Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сегодня провели в палатке приятное воскресное утро. Результаты наблюдений привели меня в прекрасное расположение духа, и будущее кажется лучезарно-светлым. Скоро мы понесемся в каяках по чистой воде. О, какое удовольствие будет снова грести и охотиться, вместо этой вечной возни с нартами! Конец тогда и этим бесконечным понуканиям собак, терзающих своим воем слух и нервы».

«Понедельник, 27мая. Вчера с самого утра, как и накануне, мы видели впервые синее «водяное небо»[265]. Я держу курс прямо туда, где, судя по отражению на небе, можно встретить более сплоченный лед и где, следовательно, легче найти проход. Действительно, после полудня мы стали встречать одну полынью за другой, как предвещало небо. Под вечер темное небо впереди предупредило, что мы приближаемся к полынье весьма скверного характера. Особенно грозной и темной была синева к западу и к востоку. В 7 ч я действительно увидал впереди огромную полынью, простиравшуюся и на запад, и на восток так далеко, насколько можно было окинуть взглядом с самого высокого тороса. Она была широка и на вид хуже, чем все встреченные до сих пор. Собаки устали, дневной переход был сделан немалый, а тут – и ходить далеко не надо – прекрасное место для привала; мы расположились лагерем, довольные по крайней мере тем, что добрались до 82,5° и где-то поблизости находится, видимо, земля. На дне спального мешка было очень уютно.

Сегодня во время завтрака я определил полуденную высоту солнца. Она показала, что мы не ошиблись в своих предположениях, – мы под 82°30 северной широты, а быть может, даже на одну-две минуты южнее. Но тем более странно, что нет никаких признаков земли. Не могу объяснить это иначе, нежели тем, что мы очутились несколькими градусами восточнее, чем принимаем[266]. Я не допускаю возможности, что нас слишком далеко отнесло на запад и мы продрейфовали мимо Земли Петермана и Земли Короля Оскара[267], даже не заметив их. Снова пересмотрел прошлые наблюдения, проверил счисления хода, учел возможные влияния ветров и течения на дрейф льда за время между днем последнего точного наблюдения долготы (8 апреля) и днем, когда мы, согласно счислению, предположили, что находимся под 86° восточной долготы (13 апреля). Немыслимо, чтобы здесь вкралась какая-либо серьезная ошибка. Трудно предположить также особенно сильный дрейф льда в течение этих дней; тем более что счисление во всем прочем удивительно хорошо согласуется с наблюдениями.

Вчера вечером убита Квик. Она, бедняжка, совсем выбилась из сил и почти не тянула нарт. Тяжело было расставаться с нею, но что поделать? Даже если бы у нас было свежее мясо, то и тогда потребовалось бы немало времени, чтобы восстановить ее силы, а к тому сроку она была бы не нужна и все равно пришлось бы ее лишить жизни. Она была из крупных собак, и оставшимся восьми хватило корма на три дня.

Меня не перестает удивлять лед, по которому идем. Ровный, прекрасный, он лишь кое-где усеян небольшими нагромождениями; местами попадаются бугры покрупнее и небольшие торосы. В общем это едва ли старый зимний лед; он не старше годового и, во всяком случае, образовался позже последнего лета. Очень редко наткнешься на небольшую полосу старого льда или даже одиночную старую глыбу, пролежавшую лето и зиму. Старый лед встречается настолько редко, что на последних привалах мы так и не нашли льда, опресненного действием летнего солнца, и должны были довольствоваться для приготовления питьевой воды снегом[268]. Несомненно одно: там, откуда пришли эти ледяные поля, во всяком случае, если судить по тому, что мы много миль прошли по такому ровному льду – вчера целый день и добрую часть предыдущего, не говоря о том, что и раньше вперемешку со старым однолетним льдом встречалось тоже несколько таких мест, – еще прошлым летом или прошлой осенью находилась открытая вода, и притом на больших пространствах.

Маловероятно, чтобы они образовались здесь, по соседству. Скорее они пришли с востока или юго-запада и, быть может, образовались на открытой воде с восточной стороны Земли Вильчека[269]. Я думаю, это указывает на то, что летом и осенью бывает немало открытой воды вдоль восточного или северо-восточного берега Земли Вильчека[270].

