Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Адди кивнула и слегка дотронулась ботинками до вспотевших боков кобылы. Когда та начала пританцовывать, показывая, что снова нервничает, Адди успокоила ее, как до этого ей показывал Бен.

— Так что ты собираешься делать в «Дабл Бар»?

— Решать дела.

— Какие дела?

— Насчет теленка без клейма, которого мы недавно купили.

Адди не смогла сдержать победной улыбки.

— Того самого, который по твоим словам был выигран в честной игре? Которого мы на самом деле украли, чтобы проучить их и заставить держаться подальше?

— Да, того самого. И чтобы стереть с твоего лица эту сладкую улыбку, могу сообщить, что вчера они передвинули границы своих владений внутрь наших земель. В отместку, так сказать. Сломали и сравняли с землей наш забор.

— Ты должно быть шутишь!

— Нет, мэм. По-моему этого уже достаточно, чтобы переходить от слов к дробовику.

— Так что ты собираешься делать?

— Хочу попробовать найти компромисс с Большим Джорджем. Это должно быть не сложно. В конце концов, и «Санрайз» и «Дабл Бар» достаточно большие владения, из-за которых иногда случаются споры. Помимо того, все уже просто глаза сломали, наблюдая за вашим маленьким романчиков со стариной Джефом. Единственный, кто мечтает, чтобы вы заключили с ним брак больше, чем твой отец – это Джордж. – Бен саркастично усмехнулся. – Ни один из безумно любящих своих деток папочек не собирается вставать на пути у «настоящей» любви!

Адди была ошеломлена.

— Но я не собираюсь ни за кого замуж.

Темные брови Бена приподнялись, ответ прозвучал скептически.

— А ты уверена, что сможешь совладать со всеми теми, кто в восторге от перспективы вашего брака?

— А что, если я скажу, что мы просто не подходим друг другу? Просто возьму и повру с ним?

— Ты любишь создавать неприятности на собственную голову, не правда ли? Я бы не советовал тебе не наломать дров. Джонсоны не любят, когда ими «играют». А когда дело касается любимого сына, Большой Джордж становится, как бы это сказать… слегка чувствительным.

Адди все еще хранила молчание, пребывая в задумчивой тревоге, когда они пересекли границу «Санрайз» и «Дабл Бар». Стоило им оказаться на территории «Дабл Бар», как почти сразу же, понукая чалую лошадь, подъехал наездник. Он остановился и поприветствовал их.

— Доброе утро. – Ответил Бен, и ковбой на лошади кивнул в ответ, встречая его взгляд с холодным вызовом.

Когда между владельцами ранчо начались разногласия – это коснулось каждого. От управляющих до простых работников. Вот уже несколько дней бушевали эмоции, но теперь, казалось, они немного утихли.

— По какому делу? – спросил ковбой.

— С дружеским визитом, – ответил Бен.

— Да, хотим поприветствовать соседей, – поддержала Адди, заработав убийственный взгляд от своего компаньона.

Глаза наездника с восхищением оглядели фигурку Адди.

— Доброе утро, мисс Уорнер. Отличный денек, не правда ли?

— Просто прекрасный, – привлекательно улыбнулась девушка, на что наездник тут же улыбнулся в ответ.

— Что ж… вы двое можете ехать прямо, мисс Уорнер.

Когда они отъехали на какое-то расстояние и оказались вне пределов слышимости для ковбоя, Бен тут же прошипел.

— В Техасе нет ни одного мужчины, кто смог бы от тебя спастись!

— Да я не флиртовала!

— Единственные мужчины, с которыми ты не флиртуешь – это твои родственники.

Адди мучительно жажда найти способ отплатить за его высокомерие.

— Ты полагаешь, что знаешь абсолютно все про меня. Не так ли, мистер Хантер?

— Есть всего лишь одна вещь, которой я не знаю.

Адди прикинулась удивленной.

— Не может быть! Что же это?

— Где ты вчера находилась в течение тех двух часов?

— Почему тебя это так заботит? Какая разница, знаешь ты это или нет?

— Видишь ли – это маленький город. Что бы ты ни делал, всегда окажешься у кого-то на виду. Кейд и я пробороздили весь город от и до очень тщательно, иголка не смогла бы затеряться. Но тебя нигде не было.

— И кто был тем, кто видел меня последним?

Бен коротко улыбнулся.

