Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но, как говорится, «в прошлом хороши только покойники». Сколько бы ни было общего у Иоганна с Чарлеем в прошлом, марабу палец о палец не ударил бы, чтобы его спасти, если бы на смену старым интересам не пришли новые. Иоганн легко разгадал планы старика и пошел на некоторый риск. Правда, иного выхода у него не было. Он поведал Чарлею, как во время войны возил на неизвестный остров в Северном Ледовитом океане военнопленных, какая там замечательная природа, какие интересные пейзажи… А главное — сколь щедры и обильны тамошние недра.

Гастингс реагировал на это лишь на втором «допросе»:

— Ваш рассказ очень интересен, — сказал он. — Но какие я должен из этого сделать выводы?

— Уран! — коротко сказал Иоганн.

— Запасы?

— Разведанные запасы весьма солидны.

— Кому принадлежат?

— Хозяин приказал долго жить…

— Понимаю. «Третий райх»?

— Совершенно верно.

— Вечная память… — Гастингс сочувственно вздохнул. — Наследники?

— Наследником можете стать вы, если я получу свободу, — выпалил Иоганн.

Иоганн открыл Чарлею тайну Подземного города, лишь получив свободу и заручившись твердым обещанием, что он не будет устранен из дела.

Еще в начале войны по приказу фюрера на пустынном, никому не известном острове была оборудована тайная база для немецкого подводного флота. Вход был подводный, мастерские и склады под землей, в обширных подземных пещерах и шахтах. Неожиданно там обнаружили урановую руду. Фюрер приказал организовать добычу этой руды. А для того, чтобы никто не пронюхал о руднике, решено было ничего не строить на поверхности острова. Сообщение с рудником осуществлялось только через подводный вход — весьма остроумное сооружение, полностью скрытое под водой.

Так возник Подземный город. Туда направляли самых выносливых военнопленных, и они навсегда были заключены в подземной тюрьме.

Как видит почтенный патрон, тайна сохранена до сих пор.

Он, господин Чарлей Гастингс, — первый не немец, которому эта тайна стала известна.

После разгрома «третьего райха» администрация Подземного города оказалась отрезанной от всего мира. У нее нет хозяина. Запасы, по-видимому, пополнить невозможно. Тысячи одичавших военнопленных представляют собой страшную опасность. Вот почему Иоганн Бляуфиш считает, что овладеть богатствами Подземного города представителю могущественной Монии, каким является господин Чарлей Гастингс, ничего не стоит.

Чарлей глядел на Иоганна и барабанил пальцами по столу. Он ни разу не перебил рассказчика, ни о чем не спрашивал. Иоганн внешне был спокоен, но внутри у него все дрожало: если он не заинтересует старого хищника, то полученной свободе и обещаниям Гастингса Грош цена.

Некоторое время Гастингс молчал. Потом сказал:

— Хорошо! — и ушел.

На третий день в номере третьеразрядного отеля, где поселился Иоганн, появился американский офицер и предложил ему побыстрее собрать свои пожитки. Через полчаса недавний гитлеровец сидел в баре лучшей гостиницы, а старый марабу говорил ему:

— Все улажено, старик Менкс одобряет… Можно действовать.

Рядом с апартаментами сотрудников штаба оказалась свободная комната, числившаяся за господином Джонатаном Блекпигом, гражданином Монийской республики, агентом военной администрации. Как раз на это имя Иоганн Бляуфиш получил монийский паспорт со своею фотографией. Так произошло перевоплощение, положившее начало новой полосе в жизни гитлеровского молодчика.

Одним новоявленный Джонни был поначалу недоволен: почему Чарлей вздумал переименовать синюю рыбу — Бляуфиша в черную свинью — Блекпига? Он и первой своей фамилией тяготился, но Бляуфиш по сравнению с Блекпиг — это шик. Джонни не постеснялся (конечно, в весьма вежливых выражениях) спросить у Чарлея: почему, мол, дорогой патрон, вы изволили выбрать для меня такую нелепую фамилию? Марабу долго смеялся, потом объяснил, что таким образом монийцы блюдут свою высшую расу от слияния с низшими, представителям которых они вынуждены временно оказывать покровительство.

