Дверь снова отворилась, заглушив его жалостливый вопль.
Увидев Эллу, Сейбер привстал с места.
Она встретилась с ним глазами и смутилась.
– Закрой рот, девочка моя, – приказала бабушка. – Садись со мной рядом и приступай к завтраку. Ты выглядишь так же ужасно, как и Сейбер.
– Бабушка, – возмущенно выдохнул он.
– Не смей делать мне замечания, молодой человек! Я сказала, что вы с Эллой выглядите ужасно. Измученный взгляд, бледность, на вас просто лица нет. Я…
– Элла прекрасно выглядит! – воскликнул он, потеряв всякую осторожность. – Садись, моя дорогая, подкрепись. Ты не выспалась.
– Полагаю, она вообще не спала, – заметила бабушка. – Садись и ешь.
Волосы Эллы были заплетены в косы и уложены на затылке. Темные глаза лихорадочно блестели на неестественно бледном лице. Прекрасная Элла, нежная, трогательно-беззащитная. Она заставила зазвучать в его душе такие струны, которые, казалось, давно уже умерли.
Девушка повернулась, чтобы уйти.
– Элла! – грозно окликнула ее бабушка. – Вернись сейчас же!
Фиолетовое утреннее платье со скромной белой шемизеткой очень шло девушке. Нежную грудь подчеркивала тонкая ткань, узкая талия перевязана атласной лентой. Пышная юбка почти достигала очаровательных щиколоток.
Прелестная загадка – она всегда будет в его мыслях. Она медленно подошла к столу и села рядом с бабушкой, напротив Сейбера.
– Вот так-то лучше, – сказала бабушка, знаком подзывая лакея – Еще почек. И посмотрите, не осталось ли у повара печенки.
Макс притворился, что поперхнулся, но бабушка проигнорировала его выходку.
– Вянет и чахнет прямо на глазах, – промолвила старая дама. – И это в то время, когда девушка должна заботиться о своем здоровье. Рождение детей требует от женщины силы и выносливости, моя девочка.
Сейбер заглянул в глаза Элле.
Она смотрела на него, мрачно сжав губы.
– Черт побери! – воскликнул Макс. – Ты никогда не говорила мне… Ну, ты понимаешь, Элли.
– Тебе надо хорошо питаться, иначе ты не сможешь выносить ребенка.
– Я всегда хотел прояснить некоторые вопросы, – сказал Макс, не замечая напряжения, царящего за столом. – Я мужчина и почти ничего не знаю об этом. Но вот что касается детей. Я спрашивал маму, можно ли мне почитать ее книгу, но она ответила, что мне будет скучно, поскольку я еще «не дорос». Что это значит?
– Это значит, – спокойно пояснил Сейбер, – что, по мнению твоей мамы, тебе еще не пришло время знать об этом.
– В том-то все и дело, – продолжал Макс, явно заинтересованный. – Я же должен когда-нибудь узнать обо всем этом поподробнее, как ты думаешь? Ну, хотя бы в необходимых пределах. Я не совсем понимаю, что из чего следует. И что получается потом. На самом деле я ничего толком не знаю. И я…
– Заткнись, Макс, – прошипела Элла. – Когда ты научишься вести себя прилично?
– Он всего лишь интересуется, – заметил Сейбер. – Ему интересно и немножко неловко, как, впрочем, и тебе.
Она подняла на него глаза, и сердце ее екнуло.
– Со мной все в порядке. С чего бы мне стыдиться? Я ведь извинилась.
Терпение Сейбера лопнуло.
– Я так удивился, увидев тебя здесь, Элла. Думал, ты уже сбежала с родителями в Шотландию.
– Прабабушка, будьте добры, объясните Сейберу, что мама и папа уехали неожиданно для нас рано утром и я не смогла поехать вместе с ними.
– Не будь такой бестолковой. Сейбер прекрасно знает, что они уехали.
Элла выпрямилась.
– Мне тоже пора вернуться в Шотландию.
– Никуда ты не поедешь, – отрезала бабушка.
