Литмир - Электронная Библиотека

— Пойдем со мной, — сказал он.

На лице Снехакроэ мелькнуло беспокойство, и он пошел следом за Сорхкафарэ и Лиишиарой.

Они вышли на середину прогалины.

На открытом пространстве высилось громадное дерево, подобного которому не было в этом мире. Ствол этого дерева был обхватом с крепостную башню, а ветви, начинавшиеся высоко над головой, простирались насколько мог видеть глаз.

Эти ветви уходили, истончаясь, в зеленые, лиственные и хвойные, кроны деревьев — и тех, что обступали прогалину, и тех, что росли дальше. Мягкое сияние исходило от коричневато-желтого ствола и веток, лишенных коры, но тем не менее бурлящих жизненной силой. Могучие корни, точно гребни гор, пробивали у комля дерн прогалины и вновь уходили глубоко и далеко в почву.

Сорхкафарэ положил ладонь на сияющий ствол Хармун — «Убежища», как перевели бы это имя люди.

— Нам надо взять у Хармун черенок, — сказал он Лиишиаре. — Сумеешь ты сохранить его живым в долгом путешествии?

Она побледнела и ничего не ответила.

— Что ты задумал? — спросил Снехакроэ, переступив поближе к Лиишиаре.

Сорхкафарэ взглянул на своего последнего офицера.

— Орда пожирает самое себя. Тварям больше нечем кормиться… но такая пища не идет им впрок. Вероятно, за считаные дни их останется так мало, что мы сумеем ускользнуть отсюда.

— Нет! — раздался резкий выкрик. Сорхкафарэ знал, кому принадлежит этот голос, еще прежде, чем повернул голову.

На краю прогалины стояла Хойллхан, а вокруг нее расхаживали три странных рослых волка. Все четверо были заляпаны черной жидкостью. Все четверо не сводили с него напряженного взгляда. Хойллхан воткнула широкое длинное лезвие своего копья в землю, и Сорхкафарэ смотрел, как с его острых краев сбегают на траву черные капли.

— Где ты была? — жестко спросил он.

— А ты как думаешь?! — взорвалась Хойллхан. — Прислужники врага рыскают у самых наших границ, а ты хочешь удрать?

— А что проку вечно прятаться здесь посреди зачумленных земель? — отпарировал Сорхкафарэ.

— Я сказала — нет! — выкрикнула Хойллхан, проводя рукой по белым, слипшимся от пота волосам. — Я не дам врагу отнять у нас то, что осталось! Я больше не брошу тех, кто мне близок… чтобы, удирая, слышать, как они кричат перед смертью!

— Хватит, — предостерегающе бросил Снехакроэ.

— Это была не просьба, — твердо проговорил Сорхкафарэ. — Я пока еще ваш командир.

Хойллхан тяжело дышала, стискивая пальцами древко своего копья.

— А с каких это пор ты один говоришь за весь наш народ? — негромко спросила Лиишиара, шагнув к Сорхкафарэ. — Ты не входишь в совет Первой Прогалины, и мы давно уже отвергли древние обычаи разрозненных кланов. Подобные решения могут приниматься только мной и другими членами совета.

— Совета больше нет! — выкрикнул ей в лицо Сорхкафарэ. — Из всего совета осталась только ты… значит, ты одна и будешь выбирать путь для всего нашего народа? Точь-в-точь какой-нибудь людской монарх?

— Я совсем не об этом, — огрызнулась она. — Здесь слишком много тех, кому нужна наша помощь.

Сорхкафарэ покачал головой:

— Что, если именно благодаря им Враг сумеет добраться до нас? Те, что рыщут за пределами нашего леса… ходячие мертвецы, кровососы… все они когда-то были людьми, как и те, что и теперь среди нас!

— Ты же не знаешь, как их сделали такими, — проворчала Хойллхан. — И не знаешь, сможет ли Враг дотянуться до тех, что прячутся здесь, с нами.

Снехакроэ вздохнул, неотрывно глядя в глубину леса, как будто пытался отсюда разглядеть его границы. Лиишиара молчала, закрыв глаза, и Сорхкафарэ почудилось, что она вдруг разом обессилела и состарилась.

Но он не мог отступить.

— Мы возьмем с собой всех наших. Быть может, к нам присоединятся и волки. Мы уйдем далеко отсюда — так далеко, насколько хватит сил. Мы посадим наш черенок Хармун и создадим убежище, до которого никогда не дотянется Враг.

