– Ну как ваше горло? Получше? – спросил Мартин.
– Вроде отпустило.
– Если бы у меня болело горло, а я пошел бы гулять в дождь, мне бы здорово влетело.
– Мартин! – прикрикнула на него Джемма и сделала страшные глаза, надеясь, что сын придержит язык.
– А что, разве не так? – не унимался Мартин.
– Ничего страшного. – Блейк улыбнулся. – Он прав. Зря я не надел плащ.
В теплой кухне от промокшей рубашки поднимался пар. Джемма растерялась. Не предлагать же Блейку переодеться в одну из рубашек Адриана… Вряд ли ему это понравится.
Пока ели запеканку, ужин протекал в относительной тишине. Джемма украдкой наблюдала за отцом и сыном. Когда они были рядом, сходство сразу бросалось в глаза. Оба относились к процессу приема пищи серьезно: головы опущены, едят быстро, жуют сосредоточенно. А когда тарелки опустели, лица у обоих приняли несколько расстроенный вид.
– Хотите добавки? – спросила Джемма. – В духовке еще немного осталось.
И лица у обоих повеселели.
– Было очень вкусно. Спасибо, Джемма! – сказал Блейк, управившись с добавкой.
Джемма подняла на него глаза. Похоже, говорит искренне. Во всяком случае, запеканка прошла на ура. Странно, ведь Блейк бывает в самых дорогих ресторанах, а ему по-прежнему нравится простая еда.
– На десерт только мороженое.
– Спасибо, я воздержусь, – отказался Блейк. Мартин сразу полез в морозилку за коробкой мороженого.
– А почему вы хотите купить наш дом? – спросил он, накладывая ложкой мороженое себе в вазочку.
Джемма похолодела. Надо было предупредить Мартина, чтобы не задавал гостю лишних вопросов, но она решила, что будет лучше, если она не станет заострять внимание сына на приходе Блейка.
– Он мне очень понравился, – не сразу нашелся Блейк.
– А у вас что, своего дома нет?
– Да, своего дома у меня нет. Знаешь, Мартин, пусть тебя не смущает, что я буду здесь жить. Если хочешь, приводи своих приятелей. Я не возражаю.
– Правда?
– Правда. Только скоро здесь начнется ремонт. Будут все чинить, перестраивать и приводить в порядок. Зато, когда ремонт закончится, в доме будет красиво, привезут новую мебель…
– Новую мебель? – с недовольным видом переспросил Мартин.
Джемма с удивлением вскинула глаза на сына.
– Вообще-то, не совсем новую… Знаешь, что такое антиквариат?
Мартин молча кивнул все с тем же недовольным видом. Джемма терялась в догадках, с чего вдруг ребенок так огорчился.
– Последнее время я по большей части живу в отелях или снимаю квартиры, но всегда мечтал о большом доме, – продолжал Блейк, не менее Джеммы озадаченный поведением сына. – Когда мне попадалась на глаза антикварная мебель, которая мне нравилась, я ее покупал и отправлял на хранение. А теперь перевезу сюда.
– Вы богатый?
– Мартин! – одернула сына Джемма.
Блейк покосился на нее и, пожав плечами, ответил:
– Да, я богатый.
– Так вы привезете сюда крутую мебель?
Блейк растерялся.
– Ну да. Только я бы сказал, хорошую.
– Какая разница! – мрачно хмыкнул Мартин.
Джемма едва не выронила из рук вазу с мороженым. Мартин никогда не дерзил взрослым. Что на него нашло?!
– В чем дело, Марти? – строго спросила она.
Мартин принялся разминать ложкой мороженое.
– Мам, если здесь будет крутая мебель, он не позволит нам играть в «акул», да?
Так вон оно что! Представив себе, как они с Мартином прыгают по бесценной мебели Блейка, Джемма рассмеялась.
– Да, мой хороший. Боюсь, в «акул» мы с тобой больше играть не будем.
Блейк с растерянным видом переводил глаза с одного на другую.
– А что это за «акулы»? – наконец спросил он.
– Вы не знаете эту игру?! – Мартин смотрел на него с удивлением, смешанным с жалостью.
– Нет.
– Клевая игра! Лучше всего играть в гостиной. Там самая большая каминная полка. Сначала мы отодвигаем всю мебель, а потом ходим по комнате, но только по полу ходить нельзя! Там живут акулы, и они вас проглотят.
