Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Равена протянула Годрику пергамент и тот прочел:

«12 мая 1075 г: Джонатан Блек, Брайтон, поместье Блеков»

— Что это? — спросил Годрик подняв глаза на свою любимую ученицу.

— Когда в мире рождается волшебник, — сказала Равена, поднимая вверх красивое перо, — вот это перо записывает на пергамент его имя, фамилию, место жительство и дату рождения. С помощью этого пера мы сможем собирать больше учеников.

В этот самый момент перо вырвалось из руки Равены и опустившись на пергамент чуть ниже Джонатана Блека написало:

«12 мая 1075 г: Бенджамин Дон, Хоррисфилд, замок Йоркшир»

Ах вот как профессор МакГонагалл узнает кому писать письмо! — подумал Гарри, когда чудо перо растворилось и превратилось в большой стол за которым сидели все четверо основателей.

— Волшебников слишком много, — сказал Салазар, — слишком. Полукровок брать нельзя! Только чистокровных и тогда всем хватит преподавателей.

— Нет, Салазар, — возразил Годрик, — нужно просто поделить учеников на группы, пригласить наших выпускников, может кто-нибудь из них согласится нам помочь. Как мы сделаем цивилизацию волшебников из горстки чистокровных.

— Годрик прав, — сказала Хельга, — у нас у каждого свои ученики. Это не совсем похоже на школу. Во-первых, мы пошлем письма всем волшебникам, которым исполнится в этом году десять лет. В магловских школах учеба начинается с сентября, вот и мы тоже. Каждый выберет себе учеников. И нас получится четыре факультета.

— Точно! — воскликнула Равена, — Факультет Гриффиндор, Факультет Слизерин, Факультет Равенкло, Факультет Хаффлпафф!

Равена звонко рассмеялась и продолжила.

— И начнем уроки. Я думаю, что наша старая программа не очень верна, — сказала Равена нахмурившись, — От меня выходят историки, которые не умеют варить зелья, от тебя Салазар, настоящие химики, зато ничего не понимающие в истории, а у тебя Хельга никто не может постоять за себя, у Годрика же рыцари, без зелий и гербологии. Можно сделать так. В первый день каждый учит свой факультет, на следующий меняемся и так далее.

— Что же мы будем делать, когда мы умрем? — ехидно осведомился Слизерин.

— Не говори так, — воскликнула Хельга, прикрыв рот рукой.

— Нет он прав, — согласилась Равена, — что будет со школой?

— А вот что, — Годрик сорвал с себя шляпу и бросил на стол, — Надо вложить в эту шляпу частички каждого из нас. И тогда, шляпа будет выбирать учеников за нас.

— Отличная идея, мастер Годрик! — воскликнула Равена. Она приложила свою палочку к виску, что то шепнула, а потом коснулась палочкой шляпы. Также поступил каждый из них. Когда Хельга, последняя из всех, коснулась палочкой шляпы, та вздрогнула и у нее появился рот.

— О здравствуйте, — сказала она приятным молодым голосом…

Господи когда закончатся эти свадьбы?!

На этот раз в подвенечном платье предстала Равена. В ее черную косу были вплетены голубоватые ленточки, а платье было бело-голубое. Рядом с ней стоял красивый мужчина, который был маглом. Салазар очень много спорил с ней насчет этого, но раз Годрик, ее посаженный отец, ее любимый учитель, не показал никакого сопротивления и был так за нее рад, Равена проигнорировала все заверения Змееуста. Гарри, да и Годриг тоже, были уверены что и во время церемонии, она все равно слышит как злится Салазар.

Эта свадьба сменилась другой, но Гарри был уверен, что она если не в другом году, то точно в другом месяце. Замуж выходила Хельга. Тут Годрик снова был посаженным отцом. Эта церемония была очень похожа на церемонию Равены, поэтому Гарри жутко скучал.

Гарри оживился когда появилось следующее воспоминание. Салазар уезжает в какую-то поездку. Потом его возвращение — хмурый и бледный. Хельга хлопочет над ним, а он отвязывается. Равена говорит Годрику, что он привез какую-то книгу в черной обложке и не на миг с ней не расстается. Новая картинка — Годрик плачет, прижимая к себе мертвую, истекающую кровью, жену — кто-то убил ее во сне. Похороны. Далее кабинет Годрика. Заходит Слизерин.

— Как ты?

— Хочу умереть.

— Могу помочь.

Слизерин вытаскивает кинжал.

— Это ты убил ее, — восклицает Годрик.

— Да, я. А теперь я и тебя убью.

Кинжал превращается в меч. Битва. Вдруг распахивается дверь, и в кабинет влетают Равена и Хельга. Яркая вспышка…

Салазар трансгрессирует.

— Надо сделать так, что бы в замке нельзя было трансгрессировать, — ударил кулаком по столу Годрик.

Равена спрыгивает с коня.

— Мастер Годрик, он призвал Энтариона!

— Кого? — Годрик видимо этого не знал, в отличие от Гарри…

— Духа Магии, — нетерпеливо воскликнула Равена, — теперь его не достать! Он обретет силу в будущем!

— Значит мы должны последовать за ним!

Они втроем держатся за руки, вспыхивает Энтарион и…

Глава 31. Наследники

Гарри резко сел. На нем была мантия Годрика, на боку блестели ножны и пара кинжалов, на шее кулон с гербом Гриффиндора. Рядом тяжело дышала Джессика, одетая в будничный костюм Равены: белая рубашка, коричневые брюки, коричневые сапожки и лук со стрелами за спиной. Патриция шарила на полу в поисках своего посоха и, найдя его, поднялась. На ней было красивое охристое платье, которое часто носила Хельга. Волан-де-Морт сидел на полу, держась за голову. То, что все, собравшиеся в зале, удивленно смотрели на них, означало, что в отключке они были не более пары секунд. Гарри встал, помогая подняться Джессике. И вдруг Гарри в голову ударило знание того, что надо сделать — убить Слизерина можно только, собрав силы наследников и направив их в него. Для этого нужно провести эти силы через что-то. Тогда, в Шармбатоне, Гарри вспомнил это, в его руке появился кулон Гриффиндора, а потом свой кулон приложила Джессика, значит… значит…

— Вот мы все и в сборе, — протянул Темный Лорд, поднимаясь на ноги, — Гриффиндор, Равенкло и Хаффлпаф! Вместе. Наконец-то. Я долго ждал этой минуты.

— Долго ждал своей смерти? — усмехнулся Гарри сам поражаясь своей смелости, — Мы с удовольствием устроим это, Салазар.

— О, вы действительно надеетесь меня убить?

— Нас трое, — с достоинством вскинула голову Джес, — а ты один.

— Ты так похожа на Равену, — улыбнулся темный Лорд, взяв подбородок Джессики в свои пальцы, — такая же очаровательная…

— Не прикасайся к ней, — вспылил Гарри, оттолкнув его руку.

— Здесь пахнет любовью, — усмехнулся Волан-де-Морт и резко сорвал кулон подаренный Гарри с шеи Джес, — А это тебе он подарил? Как мило…

41
{"b":"118938","o":1}