Литмир - Электронная Библиотека

Глава 5

Аксеками, сердце империи, нежился в лучах позднего летнего солнца.

Город стоял в месте слияния двух рек. Через этот водный узел проходила вся торговля северо-западного Сарамира. Джабаза и Керрин текли в Аксеками с севера, где раскинулись обширные желто-зеленые равнины, и с востока. Реки четко разделяли столицу на районы. В центре Аксеками два потока соединялись, и здесь рождалась новая река. Посреди бурливого водоворота высилась шестигранная каменная платформа, соединенная с берегами тремя одинаковыми горбатыми мостами, причудливо украшенными. На каменной площадке стояла статуя Изисии, Царицы богов, богини мира, красоты и мудрости. Сарамирская традиция предписывала не изображать богов напрямую, чаще о них напоминали священные строения или животные аллегории. Сарамирцы считали, что для человека слишком самонадеянно пытаться постичь форму божества. Но в данном случае обычай нарушили. Статуя представляла собой фигуру женщины, высеченную из темно-синего камня. Она была облачена в пышные одежды, голову богини украшала искусная прическа из перевитых прядей. Широкие рукава скрывали сомкнутые руки. Изисия устремила взор на северо-восток, к императорской крепости. Лицо ее выражало спокойствие. У ее ног Джабаза и Керрин соединяли свои воды, и новая река, Зан, широкой сверкающей лентой убегала из города на юго-восток.

Будучи центром экономической и политической жизни Сарамира, Аксеками напоминал никогда не смолкающий улей. Вдоль береговой линии шли пристани, доки, склады. Там толпились приезжие, торговцы матросы и рабочие. Южный берег Керрин выглядел ярким и хаотичным. Толпы разряженных гуляк и бездельников текли мимо трактиров, баров, лавочек, магазинов покрупнее. Речной район жил своей жизнью. На севере поднимался холм, в центре которого стояла императорская крепость. У подножия его вычурные здания храмов соперничали со спокойными библиотечными павильонами. На площадях ораторы и демагоги распинались перед прохожими, силясь передать им свои убеждения, по широким улицам лошади тянули за собой скрипучие телеги и загроможденные чем-то манкствы. Рыночный квартал. На лотках под цветастыми навесами возможно было найти товары со всего Ближнего Света. Путники торопились смыть с себя пот и дорожную пыль в роскошных общественных банях и отдохнуть в открытых парках. В садах стояли скульптуры, некоторые из которых относились к эпохе Торуса ту Винаксия, второго императора Сарамира.

К северу от Рыночного квартала раскинулся Императорский. Он лежал у подножия утеса, короной венчавшего северный холм. На самом утесе стояла императорская крепость. Императорский квартал походил на маленький город в себе. Там жили благородные семейства, богачи и меценаты, которые могли позволить себе избежать столичной суеты и тесноты. Экзотические деревья обрамляли безукоризненно чистые широкие улицы. За высокими стенами скрывались тенистые сады, дворы, выложенные искусной мозаикой, и просторные дома с ажурными галереями. В укромных водяных садах и заросших беседках так удобно плести интриги… А над всем этим возвышалась крепость. Позолоченная и бронзовая отделка отражала солнечные лучи, и они косыми струями накрывали город. Крепость в форме усеченной пирамиды заканчивалась плоской площадкой, на которой стоял храм бога Оха. Ни один человек, даже сам император, не мог стоять выше богов. От взгляда на наклонные стены крепости рябило в глазах: их украшал сложнейший узор из арочных окон, балконов и статуй. Нигде в Аксеками не нашлось бы равного шедевра архитектуры и скульптуры. Духи и демоны обступали колонны, участвовали в масштабных сценах, где главными действующими лицами становились божества сарамирского пантеона. По углам крепости возвышались узкие башни. Массивная стена, окружавшая все здание, не уступала ему в красоте и величии, только повсюду виднелись укрепления. В ней имелись единственные ворота. Древние благословения и молитвы испещрили золотую арку над ними.

