Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

1927. С. 124.

73 См.: Бартольд В.В. История культурной жизни Туркестана // Бартольд В.В.

Сочинения. М., 1963. Т. 2. С. 342. 74 Толбухов Е.М. Устроитель Туркестанского края // Исторический вестник. 1913. С.

904-906.

75 Другой предшественник Кауфмана, генерал-губернатор Западной Сибири Г.Х.

Гасфорд (1792-1874), присоединивший к империи часть Средней Азии, обратил внимание на поверхностный уровень религиозности среди казахов и киргизов.

Гасфорду пришла в голову мысль создать для степняков новую религию. Эту новую религию он решил создать на базе иудаизма, "очищенного от талмудических толкований". Свой проект он предложил Николаю I, который, хотя и ценил боевые и административные способности генерала, наложил резолюцию: "Религии не сочиняются, как статьи свода законов". См.: Семенов-Тянь-Шаньский П.П. Путешествие в Тянь-Шань в 1856-1857 гг. М., 1948. С. 75. 76 Полежаев А.И. Стихотворения и поэмы. Л., 1957 (примеч. на с. 124). 77 Цит. по: Берже Ад.П. Выселение горцев с Кавказа // Русская старина. 1881. Т.

XXXIII. С. 169.

78 Попов АЛ. Из истории завоевания Средней Азии // Исторические записки. 1940. №

9. С. 205.

79 Носович С.А. Русское посольство в Бухару в 1870 году // Русская старина. 1898.

Т. 95. С. 631, 632. Иного современного читателя, вполне возможно, покоробит "колониальный" язык XIX в. Но вспомним, к примеру, известную балладу о Востоке и Западе Редьярда Киплинга. Если прочесть ее внимательно и беспристрастно, мы обнаружим такую коллизию: вождь мятежных пограничных племен (по принятой ныне в определенных кругах версии – руководитель национально-освободительного движения) Камал выкрал у полковника британских войск лошадь. Бросившийся в погоню сын полковника попадает в плен к мятежникам, и ему грозит смерть. Вместо унизительных просьб о пощаде он вразумляет Камала угрозой мести. "Какой ценой пограничный вор оплатит шакалий обед? Скормят коням хлеб на корню, люди съедят умолот. Крыши хлевов предадут огню, когда перебьют ваш скот" (пер. В. Потапова.

Цит. по: Киплинг Р. Рассказы. М., 1976. С. 367, 368). И эти аргументы оказываются действенными… В их дей-

610

ственности и актуальности автор книги сумел убедиться во время пребывания в Ливане в 1982-1983 гг. 80 См.: Гордон И.Л. Мои встречи с Константином Петровичем Кауфманом (Посмертные воспоминания) // Еврейская библиотека. СПб., 1901. Т. IX. С. 380-381. 81 Там же. С. 125, 128. 82 См. также: О подлинности "Книги Кагала" // День. 1870. № 29. С. 473. 83 Цит. по: Остроумов Н. Указ. соч. С. 106. 84 Список народностей Союза Советских Социалистических Республик / Под ред. И.И.

Зарубина. Л., 1927. С. 21. 85 Амитин-Шапиро З.Л. Очерки социалистического строительства среди среднеазиатских евреев. Ташкент, 1933. С. 12. 86 Там же. С. 69. 87 Там же. С. 69, 100. 88 См.: Вайсенберг С.А. Евреи в Туркестане // Еврейская старина. 1912. № 4. С.

392, 393.

89 См.: Краткая еврейская энциклопедия. Иерусалим, 1976. Т. 1. Стлб. 566. 90 Вениамин из Туделы предпринял свое путешествие в 1160-1173 гг., за 100 лет до экспедиций Плано Карпини и Марко Поло. Некоторые исследователи полагают, что целью Вениамина Тудельского было выяснение возможности переселения угнетенных европейских евреев в независимые еврейские княжества Аравии или даже в Среднюю Азию. Подробнее см.: Цетлин М.Н. Средневековый путешественник Вениамин Тудельский // Страны и народы Востока. М., 1964. Вып. III. С. 164-174; Успенский В.И. Путевые записки Вениамина из Туделы // Анналы. Пг., 1923. С. 5-20. 91 См.: Левченко Я.П. Евреи в Туркестане // Еврейская мысль. 1918. № 26. Стлб.

10.

92 Бартольд В.В. История культурной жизни Туркестана // Бартольд В.В. Сочинения.

