Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

У Хэт мелькнуло подозрение, что он говорит не только о браке Пенни.

– А я и не принимаю… вернее, не собираюсь принимать. Но все равно считаю, что ты неверно думаешь о моей сестре.

– Я просто попытался взглянуть на эту ситуацию с другой стороны. Надеюсь, я не усугубил ее.

– Совсем нет. Мне нужно было с кем-то поговорить. Возможно, мне не стоило так сердиться на Пенни. Просто надоело, что все знают, что именно для меня лучше, хотя никому ничего толком не известно.

– Даже не зная всего, порой удается разглядеть лес за деревьями.

Хэт показалось, что Сэм хочет, чтобы она сделала то, чего раньше не удалось добиться Пенни. Она взглянула на него и увидела, как изменилось его выражение лица. Что-то в его поведении, как почудилось Хэт, указывало на то, что ему хочется увести разговор с того извилистого направления, по которому он пошел. Наверное, ему вовсе не хотелось во все это вникать. Теперь Хэт пожалела о том, что была с ним откровенна. Наступило неловкое молчание.

– Слушай, давай пока это оставим. Может, пойдем прогуляемся? – спросил Сэм голосом, в котором она услышала его желание уйти от щекотливых тем.

– Мы с тобой? – спросила Хэт, не веря своим ушам.

Уж не на свидание ли он ее приглашает?

– Нет, все вместе. Бедная Глория целый день сидит взаперти. По-моему, у нее начинается боязнь пространства. Поэтому наверное, и стала раздражительной. А почему бы нам не сходить потанцевать? Глория любит танцевать, а я знаю одно фантастическое место, где танцуют латиноамериканские танцы.

– Мы втроем – ты, я и Глория? – спросила Хэт тоном, в котором явственно слышалось – уж не сошел ли он с ума?

– Нет! – рассмеялся Сэм. – Мы и Джерри пригласим. Ему это понравится. Почему бы тебе не позвонить ему на работу? Он рассказывал, что замечательно танцует. Мне бы и самому хотелось побывать на людях и повеселиться… хочется забыть обо всем, – с раздражением добавил он.

Он был раздражен, и Хэт надеялась, что перемена в его настроении никак с ее проблемами не связана. Ей не очень-то хотелось танцевать весь вечер, но она не знала, как отказаться. К тому же она была благодарна ему и Глории за ту услугу, которую они ей оказали.

Хэт позвонила Джерри, который обрадовался предложению, потом вернулась домой и договорилась встретиться с ними вечером в баре «Рокка» на «Кингз-Кросс».[24]

20

Танцующая королева

Собираясь вечером развлечься, Хэт чувствовала себя превосходно – в таком же приподнятом, возбужденном состоянии духа, которое она испытывала, когда прогуливала в детстве школу или без видимой причины удирала с работы. Хэт редко подчинялась своим внезапным желаниям, но сейчас ей предстояло что-то новое, неизвестное и, кажется, запретное.

В последний месяц вся ее жизнь, – да что там! каждая минута жизни – находилась во власти всевозможных проблем, и однако же Хэт отправилась развлекаться, как будто ей на все на свете было наплевать. Что-то здесь было не так: явно не в духе Хэт, связанной по рукам и ногам проблемами. Инстинкт удерживал ее дома, где она еще несколько часов провела в мучительных переживаниях. Покинуть дом явно означало бросить вызов Судьбе. Хэт колебалась, и тогда ее убедила Миш.

– Да сходи ты, тебе это поможет, – сказала она по телефону.

Миш позвонила сама, чтобы предупредить Хэт, что сегодня задержится.

– Мне как-то странно… идти развлекаться за десять дней до великого дня и делать что-то, что не имеет к нему отношения…

– Именно поэтому! А что ты предлагаешь? Выяснять отношения с родителями? Ссориться с сестрой? Целый вечер выковыривать соринки из пупка и ждать, не зазвонит ли телефон? Лично я даже не сомневалась бы.

– Пожалуй, ты права.

– Иди. Развлекись разнообразия ради. Не будешь сама танцевать, так получишь удовольствие от того, что будет выделывать Джерри. Ты ведь знаешь, как он отлично танцует, – ничуть не хуже Рики Мартина. Джерри говорил, что только геи танцуют по-настоящему.