– Да, наверное, не стоит, если ты… ну, если ты в интересном положении, Элли.
Элла отодвинула тарелку и скрестила руки на груди.
– Нет, Элла не в интересном положении, – спокойно возразила бабушка. – Я говорила о необходимости правильно питаться, поскольку придет время, когда это будет очень важно.
– О! – вырвалось у Макса.
– Думаю, ты не натворишь таких глупостей, как твоя мать, и вы с Сейбером не будете терять даром времени, производя потомство.
Возбуждение, которое тут же почувствовал Сейбер, могло бы его смутить, если бы ему не было так приятно вспоминать, как он держал Эллу в своих объятиях, как их губы слились в страстном поцелуе.
Их дети.
Их потомство – плод его семени внутри нее.
– У меня были серьезные основания позвать тебя к себе, Сейбер, – сказала бабушка. – Ешьте почки, вы оба. И ты, Макс.
Макс с аппетитом принялся за еду.
– Нам надо кое-что уладить, – продолжала бабушка. – Довольно колебаний. Хватит заниматься чепухой. Нам надо спешить.
– Спешить куда? – спросил Макс с набитым ртом.
– Сейбер. – Бабушка поднесла к губам чашечку и отпила глоток. – Тебе пора…
– Не говорите так, – решительно перебил он ее. – Не торопите события, бабушка, прошу вас. Можно наделать непоправимых ошибок.
Старая дама задумалась. Она поставила чашку с кофе на стол и сжала губы.
– С вашего позволения, я пойду, – сказала Элла.
– Нет, – отрезала бабушка. – Пора кое-что изменить. К такому выводу пришли мы с Сейбером.
Он воздержался от замечаний.
– У меня новости от Кэлума и Пиппы, – продолжала бабушка как ни в чем не бывало. – Они решили приехать в Лондон раньше, чем намечали. Они приедут сюда через несколько дней и дадут бал в твою честь, Элла.
Элла притворилась, что не слышит.
– Ты слышишь меня? Кэлум и Пиппа дадут бал в твою честь. Бальный зал уже готовят к этому торжественному событию. У нас не было бала с тех пор, как Джастина пыталась…
– Не говорите про маму гадости, – перебила ее Элла. – Она незаурядная женщина.
– Да, – согласился Макс, подцепив на вилку еще почек и заедая их тостами. – Мама лучше всех на свете. И папа тоже ничего. А Сейбер просто молодчина.
Сейбер благодарно улыбнулся мальчику.
– Плохо, что не вся семья с тобой согласна, Макс.
– Они думают точно так же, – успокоила его бабушка. – Но это к делу не относится. Вернемся к нашему разговору.
– О потомстве? – спросил Макс, уткнувшись в тарелку. – Вот здорово – у Эллы и Сейбера скоро будут дети. А когда? Я бы хотел прочитать…
– Я не позволю тебе читать эту книгу, – заявила бабушка. – А теперь все помолчите, дайте мне закончить мою мысль. Женщине неприлично оставаться в Лондоне одной.
– Одной? – Элла встрепенулась. Старая леди вскинула голову.
– Да, одной. Твой отец уехал, в доме нет мужчины-родственника. Мы одни.
Макс возмущенно выпалил:
– А я?
– Ты не мужчина.
– Я…
– Молчи! Необходимо присутствие в нашем доме взрослого мужчины – должен же кто-то защищать нас и помогать в делах.
Сейбер посмотрел на нее с некоторым интересом. Когда-то она помогала Кэлуму освоиться с его новым положением герцога Фрэнкхота и прекрасно управлялась с огромным поместьем и замком. Вряд ли она стала такой немощной, что не сможет содержать лондонский дом.
– У вас отличные слуги, – заметила Элла. Она похлопала бабушку по руке и улыбнулась. – Я нисколько не беспокоюсь за нас. Мы здесь в безопасности.
– Мы будем в безопасности, – поправила ее вдовствующая герцогиня. – Нам нужен мужчина в доме. Сейбер немедленно переезжает в мой дом. И я стану твоей компаньонкой, пока вы не поженитесь.