– Я хочу знать, была ли у тебя моя сумочка, когда ты нашел меня во дворике гостиницы вчера вечером.
Коул с бесстрастным выражением лица отошел к стереосистеме, размещенной в высокой дубовой стойке для радиоаппаратуры, поднимавшейся почти до потолка. Комнату заполнил голос Ната Кинга. Включив музыку, Коул затем с изяществом и беспокойством посаженного в клетку льва быстро двинулся к стене за диваном. Им вновь овладело копившееся всю ночь напряжение. Он отвернулся от Миранды и, не отвечая на ее вопрос, стал смотреть в окно.
Миранда, вознамерившись дождаться ответа, оглядывалась по сторонам, осматривая квартиру. Просто невероятно, но за десять минут ее пребывания здесь она видела только Коула, больше ничего не замечая вокруг. Теперь у нее появилась возможность оценить красоту его жилища, которое представляло собой большую комнату, разделенную мебелью на три помещения: кухонную нишу, столовую и гостиную. Красивая деревянная дверь в спальню, как поняла Миранда, была закрыта. Две стены занимали огромные окна до потолка. Пол – из мореного дуба. Но особенно восхитило Миранду убранство, в котором соседствовали безыскусность незатейливых скандинавских деревянных конструкций и пышность роскошной драпировки сочных богатых тонов – бордо, лазурного и изумрудного. На старинном турецком коврике стоял простенький журнальный столик из сосны. Сочетание очевидного и загадочного. Простого и сложного. Интерьер в полной мере отражал особенности характера хозяина. Теперь Миранда знала, кто оформил помещение «Электрик блюз».
– Да, – внезапно заговорил Коул тихим голосом. – Я собрался уходить, но тебя нигде не было. Трент сказал, что вы с Томори вышли куда-то. Я взял твою сумочку в надежде, что найду тебя и мы вместе покинем гостиницу, если ты тоже захочешь уйти. Исчезнуть не прощаясь было бы гораздо лучше, чем любезно раскланиваться со всеми знакомыми на этом проклятом ужине.
Ответ она получила, но не исключено, что он просто выдумал эту сказку, стремясь внушить ей, что у него не было при себе оружия. Он ведь ответил не сразу. Погруженная в размышления, Миранда вздрогнула, опять услышав голос Коула, еще более тихий, чем прежде. Лица его она не видела: он смотрел в окно.
– Почему ты пришла туда с оружием?
Все ее сомнения рассеялись как дым. В мгновенье ока они с Коулом поменялись ролями. Теперь оправдываться должна она.
– Я– частный детектив. Веду расследование. Мне полагается носить оружие. Я…
– Ты боишься, – не повышая голоса, перебил ее Коул. – Не доверяешь мне.
– Я хочу тебе верить, – ответила растерявшаяся Миранда, прежде чем успела понять, что говорит.
Коул медленно повернулся и пристально посмотрел ей в глаза. Каждый словно смотрел в душу другого, вытягивая из неведомых глубин чувства, которые мучили и томили их со дня первой встречи, лишая уверенности и покоя…
Они сошлись на середине комнаты, неторопливо, без суеты обнялись, соединились в поцелуе, даря друг другу неописуемое наслаждение сладострастно, нежным касанием тел, рук и губ. Как ни странно, эта неспешность позволила обоим испытать более острые ощущения, чем неистовство, почти ожесточенность двух прежних поцелуев.
Спустя несколько минут, а может быть часов, их поцелуй прервался, но тела по-прежнему были тесно переплетены. Миранда водила ладонями по литой мускулистой спине. Его кожа напоминала натянутый на камень бархат. Опустившись к поясу его штанов, руки девушки, словно наткнувшись на невидимый барьер, поползли вверх; пальцы бороздили кудрявую поросль на груди, поглаживали соски, затвердевшие от ее прикосновения. С губ Коула сорвался мучительный стон, всколыхнувший волосы на ее шее.
Его руки, недвижно лежавшие на талии Миранды все время, пока она исследовала его торс, тоже ожили. Крепкие ладони, пробравшись под тонкий свитер, плавно заскользили по ребрам, погладили спину. Миранда задрожала, когда он кончиками пальцев провел по чувствительной коже подмышек, но едва его руки достигли ее отяжелевших упругих грудей, дрожь усилилась. Легким касанием он повторил их округлые контуры и испробовал тяжесть; большие пальцы задержались на сосках, стянувшихся в болезненные катышки. Затем его руки переместились на ее увлажнившийся нежный живот. Зуд между ног перерос в жжение. Кончиками пальцев он обвел ее пупок, погладил ягодицы, слегка надавил на них. Она в ответ прижалась к нему животом, ощущая жар его разгоряченного тела, его эрекцию. Их возбуждение все нарастало.
