Литмир - Электронная Библиотека

– Отдел по расследованию убийств, – ответил незнакомый голос.

– Пригласите, пожалуйста, Рика Милано, – неестественно спокойным голосом попросила Миранда.

– Мне очень жаль, мэм, но следователь Милано уехал в свадебное путешествие. Вас соединить со следователем Вилларилом? Он сейчас ведет его дела.

Миранда, не ответив, повесила трубку и уставилась невидящим взглядом в стену.

– Миранда, тебе звонят. Пятый канал! – крикнул с другого конца комнаты Фил Харт, руководитель административной группы редакции.

– Прими сообщение! – рявкнула Таня. – Идиот. Фил, поговорив с минуту по телефону, объяснил:

– Это Лена. Она хочет услышать мнение…

– Мы знаем, чего она хочет, Фил, – перебила его Таня и схватила трубку. – Лена, это Таня. – Пауза. – Сенсационное сообщение! Лиз Смит с тобой не сравниться. Нам надо беречь тебя как зеницу ока, не то Нью-Йорк умыкнет. Кто нас тогда будет развлекать? – Лицо Тани искривилось, будто ее тошнило. – У тебя по всему городу соглядатаи. – Молчание! – О, она знала. По-моему, тебе очень повезло. – Молчание. – Нет Лена, я еще сегодня ее не видела. Думаю, она готовит репортаж, но я обязательно передам, чтобы она связалась с тобой. Пока.

Таня повесила трубку и повернулась к Миранде.

– Лене вчера вечером звонила скромная матушка Шейлы. Кто ее только надоумил? Мне очень жаль, Миранда.

– Спасибо. Ты – настоящая подруга, – улыбнулась девушка, чувствуя слабость во всем теле.

– Пожалуй, тебе стоит взять отгул по болезни.

– Нет! – выкрикнула Миранда, обратив на себя взгляды сотрудников редакции. – Сегодня вечером весь Сан-Антонио будет сидеть у телевизоров, – собравшись с силами, продолжала она, – в надежде отыскать на лице обманутой простушки следы слез. Если я не появлюсь перед аудиторией, завтра все будет в сто раз хуже. Пойдут разговоры, будто я раздавлена горем или что-нибудь в этом роде. Я сегодня выступлю как полагается, и нездоровый интерес к моей персоне пропадет сам собой. Я ведь не собираюсь рыдать, скрежетать зубами и выливать ушат грязи на моих обидчиков, что так обожает публика.

– А я бы с удовольствием плеснула грязи в холеную мордочку Шейлы О'Коннор. – По выражению лица Тани можно было догадаться, что она готова вымарать не только Шейлу, но с ее губ не сорвалось больше ни слова. Она боялась причинить подруге боль.

Миранда сняла трубку, нашла в записной книжке нужный номер и позвонила.

– Лена Хауленд-Хансен.

– Лена, это Миранда Рэндольф. Мне только что сообщили, что ты хотела услышать мое мнение по поводу торжественного события. Времени у меня мало, так что записывай: я желаю Рику и Шейле счастья в супружеской жизни.

– Я не думала, что ты позвонишь. Ты потрясена?

– Лена, я все сказала, – с полнейшим самообладанием в голосе ответила Миранда.

– Ничего не хочешь добавить в частном порядке?

– А что можно добавить в частном порядке?

– Хорошо, хорошо. Последний вопрос. Ты удивлена?

– Нет. Нисколько. – Миранда опустила на рычаг трубку и выпустила из легких воздух.

Таня с удивлением смотрела на нее, качая головой.

– И как только тебе удалось с таким искренним притворством пожелать счастья этим ничтожествам? Ты – потрясающая женщина.

Миранда, пожав плечами, направилась за заданием к столу Фила Харта.

– Что у тебя для меня сегодня, Фил?

Дэниел Кокс, появившись в редакции, попытался уговорить Миранду взять отпуск на несколько дней, но она лишь цинично улыбнулась.

– Давай лучше думать о том, как повысить рейтинг нашей программы. Иначе мы вылетим в трубу. А к этому все идет, не так ли?