Теперь наступило время, когда полыньи опять стали хуже худшего. Полыньи и трещины идут вдоль и поперек во всех направлениях. Вот когда начался поистине каторжный труд. Лед повсюду неровный, а поверхность между неровностями рыхлая, изнурительная для пешехода. Если бы посмотреть на этот лед с высоты птичьего полета, полыньи представились бы настоящей сетью из путаных петель. Горе тому, кто запутается в этой сети!»

«Среда, 29 мая. Вчера попробовал в первый раз надеть комаги. Приятная перемена! Ногам в них тепло и сухо, а главное – конец всякой возне и утром и вечером с лапландскими каньгами[271], которые при этой мягкой погоде превращаются в лепешку. Больше не придется лежать по ночам с компрессами на груди и боках, чтобы как-нибудь просушить эту обувь.

Сегодня мы видели первую птицу: буревестника (Procellaria glacialis)[272]».

«Четверг, 30 мая. Вчера в 5 ч утра тронулись в путь с твердой уверенностью, что теперь, наконец, сеть трещин и полыней осталась позади. Но не угодно ли? Прошли совсем немного, как цвет неба снова указал, что впереди новые полыньи. Я поспешил взобраться на ближайший торос, и глазам моим представилась весьма неутешительная картина: насколько хватал глаз, и впереди, и по сторонам шли, переплетаясь и перекрещиваясь, полыньи! Какое бы направление мы ни выбрали, все равно не выпутаться было из этой сети. Я прошел далеко вперед, чтобы посмотреть, нет ли возможности проскользнуть по большим, соприкасающимся между собой ледяным полям, как это не раз делали. Но весь лед разломало, и таким, одинаково непроходимым, он, видимо, был везде, до самой земли. Мы имели дело уже не со сплошным толстым полярным льдом, а с тонким, битым паком[273], подвластным всем прихотям ветра, и вынуждены были утешать себя мыслью, что кое-как будем перепрыгивать со льдины на льдину, по возможности поудачнее.

О, чего бы я не дал, чтобы вместо конца мая с температурой чуть ли не выше 0 °C стоял теперь март с его холодами и страданиями. Этой-то последней трети мая я и боялся больше всего. Именно к этому времени во что бы то ни стало нужно было уже быть на суше. К несчастью, мои опасения оказались основательными. Теперь я почти готов был пожелать, чтобы время продвинулось на месяц или на два вперед. Тогда, может статься, лед здесь станет значительно разреженнее, с еще большими пространствами чистой воды и полыней, по которым можно будет пробираться какую-то часть пути в каяках. Да как знать?

Этот тонкий, дряблый молодой лед во всяком случае мало сулит хорошего, а темные пятна на небе – отражение полыней – виднеются во всех направлениях, и всего больше вдали, впереди. Если бы только быть там, если бы только быть у земли!.. Как бы не пришлось нам в довершение всего застрять здесь, во льдах, в ожидании, когда наступит совсем теплая погода, начнется настоящее таяние и вскрытие льда наступит не на шутку: по такому глубокому снегу идти нечего и думать. Но хватит ли у нас продовольствия, чтобы ждать так долго? Это более чем сомнительно.

«Фрам» в полярном море - i_066.png

Через гряды торосов

Рисунок Фритьофа Нансена

Я стоял на высоком торосе, погрузившись в эти мрачные раздумья и разглядывая лед на юге – полыньи за полыньей, торос на торосе, – как вдруг прямо за спиной послышалось хорошо знакомое пыхтенье. Вот ответ на мою тревогу! Мы не умрем с голода: здесь водится морской зверь, ружья и гарпуны у нас, слава богу, есть и пользоваться ими мы тоже умеем. В полынье пыхтело, сопело и плескалось целое стадо нарвалов. Так как высокие нагромождения льда почти скрывали их от меня, я лишь изредка улавливал мельканье серых спин, выгибавшихся горбами над черной водой. Долго стоял я и глядел на их игру, и все время оставались они на месте; если бы у меня было с собой ружье и гарпун, нетрудно было бы убить одного из них. Да, да, по существу, наши дела не так уж плохи, и пока нам не остается ничего другого, как, не обращая внимания на полыньи, держать курс на ЮЗ или ЮЗЮ и пробиваться насколько возможно дальше. С этим решением я и вернулся к нартам. Ни один из нас, правда, не был твердо уверен, что нам удастся уйти далеко. Вот почему, тронувшись в путь, мы обрадовались тому, что идем довольно быстро, несмотря на крайнюю усталость собак.

