Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да, – кивнул Ричард. – И если ты этого не сделаешь, я никогда не прощу себе, что сделал тебя несчастной.

– Хорошо, – вздохнула Эллен и начала завязывать плащ. – Только и ты тоже смог бы поехать с нами в колонии. Зачем ты остаешься?

– В отличие от вас, у меня здесь есть родственники, о которых мне нужно заботиться. Ты совсем забыла о моей матери.

– Прости, – прошептала она.

– Пойдем, пойдем, – Ричард торопливо схватил сумки и посмотрел на Эллен. – Да, но прежде посмотри, все ли я взял. Ничего особо важного не забыл?

Эллен поняла намек и усмехнулась.

– Ты имеешь в виду то письмо? Подожди, сейчас проверю, – она быстро просмотрела маленькую сумку. – Ты все собрал с моего туалетного столика?

– Да, – кивнул Ричард. – Пудры, румяна… Вроде бы все.

– А зеркало? Ты уверен, что оно здесь?

– Здесь, – глухо ответил Ричард. – Хотя будь я на твоем месте, я бы предпочел побыстрее избавиться от этого письма. Из-за него у тебя столько несчастий.

– Перестань, – бросила Эллен, беря из рук Ричарда маленькую сумку и направляясь к двери. – Подожди немного, и ты избавишься и от письма, и от его владелицы, – она улыбнулась. – Ну что же ты стоишь? Пойдем. Или ты раздумал отпускать меня?

– Нет-нет, пойдем.

Как только они вышли из дома, дорогу им тут же преградили два здоровяка. Шедшая позади Ричарда Эллен испуганно отпрянула.

– Проклятие, этого только нам не хватало, – проговорил Ричард. – Эллен, осторожнее, это люди Ханта.

– Куда это мы так торопимся? – спросил один из них.

– Да еще с вещичками, – подхватил второй.

Ричард поставил сумку на землю и отошел в сторону, прикрывая собой Эллен. Она сразу поняла, что перед ней стоят те же самые люди, что несколько месяцев назад так жестоко избили Ричарда.

– А ну, отойдите в сторону, – произнес он.

– Ну зачем же так грозно, – благодушно ответил бандит. – Мы не желаем причинять вам зла. Просто просим вас поговорить с одним человеком, – он кивнул в сторону. Эллен посмотрела туда, где скрывался Хант, но не увидела его за деревьями. – Разговор будет долгий и неприятный, – показывая гнилые зубы, бандит расхохотался.

– Я сказал, отойдите в сторону, – повторил Ричард. – Иначе…

– Иначе что? – Бандит выхватил из-под плаща пистолет.

Ричард оглядел улицу. Она была полупустынной, но все-таки изредка попадались прохожие. Несколько человек шли неподалеку, возле продуктовой лавки остановился и спешился какой-то всадник. Белый день и наличие свидетелей – не совсем подходящие условия для убийства.

– Вы не станете стрелять в меня, – усмехнулся Ричард. – Здесь есть люди, они увидят вас, и виселица вам обеспечена.

– Вы правы, в вас мы стрелять не будем. – Второй бандит тоже вытащил пистолет. – А вот в нее, – он ткнул пистолетом в сторону Эллен, – обязательно.

Эллен оцепенела от страха. Дрожащей рукой она схватилась за плащ Ричарда. Она едва не плакала. Ведь все было так близко. Она почти убежала от Ханта – и вот вдруг… «Прощай, мой милый Кэвин», – мелькнуло в ее голове. Сердце Эллен стучало так, что у нее звенело в ушах. «Кэвин, знай, что я любила тебя».

– Эй, мисс, вы меня слышите? Идемте с нами, герцог не собирается ждать вас до ночи. Вперед!

Ричард небрежно положил руку на эфес своей шпаги.

– Никуда она с вами не пойдет, – вызывающе ответил он.

Эллен снова посмотрела туда, где за деревьями прятался Хант, и снова его не увидела. Все происходящее казалось ей дурным сном, плохой шуткой.

– Повторяю – никто из нас не двинется с этого места, – повторил Ричард. – Что же вы медлите? Стреляйте.

Один из бандитов почесал голову и посмотрел в сторону деревьев.

– Что прикажете делать, хозяин? Они не хотят никуда идти! Говорят – не пойдем, хоть стреляйте! – прокричал он. – Что нам делать, ваша светлость?

Эллен услышала отборную брань, шорох листвы, и вслед за этим из-за деревьев на лошади выехал и сам Хант.