Блейк с удивлением приподнял бровь, а Джемма принялась убирать со стола. Эту игру она придумала для сына сама. Мартин обожает в нее играть, только понравится ли она Блейку?..
– Ты ходишь по каминной полке? – не поверил Блейк.
Джемма словно читала его мысли. Да какая она мать? Хорошие матери не разрешают детям расхаживать по каминной полке. Ну надо же выдумать такую идиотскую игру!
– Хожу. Но сначала мы убираем оттуда часы и все безделушки, – пояснил Мартин с таким видом, будто разговаривает с дебилом.
Джемма отвернулась, пряча улыбку. Спасибо, сынок! Хотя бы ты на моей стороне.
– Хожу, хотя до конца пройти трудно, – продолжал просвещать Блейка Мартин. – Представлю себе, будто я герой фильма и иду по карнизу небоскреба. Или по уступу скалы над глубокой пропастью…
– И никогда не падаешь?
– Иногда падаю. Поэтому мы снимаем с дивана все подушки и кладем на пол.
– Хорошая игра. Жаль, я не слышал о ней, когда мне было девять.
Джемма украдкой взглянула в лицо Блейка. Интересно, он говорит серьезно или хочет ублажить Мартина? Увидев, с какой нежной улыбкой тот смотрит на сына, Джемма почувствовала, что у нее щекочет в носу. Раньше Блейк так улыбался ей. Она думала, что больше никогда не увидит на его лице этой улыбки.
– Лучше не бывает! – завопил Мартин. – Все мои друзья любят приходить ко мне в гости. Потому что больше ни у кого такой мамы нет. Она у меня самая-самая!
Блейк промычал что-то нечленораздельное, и Джемма снова на него взглянула. Так она и знала: от улыбки не осталось и следа.
– Хотите кофе? – спросила она.
Блейк молча кивнул.
– Знаешь, Мартин, что пришло мне в голову, – после некоторой паузы сказал он, – может, стоит оставить часть старой мебели и поставить ее в соседней комнате? Устроим там комнату для игр, и, когда к тебе в гости придут друзья, будешь играть с ними в «акул».
– А зачем это вам нужно? – спросил Мартин.
Блейк опешил, а Джемма втайне возликовала. Вот так-то! Пусть знает: Мартин не дурак. Ему всего девять, но он прекрасно понимает: чужой дядя не станет за просто так для него стараться.
– Дом такой большой, в нем столько комнат… – начал Блейк.
Джемме показалось, будто она слышит, как у него скрежещут в мозгу шарики. Придется поднапрячься и придумать что-нибудь поубедительнее!
– Кроме того, я подумал… – Он улыбнулся, и Джемма догадалась: нашел выход. – Если ты будешь прыгать в комнате для игр, тебе не придет в голову скакать по моей крутой мебели.
– Здорово! – Мартин одарил Блейка лучезарной улыбкой.
– Мам, я не наелся! – заявил сын, помахивая пустой вазочкой, в надежде что ему обломится добавка.
Джемма улыбнулась. Видно, этот хитрюга решил, что сегодня по поводу прихода столь важного гостя мама дрогнет.
– Ешь фрукты, – сказала она, кивнув на вазу на столе.
Мартин недовольно сморщил нос. Джемма усмехнулась. Это прожорливое создание не отличается всеядностью. То, что растет на деревьях и полезно для здоровья, Мартин – увы! – не любит.
– Мистер Адамс, а у меня в комнате тоже будет антикварная мебель? – поменял тему Мартин, поняв, что добавка не обломится.
– Если не захочешь, то не будет. А какая мебель тебе больше нравится? – спросил Блейк, прощупывая почву.
– А я смогу выбрать сам?
– Может быть.
– Мне бы хотелось, чтобы у меня была двухъярусная кровать. Знаете, такая деревянная, с лесенкой… Как у Кристофера. – Мартин помолчал, следя за реакцией Блейка, и, когда тот улыбнулся, продолжил: – Вы сами подберете к ней стол, шкаф и все такое прочее. А я обещаю ничего не царапать и не портить. Как раньше, когда был маленьким…
– Да уж, постарайся ничего не портить, – с мрачным видом заметил Блейк.
– Не буду. Обещаю. Честное слово!
– Что-то мне не верится, – хмыкнул Блейк.
У Мартина вытянулось лицо.
Джемма прикусила нижнюю губу. Неужели Блейк ему откажет?! Да кровать, которую просит Мартин, ничего не стоит по сравнению с мебелью для всего дома!