Император Мос ту Бэтик рассматривал свое отражение в огромном зеркале полированного серебра: коренастый мужчина, чуть ниже ростом, чем можно ожидать от человека его веса. Выглядел он очень внушительно. Жесткая борода, в которой кое-где пробивалась седина, скрывала половину лица. Грубыми, злыми движениями он поправлял свой церемониальный наряд, затягивал манжеты и пояс. Послеполуденное солнце проникало в комнату сквозь два арочных окна. В четко очерченных лучах света плясали пылинки. Обычно императору это нравилось, но сегодня из-за такого контраста большая часть комнаты казалась мрачной, заполненной горячими тенями.

— Тебе нужно успокоиться, — проскрипел голос из дальнего угла комнаты. — Твое беспокойство очевидно.

— О, духи! Какр, как же мне не волноваться? — огрызнулся император. Он поймал в зеркале отражение сгорбленной фигуры, которая медленно вышла из тени в углу комнаты на свет. На вошедшем колыхалось странное одеяние, сшитое из лоскутков кожи и еще чего-то, что невозможно было распознать. Никому бы не удалось усмотреть какую-то логику в подборе цветов или рисунок на этом рубище. Из-под потертого капюшона виднелась только сухая челюсть, которая не двигалась, когда человек говорил. Когда говорил личный ткач императора, главный ткач.

— Если ты при сложившихся обстоятельствах не встретишься с братом своей жены, то оскорбишь его, — продолжил Какр.

Мос коротко хохотнул:

— С Рекаем? Да мне плевать, что думает этот щенок, этот маленький книжный червь! — Он оторвался от зеркала и посмотрел на главного ткача. — Полагаю, ты знаешь о донесениях, которые я получил?

Какр поднял голову, и око Нуки осветило лицо под капюшоном. Главный ткач выглядел омерзительно и напоминал мумию с приоткрытым ртом и провалившимися щеками. Его черты обтягивала сухая, мертвенно-бледная кожа. Мос не мог смотреть на него без дрожи отвращения.

— Мне известно о донесениях, — проскрежетал Какр.

— Ну да, я так и думал, — ядовито ответил Мос. — Мало что происходит в этой крепости без твоего ведома. Даже если это не твое дело.

— Все — мое дело…

— Неужели? Тогда почему же ты не заботишься, например, о том, что урожай в империи хуже год от года? Почему не остановишь ползущую по моей земле заразу, от которой дети рождаются порчеными? Эта дрянь скручивает деревья, гноит все на корню… Мои люди боятся приближаться к горам, потому что никому не известно, что за чудовища прячутся там! — Мос прошел к столу, на котором стоял графин с вином, и налил себе бокал. — На носу Эстивальная неделя, Неделя урожая. Но если богиня Эню собственной персоной не снизойдет на землю и не подаст нам руку помощи, нынешний год станет хуже предыдущего. Нам грозит голод, Какр! Крестьяне в отдаленных провинциях давно не ели досыта! Мне очень, очень нужен был этот урожай, Какр, чтобы не поддаться нажиму этой проклятой торговой компании!

— Мос, твои люди голодают из-за тебя! — Голос Какра сочился ядом. — Не стоит перекладывать на ткачей ответственность за свои ошибки. Это ты начал торговую войну, когда поднял налоги на экспорт.

— А чего ты хотел? — вскричал император. — Чтобы я позволил нашей экономике рухнуть?

— Меня не волнуют твои оправдания. Факт остается фактом. Это твоя вина.

Император осушил стакан и зло уставился на главного ткача.

— Мы захватили этот трон вместе, — прорычал Мос. — Это стоило мне единственного сына. Свою часть договора я выполнил. Я сделал вас частью империи. Я дал вам землю. Я дал вам права. Я это обещал — и сделал. А что вы?

Голос Какра чуть не сорвался от гнева:

— А мы сохранили тебе трон, император. Если бы не мы, все давно уже поняли бы, что ты не способен управлять страной и не должен стоять во главе ее! Тебя бы свергли… Помнишь, о скольких заговорах я тебя предупредил? Сколько попыток убийства предотвратил? Сколько восстаний помог подавить? Уже пять лет урожаи падают, рынок рушится, в политике царит смута. Благородные семейства вряд ли это переживут. — Последние слова Какр почти прошептал: — Они хотят, чтобы мы ушли. Ты и я.

12
{"b":"130166","o":1}