– Хотите, чтобы вам продырявили печенки? – крикнул он, останавливаясь в нескольких метрах от Ричарда и Эллен. – Послушайте, – вдруг миролюбиво заговорил он. – Вы мне, собственно говоря, и не нужны. Отдайте письмо и можете отправляться на все четыре стороны. Ты слышишь меня, Каролина? Отдай мне письмо без лишнего шума и проваливай к своему слюнтяю. Кстати, и Чэмбри сохранишь жизнь.

Эллен решительно вышла навстречу Ханту. Ричард пытался удержать ее, но она оттолкнула его руку. «Какое это имеет значение, когда мы умрем – через минуту или две? Неважно. Кэвина я навеки потеряла, но совесть моя перед ним чиста – я пыталась выполнить его просьбу. И я не стану выпрашивать себе жизнь у этого мерзавца, он не стоит моей мольбы». Эллен стояла, смело глядя в ненавистные красные глаза Ханта.

– Подлец! – бросила она ему в лицо. – Да как ты смеешь разговаривать со мной в таком тоне! Я не боюсь тебя. Прикажи своим прихвостням убить нас. Что же ты молчишь? Об одном я жалею, что не имела возможности покончить и с тобой так же, как с Уолдроном, таким же чудовищем, как и ты. – Хант, опешив, молча смотрел на Эллен. – Я не знаю, о каком письме ты говоришь, – произнесла Эллен и презрительно сощурила глаза.

Едва сдерживая себя от ярости, герцог заговорил. Голос его дрожал от негодования. Еще никто и никогда не говорил с ним таким оскорбительным тоном, да еще в присутствии слуг.

– Каролина, я готов простить тебе все то, что ты сказала, но при одном условии – если ты отдашь мне письмо.

Эллен вдруг почувствовала, что у нее появилась маленькая возможность не только поиздеваться над Хантом, но и спасти себе жизнь.

– Э, нет, – она положила руки на бедра. – Как только я отдам тебе письмо, ты сразу же прикажешь убить нас.

– Каролина, здесь в вас стрелять никто не собирается. Посмотри, сколько свидетелей.

– Возможно, здесь ты нас не убьешь, – ответила Эллен. – Даже, может быть, ты и оставишь нас на какое-то время в покое. Но только на время. А потом? Нет, письма я тебе не отдам. Сам подумай, зачем мне это делать? Убей меня! – крикнула она. – Но только ты же не знаешь, в чьих руках письмо находится сейчас. Нет, герцог Хант, пока письмо у меня, я в полной безопасности. И разрешите нам пройти, мы торопимся!

Бандиты, раскрыв рты от изумления, слушали перепалку.

– Ах ты, сучка! Ты вздумала шантажировать меня! – завопил Хант и, пришпорив лошадь, поскакал на Эллен.

Ричард, мгновенно среагировав, отскочил в сторону, увлекая за собой Эллен. В ту же секунду оба бандита бросились вперед, заслоняя своего хозяина от блеснувшей шпаги Ричарда.

– Беги! – крикнул он Эллен. – Беги, я задержу их.

Эллен рванулась в сторону, но один из бандитов бросился за ней, но тут же, обливаясь кровью, упал, наткнувшись на клинок Ричарда. Второй бандит выстрелил, но промахнулся – тяжелая мушкетная пуля прошла в нескольких сантиметрах от головы Ричарда и ударила в дверь, проделав в ней огромную дыру.

Эллен испуганно прижалась к стене дома.

– Ричард! Сзади! – закричала она.

Ричард успел обернуться как раз вовремя. Стрелявший в него бандит бросил ставший ненужным пистолет и, выхватив из-под плаща дубинку, бросился на барона. Схватка была недолгой. Сначала Ричард ловко уворачивался от ударов, а затем, улучив подходящий момент, ткнул бандита в руку. Тот застонал и выронил дубинку. Ричард подскочил к нему. В глазах бандита мелькнул смертельный страх.

– Пощадите! – заорал тот и бросился на колени. – Пощ… – Крик его перешел в хрип – клинок Ричарда пронзил ему горло.

Эллен, дрожа всем телом, наблюдала за смертельным поединком. Ричард обернулся как раз в ту секунду, когда Хант, развернувшись, поскакал на него. В руках герцога молнией сверкала шпага.

– Беги, Эллен! Беги! – кричал Ричард, парируя удары.

С замиранием сердца смотрела она на сверкающие в воздухе шпаги. Резкий звон клинков заглушил голос Ричарда, кричавшего ей: «Эллен, у тебя еще есть время! Беги! Беги, пока не поздно!» Не в силах двинуться с места, она стояла у стены, следя за яростным поединком. Хант отступал.

58
{"b":"115919","o":1}