вернуться

265

Белый лед дает светлый отблеск, отчего над пространством, занятым льдом, небо кажется беловатым. Наоборот, всюду, где лежит открытая вода, на небе появляется темно-синий отблеск, так называемое «водяное небо». Путешественник в Ледовитом море, следовательно, по виду неба может судить о том, в каком месте впереди него находится лед и в каком – открытая вода.

вернуться

266

Действительно, мы находились восточнее, нежели полагали, примерно на 61/2 градуса. 14 апреля, как я и сам думал (см. мой дневник за этот день), принятая тогда мною долгота (86 восточной) была слишком западная. 

вернуться

267

Земля Короля Оскара была обозначена на карте Пайера к северо-западу от острова Рудольфа. Так же как Земля Петермана, в действительности не существует.

вернуться

268

Для растаивания воды в кухонном аппарате лучше брать лед, чем снег, особенно если последний нестарый и незернистый. Свежий снег дает мало воды и требует много тепла для оттаивания. Морской лед, пролежавший лето под действием солнечных лучей, освобождается в тех частях, которые находятся над водой, особенно в выступающих наверх льдинах, от большинства содержащихся в нем солей; рассол просачивается мало-помалу вниз, сквозь поры льда, и такой лед дает превосходную питьевую воду. Некоторые экспедиции разделяли предрассудок, что опасно пользоваться для питья водой, приготовленной изо льда, в котором осталось хотя бы малейшее количество соли. Это заблуждение стоило, например, экипажу «Жаннетты» многих ненужных тревог, так как они думали, что для предупреждения цинги нужно дистиллировать воду, прежде чем ее пить.

вернуться

269

Основная ошибка первооткрывателя Земли Франца-Иосифа Юлиуса Пайера (австро-венгерская полярная экспедиция на судне «Тегеттгоф», 1872—1874 гг.), карта которого дезориентировала Нансена, заключалась в том, что он представил себе Землю Франца-Иосифа не архипелагом островов, а состоящей из двух больших площадей суши, разделенных одним большим проливом. Открытый им пролив Пайер назвал Австрийским, а двум частям архипелага дал имена в честь австрийских меценатов – графов Вильчека и Зичи, финансировавших экспедицию на «Тегеттгофе». Эта ошибка в какой-то мере объясняется тем, что Пайер совершал свое санное путешествие по архипелагу в период, когда острова и проливы были покрыты сплошным снежным покровом. В настоящее время в архипелаге Земли Франца-Иосифа насчитывается около 130 островов. Наименование Земли Вильчека сохранено за большим островом в восточной части архипелага (к востоку от Австрийского пролива). Кроме того, имеется небольшой остров Вильчека на юге архипелага, вблизи острова Сальм.

вернуться

270

Как выяснилось позднее, изложенные здесь мои предположения были не совсем правильны. В этот момент мы были действительно на севере или северо-востоке от Земли Вильчека. Но эта земля, по-видимому, представляет собой лишь небольшой остров. А там, где образовался этот лед, должны были в предыдущую осень простираться большие пространства открытой воды. Такие пространства могли быть вблизи и в других местах, если вспомнить, сколько открытой воды видели мы сами позднее, во время зимовки на северо-западном берегу Земли Франца-Иосифа.

вернуться

271

Лапландские каньги делаются целиком из оленьих шкур шерстью наружу, тогда как у комаг только голенища изготовлены из таких шкур, головки же из дубленой сыромятной кожи, большей частью воловьей или тюленьей без меха. Они прочны и непромокаемы.

вернуться

272

Птица из отряда буревестников, или трубконосых, замеченная 29 мая Ф. Нансеном, по-видимому, кругополярный глупыш (Fulmarus glacialis), единственный вид из буревестников, обитающий в Северном Ледовитом океане. Глупыш – типично морская птица, гнездится на арктических островах, отдыхает и спит на воде, пищу (морских беспозвоночных, отбросы от крупных морских зверей) добывает с поверхности воды.

вернуться

273

В современной отечественной научной литературе паком называют только многолетний арктический лед, характерный для высоких широт Центральной Арктики. Это крупные ледяные поля, плотно прижатые друг к другу, так что общее пространство открытой воды между ними даже в летнее время не превышает нескольких процентов. Толщина паковых полей принимается порядка 3 м. Для них, как указывалось выше, характерна выровненная и сглаженная верхняя поверхность. Нансен употребляет термин пак в ином значении – как название обычного битого плавучего льда.

123
{"b":"115792","o":1}