– Ты думаешь, и он из их числа? Боже мой, да сколько же их!

– Слушай, с его-то внешностью, да будь у него хоть обе ноги левые, какое это имеет значение?

Когда Хэт явилась в клуб, находившийся в нескольких минутах ходьбы от станции «Кингз Кросс», поначалу она не была уверена, что пришла куда нужно. Хотя музыку слышно было с улицы, ничто не указывало на то, что где-то здесь есть бар с латиноамериканской музыкой: ни вышибал, ни неоновых вывесок, ни очереди прыщавых юнцов… Откуда-то из-под ног у Хэт доносилась музыка – и все.

В клуб можно было попасть, спустившись по ступенькам в подвал под испанской закусочной. Возле большого затемненного окна с остатками букв «Бар Рокка», выведенных по полукругу трафаретом, стояло на бетонном основании несколько мусорных контейнеров. Хэт спустилась по ступенькам, не совсем уверенная в том, что ее ожидает. Она толкнула тяжелую деревянную дверь и оказалась в прокуренном помещении, набитом людьми. Оставив дверь открытой, что позволяло ей в случае необходимости убежать, Хэт огляделась в поисках своих знакомых.

К своему облегчению, она тут же увидела Сэма, Глорию и Джерри, сидевших справа за столиком, и направилась в их сторону. Сэм заметил ее и махнул рукой. Помещение было небольшое, но Хэт не сразу протиснулась сквозь плотную толпу. Почти все присутствующие оказались испанцами, и атмосфера была совершенно неанглийской – дикой, шумной, раскрепощенной. Буквально все были на ногах, включая барменов, и двигались в такт музыке. У Хэт возникло такое чувство, словно она попала в кубинский фильм. Небольшое пространство посреди занимали самые азартные танцоры, которые энергично двигались в окружении более аморфной массы.

Как только Хэт села за столик, Сэм предложил всем выпить и отправился к бару. Глория пребывала в явно хорошем настроении. Наверное, потому подумала Хэт, что ее окружают люди, которые говорят на ее родном языке, да и атмосфера знакомая.

– Я пытаюсь говорить по-испански, – громко сказал Джерри, стараясь перекричать шум музыки – Те quiero mucho.

– Те quiero mucho, – со смехом повторила Глория. – Что это значит?

– «Я очень люблю тебя» или «очень хочу тебя». В зависимости от ситуации. – И Джерри выгнул брови.

– Может сегодня пригодиться, – заметила Хэт.

– Quiere bailar conmigo?[25] – неожиданно спросила Глория, наклонившись к Джерри.

Хэт не поняла, что она сказала, а Джерри, к ее удивлению, понял.

– Si, gracias,[26] – ответил он и, поднявшись, повел колумбийскую красавицу в центр зала.

Хэт смотрела, как они тут же принялись отплясывать ламбаду, причем самый стремительный и пикантный вариант.

– Ничего зрелище, а? – спросил Сэм, возвращаясь к столику.

Удерживая в одной руке четыре бутылки пива, он кивнул в сторону своей жены и ее партнера.

– Да.

Хэт удивилась, как легко Сэм смотрит на то, что его жена нескромно танцует с другим мужчиной, к тому же довольно привлекательным. Если бы я его совсем не знала, то приняла бы это за равнодушие, подумала она и взяла бутылку пива. Они, должно быть, очень уверены друг в друге, с завистью заключила она. С внешностью Глории, конечно же, невозможно было избежать всеобщего внимания и зависти.

– Я очень рад, что Джерри пришел, – громко сказал Сэм, стараясь перекричать шум. – Сам-то я танцую не очень хорошо. Во мне слишком много английского, чтобы так выражать себя физически!

Он чокнулся бутылкой пива с бутылкой Хэт.

Хэт приятно было услышать эти слова. С той минуты, как она сюда вошла, Хэт боялась, что ее пригласят танцевать и она будет выглядеть идиоткой, стараясь изгибаться, как здесь принято. Она способна разве что размахивать руками и трясти бедрами, как это делают в дискотеках, а решиться на что-то новое, не выпив как следует, она не могла.

вернуться

24

Станция метро в Лондоне.

вернуться

25

Хочешь потанцевать со мной? (исп.).

вернуться

26

Да, спасибо (исп.).

29
{"b":"115642","o":1}