Миранда с головой окунулась в работу, ни в чем не давая себе поблажки. Она решила готовить два репортажа в сутки, один для утреннего выпуска новостей, другой– для ночного. Популярность их программы, действительно, резко возросла, и Миранде оставалось только надеяться, что причиной тому был ее каторжный труд, а не интерес зрителей к душевному состоянию ведущего корреспондента. В этом она их разочаровала: они не увидели ее сломленной. За все время она плакала только раз, и то в полном одиночестве. Это случилось после того, как Дэниел однажды вечером затащил ее к себе домой поужинать вместе с ним и Синди. Трогательное участие и забота четы Коксов лишь усилили ее страдания. Но после той мучительной ночи Миранда похоронила в душе все свои чувства.

Вспоминая о случившемся, а это было нечасто, Миранда никогда не винила Шейлу. Она встречала ее несколько раз на благотворительных ужинах и обедах, куда приходила с Синди. Шейла, высокая, гибкая и светловолосая, со скандинавскими и ирландскими корнями, не вызывала у Миранды ни симпатии, ни антипатии. Избалованная девушка из богатой семьи, она, как показалось Миранде, принадлежала к тому типу людей, которые, не обладая достаточным характером, легко поддаются любому давлению извне и при первых признаках осложнений просто отходят в сторону. Миранда не ошиблась в своих оценках. Она не знала, что положило конец семейному благополучию четы Милано, но с уверенностью могла сказать, что Шейла не очень-то стремилась сохранить семью.

В случившемся Миранда винила только себя. Она не могла себе простить, что не разглядела Рика и была слишком доверчива. А могла бы заметить, что он ведет двойную игру, ведь, как ей после стало известно, Рик месяца за три до свадьбы регулярно встречался с Шейлой. И как это она не сообразила, что он использует ее для удовлетворения сексуальных потребностей, ублажая и развлекая партнершу с более выгодным материальным положением и со связями…

Миранда отвернулась от окна и посмотрела на Рика. Он опустился на кожаный диванчик в небольшой уютной комнате возле кухни.

Интересно, что теперь у него на уме? Может, он наконец понял, что любит ее? Вряд ли, думала Миранда, хотя в глубине души желала, чтобы это было так. Но что тогда она станет делать? Бросится к нему в объятия или с гордым презрением откажется от его любви и, отмщенная, навсегда уйдет из его жизни? Весь ужас ее положения состоял в том, что она не знала, какой из этих двух порывов победит.

– Ты ведь понимаешь, мы не очень продвинемся в наших изысканиях, если на вопросы друг друга будем отвечать вопросами, – донесся из другой комнаты голос Рика.

Миранда, кутаясь в его куртку, неторопливо пересекла кухню и остановилась в дверном проеме.

– Не я это начала.

– Верно. Признаю свою вину. Давай попробуем задавать вопросы по очереди. Посмотрим, что из этого выйдет. Я даже уступлю тебе право спросить первой.

Он кивком головы предложил ей сесть рядом. Миранда села, но в кресло, а не на диванчик, и, сбросив туфли, поджала под себя ноги.

– Что ты делал до того, как встретил меня у Аламо?

– Осуществлял наблюдение за подозреваемым.

– За Коулом Тейлором?

– Это уже второй вопрос. Теперь моя очередь. Что ты делала в «Менджере»?

– Вообще-то у меня там было целых два дела. Я оказывала услугу моему клиенту и занималась изучением некоторых объектов, имеющих отношение к моему расследованию.

– Почему ты приехала с моим подозреваемым? Миранда подняла руку.

– Моя очередь.

– Спрашивай.

– Какое наблюдение установлено за Тейлором?

– Круглосуточное. Как только он допустит ошибку, мы его схватим. Так, почему он заезжал за тобой и повез тебя на ужин?

– Ты был возле моего дома? – Миранда не могла скрыть отвращения.

– За Тейлором следил Квинси. А теперь отвечай ты.

– У нас с клиентом была определенная договоренность, и согласно этой договоренности Коул должен был сопровождать меня сегодня на ужин. Это вполне соответствовало моим планам.

– Вот как. И что же это за планы? Залезть к нему в постель? – Голос Рика был полон такой учтивой любезности, что Миранда лишь через несколько секунд осознала отвратительный смысл его вопроса. Ее глаза гневно заблестели.

– Пошел ты к черту, Рик. – Вскочив с кресла, Миранда швырнула в Рика бокал с коктейлем, подхватила туфли и пошла к выходу. Рик помчался за ней, вытирая на ходу лицо платком с монограммой.

35
{"b":"122635","o":1}