— Старик Чарли Кендрик сказал, что ты взяла и исчезла прямо в воздухе у него на глазах. Так я ему и поверил, учитывая, сколько он выпил за последние три дня….

— Испарилась, – потрясенно повторила Адди, но тут же заставила себя натянуто улыбнуться. – Это же просто смешно.

— Посмотри-ка туда. – Бен махнул рукой в сторону приближающегося всадника, его глаза недобро прищурились. – «Сахарные штанишки» не может дождаться, когда увидит тебя!

— Это Джеф?

— Ты что, сама не можешь сказать, кто это такой?

— Мне солнце в глаза бьет.

Наездник остановился возле Адди, едва коснулся полы своей шляпы в знак приветствия и озарился улыбкой.

Адди была поражена, заметив, как сильно лицо Джефа было похоже на лицо Старого Джонсона. Так это был он! Каким же он, оказывается, был привлекательным в молодости! Его волосы были темными, с оттенком красного дерева, а яркие синие глаза выгодно оттенялись бронзовым загаром кожи. Тело было крепким и сильным, но больше жилистым, нежели рыхлым. Он выглядел, как настоящий джентльмен, просто очаровашкой на сто процентов, если можно было судить по улыбке. Как только она встретилась с его лучащимися синими глазами и теплотой его улыбки, как тут же заулыбалась в ответ.

— Вы немножко припоздали. – Произнес он, не отрывая взгляда от Адди. – Были какие-то проблемы?

— Ничего серьезного, – лениво ответил Бен. – Ты не подскажешь мне, в каком настроении сегодня мне предстоит найти твоего отца?

Джеф посмотрел на него, не скрывая неприязни.

— В таком же, как и всегда.

— Этого я и боялся. – Бен проследил взглядом в том направлении, откуда прискакал Джеф. – Я доверяю тебе проводить мисс Аделин до дома, пожалуйста, позаботься о ее безопасности.

— Это я могу тебе гарантировать, – ответил Джеф. – Пойдем, Аделина.

Адди немного поколебалась, прежде чем повернулась и негромко позвала.

— Бен?

— Мммм? – Лицо его выглядело полностью безразличным.

Ей хотелось поблагодарить его, но она не знала, за что именно.

— Я… Я полагаю мы встретимся за ужином, – неуверенно пробормотала Адди, заикаясь.

Рот Бена чуть изогнулся в улыбке.

— Только если ты снова не забудешь, как справляться с Джесси по пути назад.

Адди так и впилась в него взглядом. Видя ее бессильный гнев, Бен усмехнулся, щелкнул кнутом и поскакал прочь.

* * * * *

— Что он сказал? Что это значило? – Тут же потребовал объяснений Джеф, впиваясь в нее взглядом, в то время как Адди с грустью смотрела вслед удаляющейся фигуре Бена.

— Он просто был груб, – ответила она. – Все, как обычно.

Наступил короткий момент тишины, после чего Джеф подъехал ближе, взял руку Адди и поднес ее к своим губам.

— Я скучал по тебе, – произнес он мягко.

Адди несколько растерялась с ответом. Ведь для нее он был всего лишь незнакомцем, в то время как взгляд Джефа будто пытался напомнить о множестве проведенных наедине мгновений. Приятных мгновений.

— Боже, как ты красива! Я бы сказал, красивее, чем я когда-либо тебя видел. Что в тебе есть такого, что заставляет мое сердце беспрерывно страдать?

Адди уставилась на него в удивлении. Звучит так, будто он по уши влюблен в меня. – Встревожено подумала она. – Насколько же мы были близки? Нет, не я.… Насколько близки были он и Аделина? О! Хорошо бы он перестал на меня смотреть таким вот взглядом!

— Пойдем на наше место. – Предложил он, синие глаза, казалось, пытались проглотить ее целиком. Адди неуверенно кивнула, высвобождая руку.

«Их местом» оказался уединенный уголок на берегу быстро текущего ручья, у самой границы ранчо «Санрайз». Пока лошади пили, отойдя чуть ниже по течению, Адди позволила усадить себя в тени раскидистого дерева.

— Я очень боялся, что ты не приедешь этим утром. – Сказал Джеф, присаживаясь рядом. Его рука тут же обвилась вокруг спины Адди. Ее позвоночник будто дернулся и напрягся от столь фамильярного жеста, но Джеф ничего не заметил.

16
{"b":"121938","o":1}