Литмир - Электронная Библиотека

Глава 10

Айрин по совету Томаса увлеклась довольно необычным занятием. Она брала какой-нибудь минерал и утаскивала его куда-нибудь, рассматривала, трогала, просвечивала фонариком, подбрасывала на ладони. Если возникал резонанс с каким-нибудь ОзВ, она делала соответствующую запись.

Томас преподал им несколько новых практик, которые они включили в свое накапливание фрагментов. Они были простыми, но давали интересный результат, например практика "не-реки, не-горы" состоит в том, что каждый раз, когда взгляд натыкается на какую-то морду Земли, например на траву или камень, практикующий произносит соответственно "не-трава", "не-горы", "не-камень", "не-озеро". И всё. Вся практика. Такая практика направлена на преодоление стереотипа, согласно которому и камни, и ветер, и многое другое воспринимается как нечто безжизненное, серое, привычно-мертвое. Томас специально предупредил, чтобы не было никаких дорисовок и выдавливаний разной эзотерики, что необходимо не стараться воображать себе горы живыми и тому подобное.

– Делайте в точности то, что я говорю, ни больше, ни меньше. Учитесь не додумывать за сказанным что-то, а воспринимать мои советы буквально. В практике "не-реки, не-горы" требуется ставить приставку "не" перед каждым словом, обозначающим любую морду Земли, любое живое существо – не более того.

Сначала Джейн было нелегко выполнить указание Томаса. Постоянно хотелось начать дорисовывать, трудно было ограничиться именно приставлением приставки "не". Но Томас не выпускал вожжи из рук. Раз по пять он спрашивал каждого – как тот выполняет ту или иную практику, вгрызался в детали, вносил коррективы.

В первые несколько дней результата не было вовсе, но однажды вечером Джейн, гуляя, смотрела на морд вокруг и выполняла фрагмент этой практики. Неожиданно почти безо всяких усилий стали возникать всплески ОзВ просто от взгляда на какую-нибудь морду Земли и проговаривания – и это при том, что только что был плотный негативный фон серости – реакция на переедание довольством. Не-деревья стали восприниматься как таинственные существа, о которых ничего неизвестно, цвет не-неба стал глубже, интенсивней, морды скал будто выступили вперед, стали выделяться по сравнению с окружающими полянами и деревьями. Пропал фон отчужденности, который, оказывается, она испытывала и не замечала. И когда, завершив этот фрагмент, она начала делать перепрыжку с чувством тайны, то получалось очень легко, стоило только посмотреть на озеро, блестящее в последних лучах солнца, или на окрашенное разноцветными облаками небо.

Еще одна смешная практика – "лицо Фоссы – кусок мяса". Когда Томас рассказывал о ней, Фосса попалась ему на глаза и "попала в практику".

– Если…, ну скажем, Фоссу, – начал Томас, – пропустить через мясорубку, то получится фарш. Есть ли у кого какие-то сомнения в этом?

Возражений не последовало, хотя идея показалась, мягко говоря, странноватой.

– Если расхуячить бульдозером вот эту скалу, то получится груда камней, – продолжил Томас. – В этом тоже ни у кого сомнения не будет. Но при этом мы знаем совершенно точно, что Фосса, будучи куском мяса, не является только этим мясом. А в отношении скалы у нас есть механическая уверенность, что скала – это только груда камней.

– Но у нас нет оснований предполагать, что скала – нечто живое или осознающее.

– У вас – нет, – согласился Томас. – И все же это не основание поддерживать механическую уверенность. Практика состоит в том, чтобы высказывать, чередуя, два совершенно истинных утверждения, и больше ничего не делать. Первое утверждение: "лицо Фоссы – кусок мяса". Второе: "эта скала – груда камней". Повторяйте эти фразы, чередуя, каждые десять секунд. Один фрагмент – пятнадцать минут.

Как и в случае с "не-реками", первая неделя не дала никаких интересных результатов, и Джейн стала выполнять "морду Фоссы" совершенно формально – то есть именно так, как и требовалось. И как-то вдруг – посреди самых обычных дел, не связанных с практикой, Джейн испытала вспышку странного чувства, которое точнее всего можно было бы описать, как "гора смотрит на меня". Не было никаких образов, никаких фантазий или додумываний – это было именно чувство, незнакомое ранее, необычное состояние, будто гора каким-то образом воспринимает ее. Поскольку человек подавляющее большинство впечатлений получает через глаза, то видимо именно поэтому поначалу это состояние и захотелось выразить словами "гора смотрит на меня", но нет – никакого "смотрения" тут не было, а было необъяснимое восприятие того, что гора каким-то образом наблюдает за ней. Тут же вслед за этим возникло напряжение в животе, в районе пупка, словно твердый стержень вставлен в живот и распирает его изнутри.

