмелюсь признаться, что желал бы оказаться здесь с тобой наедине, а не в компании с остальными.

Лиза отступила назад и завернулась в полотенце. Теперь настало самое время притормозить развитие их отношений, хотя сердце ее мечтало нажать на газ и на всей скорости устремиться к Филиппу. Очевидно, Мейнуоринг сожалел о своих неосторожных словах по поводу ее драгоценного автофургона и старался загладить свою вину. Над ними светит яркое солнце, воздух напоен незнакомыми запахами и ароматами, и они находятся в миллионе миль от реального мира, но сейчас настало самое время вернуться в тот, реальный мир.

— Спасибо за заботу, Филипп, — отозвалась Лиза. — И было бы действительно здорово остаться тут вдвоем, но… но мы ведь здесь не одни, правда? И все мы приехали сюда с одной целью — поддержать Элайн, и это главное. А наши чувства не имеют значения.

— Лиза, — не на шутку встревожился Филипп, снова привлек ее к себе и пристально посмотрел в ее глаза. — Наши чувства не менее важны. Что бы ни произошло с Элайн, это не помешает нам чудесно провести время.

— Неужели ты ничего не понимаешь? — с волнением спросила девушка. — Ведь то же самое произошло в прошлом году с Элайн: она чудесно провела время. И чем же все закончилось? У нее родился ребенок, а…

— Боже мой! Я не буду вести себя так опрометчиво. Тебе не о чем беспокоиться.

— Филипп! — в отчаянии воскликнула Лиза, отступив назад. — Ты ничего не понимаешь?! Я имею в виду не контрацепцию. Речь идет о романах во время отпуска. У Элайн был именно такой роман, и не важно, как он закончится, но нельзя отрицать, что она безнадежно влюблена в Маркуса и невероятно страдает! Я не хочу таких страданий. Я приехала сюда поддержать Элайн, сама же беру тайм-аут, поскольку мне все-таки хочется отдохнуть.

— Понимаю, — кивнул Филипп.

— Нет, не понимаешь! — упрямо воскликнула она. — Ты флиртуешь со мной как обычно, только сейчас чуть более настойчиво, поскольку мы здесь отдыхаем. Ты говоришь, что хотел бы оказаться со мной наедине, целуешь меня, ласкаешь, а сводится все к одному — ты хочешь переспать со мной.

— А что в этом плохого, если никто из нас не против? — удивился Филипп. — Я думал, ты испытываешь ко мне такие же чувства, то же влечение, что и я.

— Для меня одного лишь влечения недостаточно! — выпалила Лиза, по всей видимости, выставляя себя полной дурой. По крайней мере она пыталась быть честной. — Я не хочу никаких страданий, а ты можешь очень сильно меня обидеть. Я не ханжа, но и не кандидат для быстротечного курортного романа.

— Ты… ты меня не хочешь? — неподдельно изумился Мейнуоринг. И тут Лизе все стало ясно: она, простая продавщица сандвичей, отвергает магната бизнеса!

— Нет, я не хочу тебя, Филипп, — отчетливо произнесла она, подразумевая, что не хочет мимолетной связи с ним, но стоило ей выдохнуть эти слова, как решимость ее иссякла и она почувствовала слабость в коленках.

48
{"b":"133616","o":1}