Литмир - Электронная Библиотека

– Уэйна нет, – произнес Коул, посмотрев под навес для автомобилей. – Машины Крейна тоже.

Тони взглядом спрашивал, что тот собирается предпринять.

– Пойдем со мной. Может, ты углядишь что-то такое, что я могу упустить.

Тони кивнул и проверил оставшееся у него оружие, три револьвера – девятимиллиметровый, тридцать восьмого калибра и двадцать второго старого образца. Девятимиллиметровый револьвер он вручил Коулу. Тот сунул его за пояс джинсов – чтобы оружие было видно.

– Забудь про тот, что я дал раньше. Стреляй из этого. У него высокая скорострельность, и вообще удобная штука. Правда, пули не всегда убивают насмерть, даже если попадешь. Чаще всего проходят навылет. Помни это, – предупредил Тони.

Коул посмотрел на него, но ничего не сказал. Интересно, Тони специально дал ему такое оружие? Оружие, которым можно ранить, но не убить.

Коул в несколько гигантских шагов прошел всю дорожку, ведущую к дому. Тони неторопливо брел следом за ним. Коул казался спокойным, неестественно спокойным. Его возбуждение проявилось только, когда он стал нетерпеливо звонить в дверь.

– Вам кого, сеньор… – Служанка, открывшая дверь, в ошеломлении открыла рот. Маска учтивости на ее лице сменилась изумлением. – Сеньор Коул?

Коул впервые в жизни видел эту женщину, но спрашивать о том, как она узнала его, времени не было.

– Мне нужно видеть миссис Трейнор. – Коул помедлил, собираясь с духом. – Мою мать. – Он прошел мимо служанки в дом. Та при виде Тони растерялась еще больше. Тони, склонив голову в знак приветствия и извинения, проследовал за своим напарником.

– Мама! – кричал Коул, бегая по дому – от гостиной до кухни и обратно.

– Колтон? – В дверях одной из спален появилась Ванесса Трейнор. Вытирая платком струящиеся по лицу слезы, она почти бегом бросилась к сыну. Ванесса его ни о чем не спрашивала. Ей было достаточно того, что ее сын здесь, с ней. Впервые за десять лет она обняла его и прижала к груди.

Коул заключил мать в объятия, но через полминуты отстранился и заглянул в ее полные слез и радости глаза.

– Скажи, женщина по имени Миранда Рэндольф была здесь сегодня? – Ванесса растерянно смотрела на сына. Тот с едва скрываемым нетерпением тряхнул ее за плечи. – Красивая такая, с золотисто-каштановыми волосами, глаза бирюзовые…

Ванесса покачала головой.

– В чем дело? Что с тобой случилось? Чем я могу помочь?

– Главное – скажи, видела ли ты эту женщину? Возможно, ей грозит опасность. Ну же! – Коул уже кричал.

– Полегче, amigo… – пробормотал у него за спиной Тони.

Ванесса нежно погладила подбородок сына.

– Я люблю тебя. Мне так тебя не хватает.

– Мама, я… не могу… Не будем сейчас об этом. Я должен найти эту женщину. Она в опасности.

– Она будет в еще большей опасности, если ты найдешь ее, – прогремел с конца коридора мужской голос. – Кто она? Твоя очередная жертва, которой удалось убежать?

В дверном проеме грозно высилась фигура Колдуэлла Трейнора. Коул побледнел и стал медленно поворачиваться к отцу. Лицо Ванессы исказил страх. Она схватила сына за руку. Тот высвободился.

– Значит, ты ее видел? Она здесь?

– Будь она здесь, парень, я все равно бы тебе не сказал. За кого ты меня принимаешь? Хочешь сделать меня сообщником своих преступлений? Убирайся из моего дома. – Колдуэлл злобно сверлил глазами сына. Коул только теперь заметил, что тот держит наготове ружье. Рука Тони уже была в кармане куртки.

– Я уйду сразу же, как только ты скажешь, видел Миранду или нет, – дерзко заявил Коул.

Двое мужчин, родные по крови и чужие друг другу во всем остальном, застыли в неприветливом молчании па несколько минут, которые Тони и Ванессе показались вечностью. Наконец Колдуэлл направил дуло ружья на сына.

– Нет! – взвизгнула Ванесса.

Коул оглянулся на мать и вновь обратил враждебный взгляд на Колдуэлла, стоявшего перед ним.

– Я вижу, ты продолжаешь мучить маму. – Опять все повторяется, думал Коул. Ему казалось, что подобный спор он вел с отцом и десять, и пятнадцать лет назад. Но теперь он защищает не только мать. Он защищает себя и любимую женщину.