М., 1963. Т. 2. С. 220; Он же. История Туркестана // Там же. С.122 93 См.: Сухарева О.А. Бухара XIX – начала XX в.: Позднефеодальный город и его население. М., 1966. С. 166, 167. 94 См.: Левченко Я.П. Указ. соч. Стлб. 9-11. См. также: Кантор Л.М. Туземные евреи в Узбекистане. Самарканд; Ташкент, 1929. С. 5. Исторической подоплекой этой версии является прибытие в конце XVIII в. из Иерусалима через Багдад в Бухару некоего Йосефа бен Моше Маймона – еврея родом из Тетуана (Марокко), отсюда и его прозвище "Муграби". Он приехал собрать деньги для евреев Святой Земли, но, застав бухарскую общину в состоянии глубокого кризиса, принял на себя тяжелую задачу – возродить духовную жизнь бухарских евреев. Именно благодаря ему бухарские евреи оставили персидские заимствования в молитвах и стали следовать сефардскому канону из Италии. Йосеф Маймон также выписал из Европы еврейские книги. К началу XX в. большая группа бухарских евреев считала себя потомками этого Маймона. См.: Среднеазиатские евреи // Народы Средней Азии и Казахстана. М.,

1963. Т. И. С. 611.

95 Левченко Я.П. Указ. соч. 96 См.: Вайсенберг С.А. Евреи в Туркестане // Еврейская старина. 1912. №5. С.

394, 395.

97 См.: Левченко Я.П. Указ. соч. Стлб. 11. 98 Сухарева О.А. Бухара XIX – начала XX в… С. 166 // Сухарева О.А.

Квартальная община позднефеодального города Бухары. М., 1976. С. 74-79. 99 См.: Вайсенберг С.А. Указ соч. С. 398. Красочные фигуры евреев часто служили моделью для художников, попавших в Среднюю Азию в 20-е годы XX в. См., например, коллекцию картин в галерее Нукуса. Большим мастером этой темы была Елена Людвиговна Коровай (1901-1974): "Кра-

611

силыцики", "Портные. Бухара", "Парикмахер" и др. 100 Некий Сенька Жидовин, родом из Астрахани, представлявшийся послом царя Алексея Михайловича, проник в Среднюю Азию и через Бухару добрался до Индии.

Оказавшись при дворе Великого Могола, он неожиданно принял ислам и перешел на службу к правителю Индии. Никакой пересказ не в состоянии передать аромат языка подьячего из приказа XVII в., а потому процитируем отрывок из донесения толмача (переводчика) русского посольства Магомета Исупа Касимова о его злоключениях: "В 183 годы (1675 г. – С. Д.) приехал он, Мамед, в Индейский город Кабыл… И Мамет Исуп того Кабыла города воеводе говорил многожды по наказу, что послан он от великого государя к Индейскому шаху с ево государевою грамотою… И воевода Мекремет Мамет Исупу сказал: шах де ево к себе пропустить не указал и государевой грамоты принять и впускать не изволил… а в прошлом де в 167 годе (1659 г. – С. Д.) приходил в Индейскую землю русский посланник, Сенкою зовут, родиною Жидовин, и пришел в индейский город Кабыл бил челом шаху, чтобы его пожаловал в службу и учинил начальным человеком. И шах де ево пожаловал в службу и учинил ево у пяти сот головою и жалование учинил де ему учинил большое. И буде он Мамет Исуп похочет служить шаху, и ево де шах пожалует… И Мамет Исуп говорил, что он государев верноподданный и послан к шаху о их государских общих надобных дел, а шаху служить не будет. А Сенка де Жидовин своровал, забыл страх Божий и ево великого государя милость, ему великому государю изменил, назвался посланником, а он Сенька – торгового человека Шемахинца садовник купленой человек, и приехал из Астрахани для торгового дела с торговыми людьми в Бухары, а из Бухар в Индию, и назвался посланником, а то он Сенка своровал, его великого государя с Индейским шахом ссорил, и для того чает шах, что будто и он Мамет Исуп также облыгается, а он же подлинно прислан от великого государя, а не облыжно". Цит. по: Раскольников Ф.Ф. Россия и Афганистан // Новый Восток. 1923. № 4. С. 15, 16. 101 Написано оно было, естественно, на иврите. Это письмо неоднократно публиковалось. См., например: Пережитое. СПб., 1910. № 2. С. 274-280. 102 Иногда "еврейский" налог был единственной формой государственных доходов, поскольку собирать налоги с "правоверных" считалось несправедливым. Так было, к примеру, в конце XVIII в., во время правления Шах-Мурада. См.: Бартольд В.В.

180
{"b":"131512","o":1}