— «Всех наших»? — переспросил Снехакроэ.

— Не людей, — отрезал Сорхкафарэ.

* * *

— Чужаки, разговор окончен!

Малец не знал, кто произнес эти слова, но выкрик привел его в чувство. Он вынырнул из памяти Вельмидревнего Отче и обнаружил, что у него дрожат ноги.

Лисил опустился на одно колено рядом с ним, но пес все же сумел устоять на ногах.

Вельмидревнего Отче окружили несколько анмаглахков. Подгоняемые их угрожающим видом, Малец, Винн и Лисил двинулись прочь. К ним присоединилась Магьер, и всех четверых без особых церемоний выпроводили из лощины.

Малец старался не отставать от спутников, но никак не мог унять дрожь. И смотрел, как раскачивается на ходу черная коса Магьер, которая шла, прижавшись к Лисилу.

Теперь он знал, почему Вельмидревний Отче так страшится Магьер, хотя старец и не понимал в полной мере, что она из себя представляет. Он видел в Магьер только новую разновидность тех бледных тварей, которые обитали в самых страшных его воспоминаниях. На самом деле Магьер была гораздо страшнее, чем мог вообразить даже древний эльф.

Магьер была человеком, рожденным от вампира. И однако же она смогла свободно и без всякого вреда для себя войти в пределы этого края. Мысли Мальца вернулись к навеянной страхом иллюзии, которую он увидал в лесу близ Пудурлатсата, — Магьер во главе огромной армии…

Нет, не армии — орды, той самой, что не могла без нее проникнуть в огражденный от зла край.

Если бы только он мог рассказать об этом Магьер наедине, без посредничества Винн! Магьер заслуживала того, чтобы ее ужасная тайна хотя бы не стала достоянием гласности…

Малец моргнул, но все равно не смог отогнать призрачные видения из памяти древнего эльфа, которые плыли перед глазами, заслоняя обыденный облик настоящего. В самом конце эпохи, которая сейчас известна лишь как Забвенная История, страшная война пожрала почти всех живых. Стоя на равнине у границ эльфийского леса, окружавшего Первую Прогалину, Вельмидревний Отче смотрел на орды нежити, ходячих мертвецов, вампиров, насланных Врагом.

И все они — все до единого — были людьми.

ГЛАВА 22

Как только Лисил передал Вельмидревнему Отче послание предков, полуэльфа и его спутников сопроводили назад в жилой вяз, который служил им временным пристанищем. Иск Вельмидревнего Отче был отвергнут, и таким образом с Магьер были сняты обвинения, однако старейшины остались в лощине, чтобы продолжить обсуждения. Лисил понятия не имел, что теперь будет. Мысленным взором он до сих пор видел лицо древнего эльфа, но не испытывал ни малейшего сострадания к страху и мучительной боли, которые так ясно отражались на этом лице. Мать Лисила по-прежнему оставалась в заточении, а он не мог ни просить, ни требовать, чтобы ее освободили.

Магьер сидела, сгорбясь, на земляном полу посреди комнаты — как можно дальше от древесных стен. Винн, погруженная в свои мысли, устроилась на пристенной скамье, а Малец растянулся у ее ног. День тянулся бесконечно. Лисил расхаживал по комнате, и Магьер не сводила с него глаз.

Ее больше не била дрожь — по крайней мере, с виду, — но ее лицо по-прежнему было усталое и опустошенное. Наконец Лисил принес ей воды, немного орехов и ягод — скудное угощение, которое оставили для них в доме. И, протянув руку, погладил ее по черным волосам.

— Подкрепись немного, — сказал он ласково, но настойчиво. — Очень тебя прошу.

Как ни порадовало Лисила поражение Вельмидревнего Отче, одного этого было недостаточно. Он должен вызволить мать. Он должен увести Магьер из этих земель, подальше от эльфийского леса.

Занавеска на входе всколыхнулась, и в дом шагнул Бротан. Он тотчас же уселся на полу и медленно выдохнул. У него был такой откровенно невеселый вид, что Лисилу стало не по себе.

Ему не дано было постичь заковыристые мотивы рослого эльфа, но все же Бротан защищал Магьер, когда никто другой не хотел или не мог ее защитить. Помимо воли, Лисил был ему благодарен, хотя ни за что на свете не сказал бы об этом самому Бротану.

95
{"b":"123283","o":1}