– Я никогда не обижал твою маму, – ответил Колдуэлл, сердито глядя на сына. – С тех пор как мы поженились, я всегда был добр к ней. И я не изменю своего отношения до самой смерти.

Коул почувствовал, как ярость в нем утихает. Колдуэлл искренне считал, что его не в чем упрекнуть, хотя на протяжении многих лет забрасывал жену оскорблениями и терзал ее душу. Да ведь он всего лишь жалкое ничтожество, вдруг подумал Коул. Стареющий мужик, чей ум настолько ограничен, что он не способен видеть дальше собственного носа, а желание властвовать настолько сильно, что он пытается подмять под себя всех, с кем сводит его судьба. Его не пронять ни убеждениями, ни угрозами. Верно говорят, горбатого могила исправит…

– У тебя есть только два способа избавиться от меня: пристрелить или ответить, видел ли ты Миранду.

– Не надо, Коул, уходи, – истерично рыдала Ванесса. – Я скажу тебе…

– Заткнись, Ванесса, – предупредил Колдуэлл.

Она взглянула на мужа и судорожно вздохнула.

– Ее здесь не было. К нам никто сегодня не приходил. Журналисты звонили… но мы ни с кем из них не разговаривали…

Коул взял мать за руки и, пристально глядя ей в лицо, спросил:

– А Крейн? Он был здесь? Ванесса нахмурилась.

– Какое отношение к этому имеет твой брат?

– Ответь мне. Прошу тебя.

– Ни слова, Ванесса. Убирайся. – Колдуэлл упер дуло ружья Коулу в плечо.

Ванесса с вызовом посмотрела на мужа и вновь повернулась к сыну.

– Я его не видела, но некоторое время назад его искал здесь один из работников. Он сказал, что Крейн уехал на рассвете, вернулся сразу после обеда, но с тех пор его никто не видел.

В лице Коула засветилась нежность. Он понимал, чего стоило матери пойти против воли отца. Обняв ее, он ласково сказал:

– Я люблю тебя.

Резким движением плеча отодвинув ружье, Коул зашагал к выходу, у которого стояла дрожащая служанка. Тони тоже развернулся, собираясь последовать за своим напарником. Колдуэлл преградил ему путь стволом ружья.

– А ты кто такой, черт побери?

– Друг, – холодно улыбнулся Тони и, прежде чем Колдуэлл успел понять, что тот делает, запихнул в дуло кусок резины и быстро вышел. Хуанита захлопнула за ним дверь.

Колдуэлл, безбожно бранясь, попытался вытащить резину из ружья. Тщетно. Тогда он, тяжело ступая, подошел к Ванессе, стоявшей у окна. По лицу ее по-прежнему струились слезы.

– Какого черта ты рассказала ему все это? Дура! Ванесса медленно повернула к нему голову. Она уже не всхлипывала, но в глазах еще стояли слезы.

– Сын обратился ко мне за помощью. Как я могла отказать ему. А дурак в данном случае ты…

Колдуэлл, прищурившись, довольно грубо схватил руку жены.

– Ты всегда ради него готова была дерзить и творить глупости. Он всегда пробуждал в тебе все самое плохое, всегда!

– Позволь не согласиться. – Ванесса отвернулась к окну, устремив взгляд туда, где исчез ее сын. Вновь исчез из ее жизни.

Колдуэлл побагровел от ярости. Он еще раз сдавил руку жены и отпустил. Рука безжизненно повисла.

– Я звоню шерифу.

– Посмотри туда. – Тони провел Коула за угол дома и указал на подоконник. – Вот что я увидел из комнаты.

Коул взял с подоконника диктофон, нащупал пальцами выпуклые буквы на обратной стороне и, перевернув его, прочитал:

– Рэндольф. Она была здесь. Но где она теперь? – прошептал он, оглядываясь вокруг.

Тони, присев на корточки, ощупал примятую траву.

– Где бы она ни была, она пошла туда не по своей воле.

– Они не могли уйти далеко. Сначала нужно проверить его домик.

Мужчины сели в «кадиллак» и по подъездной аллее доехали до хижины. Дверь ее оказалась заперта, но Тони расправился с замком в несколько секунд. Они вошли внутрь.

В нос ударил тяжелый смрад плесени, тухлой пищи и пота. На грязном линолеуме, покрывавшем пол, валялась замызганная одежда. В маленькой алюминиевой раковине высилась груда грязной посуды. Кухонные столы также были заставлены немытыми тарелками и стаканами. На диване валялись пожелтевшие от грязи простыни.

80
{"b":"122635","o":1}