Коул, тяжело дыша, медленно оторвался от Миранды и вернулся к окну.
– Коул! – растерянно, с отчаянием в голосе, окликнула его Миранда.
Он побелевшими пальцами вцепился в подоконник и напряг ягодицы, пытаясь обуздать свою страсть.
– Уходи. Уйди, и все, – услышала она его хриплый шепот.
Его слова прозвучали, как пощечина. Голова закружилась, стало трудно дышать. Она не нужна ему. Он уже второй раз, с тех пор как открыл дверь, прогоняет ее. Миранда замотала головой. Чем она думает? Как могла она потерять разум и испытывать столь сильное желание, внушая себе, что он чувствует то же самое?
Медленно, не говоря ни слова, она развернулась, подняла с пола сумку и на подкашивающихся ногах направилась к двери. Коул, сотрясаясь от возбуждения, наблюдал за отражением Миранды в стекле окна. Он еще никогда и никого не желал так сильно. Ему нужно не только ее тело: он хотел делить с ней и радости, и горе. То, что он чувствовал, потрясло его и испугало. Он стал уязвимым. Обвиняя ее в недоверии к нему, он сам не верил ей. Прежде, когда он учился в колледже, а потом гастролировал с группой, подобные нравственные категории никогда не служили для него преградой для вступления в половую близость, но сейчас он не мог пересилить себя.
Из стереопроигрывателя полилась мелодия баллады «Незабываемая». Коул отвернулся от окна и посмотрел на Миранду.
Опустошенная, потерянная, она напоминала только что затушенный костер, где под слоем пепла еще вяло шипели угасающие уголья. У Коула защемило сердце. Он ожидал, что она вспылит, обзовет его негодяем, прохвостом и уйдет, громко хлопнув дверью. Тогда он с большей легкостью расстался бы с ней. Но наблюдать это покорное смирение было невыносимо.
Коул догнал Миранду у двери, накрыв ладонью медную ручку прежде, чем она успела взяться за нее.
Жар его тела обжигал Миранду, хотя Коул не касался ее. Не веря в реальность происходящего, она замерла в ожидании, когда он откроет дверь.
Он не открывал. Секунды медленно текли одна за одной. Миранда наконец не выдержала и неуверенно попыталась убрать с ручки двери его ладонь. Ее прикосновение подействовало на него как магнит. Он прижался к ней всем телом. Миранда, не понимая, что делает, прильнула к нему спиной. Коул склонился к ее уху.
– Господи, Миранда, если б ты знала, как я хочу тебя. Но ведь вокруг нас одни сомнения, недоверие, подозрительность. Я знаю, что сейчас нам было бы чертовски хорошо вдвоем, но уже через пару часов, сегодня вечером или завтра утром все опять будет ужасно. Я бы этого не вынес.
– Ты прав. – Она ненавидела себя за эти слова, хотя не могла не согласиться с Коулом.
Он закрыл глаза, вдыхая аромат ее тела. У него возникла идея, и он выпалил ее прежде, чем успел взвесить все «за» и «против».
– Послушай. Мне нужно поехать за город, проведать лошадей и собаку. Ты могла бы поехать со мной и спросить по дороге все, что не успела выяснить. Я знаю, что не очень-то был разговорчив. – Не получив ответа, Коул добавил:
– Если тебе почему-то не хочется, мы можем встретиться вечером перед выступлением…
– Хорошо, – едва слышно произнесла Миранда, не узнавая свой ослабевший голос.
Коул взял ее за плечи и повернул к себе лицом. Девушка, не в силах больше выносить его близость, отступила на шаг и натолкнулась на металлическую вешалку для верхней одежды, которая при этом слегка закачалась. – Что «хорошо»?
– Я поеду с тобой за город. В своей машине. – Миранда убеждала себя, что таким образом она сможет контролировать ситуацию и в случае необходимости всегда успеет уехать. К тому же у нее будет возможность поискать на ранчо фотоаппарат и видеокамеру.