Флоринда общалась с ребятами реже, и пока практик никаких не давала, ограничиваясь разговорами на общие темы. Но эти разговоры запоминались, оставляя свой след.

– Вы живете в трехэтажном здании с подвалом, – как-то неожиданно начала она. – Но не понимаете этого, из-за чего остаетесь в дураках. Подвал – это серость и скука. По вашим лицам видно, что и то и другое возникают у вас время от времени. В подвале есть и выгребные ямы, куда легко можно свалиться – негативный фон, негативные эмоции. Принципиальная особенность подвала в том, что когда вы там, вам не хочется наверх. Или хочется, но это желание очень слабое. Более того, при мысли о том, что можно испытывать ОзВ возникает отвращение, агрессия. Каждый из вас бывает в подвале ежедневно, так?

Возражать никто не стал. Вообще Флоринде трудно было возразить, и более того – даже просто разговаривать с ней было сложно. Во время разговора она смотрела прямо в глаза, не давая собеседнику никакой возможности отвести взгляд. Это было странно, неловко, некомфортно. Говоря с кем-то, она вставала прямо перед ним – лицом к лицу, и это казалось даже несколько неестественным, особенно потому, что ее лицо очень редко имело какую-то мимику, и все же оно не казалось безжизненным и застывшим – совсем наоборот. Черт его знает – как это у нее получалось. Когда ребята, зверячась, пробовали, в подражание ей, устранять всякую мимику, получалось почему-то тупое коровье выражение, а она словно была готова куда-то устремиться, взлететь, и невольно начинаешь быть захваченным этим. И еще серьезность – она возникала автоматически при взгляде на лицо Флоринды.

– Первый этаж, – продолжила она, – это слабые интересы, слабый озаренный фон. Когда вы на первом этаже, уже заметно хочется подняться выше, но сила этого желания по-прежнему невелика – оно блокируется довольством, положительными эмоциями. Желание накапливать фрагменты может появляться, но не хватает какой-то мелочи, чтобы начать. Необходимо в каждый момент времени отдавать себе отчет – ты в подвале или на первом этаже. Если в подвале, то вы должны помнить – где находится лестница, ведущая наверх, чтобы в потемках быстро найти ее и воспользоваться ей. Лестница, ведущая из подвала на первый этаж – это полное прекращение деятельности. Любой. Что бы ты ни делала – остановись, если ты в жопе. Невозможно реализовывать радостные желания, и в то же время испытывать серость или негативный фон. Значит – ты реализуешь механические желания, например производишь впечатление или опасаешься чего-то или забиваешь скуку. Начни выслеживать радостные желания. Забудь про существование всех остальных людей, и спроси себя саму – чем хочется заняться, что кажется интересным? И пока предвкушения не возникнет, сиди и ничего не делай. Как вариант, в таких ситуациях можно начать накапливать фрагменты – даже через не могу, поскольку фрагменты по самой своей сути меняют состояние человека – особенно, если у тебя уже есть опыт их накапливания.

– И наверное срабатывает привычка испытывать ОзВ во время накопления фрагментов? – Неуверенно предположил Трапп.

– Это тоже. Дальше – второй этаж – устойчивый озаренный фон, частые вспышки ОзВ, устойчивое и яркое желание изменять совокупность восприятий и привычек, накапливать фрагменты, периодически возникающие желания устроить штурм. Какой лестницей целесообразно воспользоваться, чтобы перейти на второй этаж, обнаружив себя на первом? Подумайте сами. И третий этаж – штурм. Когда ты на третьем этаже, тебя неудержимо тащит в бой, и ты упираешься как баран в одну стену и давишь на нее изо всех сил – час за часом, а иногда и день за днем. Озаренные восприятия вспыхивают часто и очень ярко, и всё, что было до этого, ты не можешь считать полноценной жизнью – тебе кажется, что до этого ты лишь тлел, как гнилой пень.

49
{"b":"118193","o":1}