— Теперь время бурное… Диффузия индивидуумов из одного гражданства в другое колоссальная… Пройдет несколько лет — и вы, Джонни, сможете выдать себя за коренного монийца. А этого-то мы и не желаем… Мы готовы пойти вам навстречу, помочь в трудную минуту, особенно если наши интересы совпадают. Но разбавлять нашу кровь вашей — этого мы, к вашему сожалению, не желаем…

Джонни вздохнул: совсем еще недавно он сам был представителем высшей расы мира… Но что же делать: меняются времена, меняются порядки, ценности, — меняются и высшие расы. И, в конце концов, лучше быть живой свиньей, чем повешенной рыбой.

Чарлей сделал бывшего Иоганна, а ныне Джонни, директором-распорядителем «Общества дальних исследований», специально учрежденного для захвата Подземного города. Что могла обезглавленная администрация этого осколка «третьей империи» противопоставить напору Гастингса и компании, поддерживаемых самим Менксом-старшим? Администрация Подземного города давно покинула бы свой остров, если бы не боялась показаться на свет божий. Нацисты доедали последние запасы, с трудом поддерживали видимость дисциплины среди солдат охраны. С каждым днем остатки гвардии Гитлера разлагались вое больше. Коменданту Оскару Крайцу иногда казалось, что охрана ничем не отличается от заключенных, готовых перебить своих надсмотрщиков. Если от военнопленных еще можно было скрыть весть о разгроме фашистов, то от солдат охраны этого никак не утаить. Все чаще раздавались голоса, требовавшие смены, возврата на родину…

При таких условиях прибытие в Подземный город Джонни с широкими полномочиями, провизией и личной охраной было для администрации Подземного города равносильно чуду. Все возвращалось на место — осколок «третьего райха» снова становился органической частью целого, еще более могущественного, чем рассыпавшаяся гитлеровская «империя»…

Комендант Подземного города гаулейтер Оскар Крайц не сразу узнал в господине Джонатане Блекпиге своего бывшего коллегу, привозившего транспорты рабов. Перед ним развалился в кресле чистокровный мониец, человек дела, любитель гаванских сигар и выпивки, умеющий жить и дающий жить другим…

Они обо всем договорились быстро: о постепенной замене немецкого гарнизона вольнонаемной стражей (герра Крайца, между прочим, нисколько не смутило решение новых хозяев не задерживать на острове ни одного солдата Подземного города на срок, хоть на минуту превышающий срок его подземной службы, — в эту минуту они превратятся в рабочих или отправятся к праотцам — иначе тайны Подземного города не сохранишь) и о порядке оставления на своих постах чинов немецкой администрации. Конечно, на всякий случай следует переменить имена. Таким образом, герр Оскар Крайц стал господином Конноли, монийцем кельтского происхождения.

Вопросы снабжения и связи, компенсации за труд и прочее не вызвали никаких разногласий: новые хозяева оказались щедрее старых. В один день сделка была оформлена секретным договором, и Джонни полетел в Монию докладывать об успехе предприятия. Марабу остался более чем доволен новым директором. Он передал Джонни приветы влиятельнейших лиц монийской биржи, в том числе и самого Менкса-старшего, и Джонни был несказанно горд. Правда, когда Джонни намекнул, что ему было бы приятно лично пожать руку господину Менксу, марабу сделал вид, будто не слышит. Но это не испортило настроения Джонни… Особенно насмешил Чарлея рассказ Джонни о восстании рабов. Счастливчик так мастерски изобразил сцену, когда в разгар бунта он поднялся из преисподней на металлическом столе, со скрещенными на груди руками, как обезоружил бунтовщиков лживыми обещаниями, как в решительную минуту пустил в ход бумажную артиллерию анкет, выброшенных из бойниц. Не подготовь он заранее этого канцелярского запаса, вряд ли ему удалось бы так легко справиться с заключенными.

Менкс-старший распорядился через того же марабу и впредь хранить тайну, как зеницу ока. Выработали специальный «Устав по охране Подземного города» и с каждого посвященного взяли подписку об ответственности за разглашение тайны. Ответственность, конечно, была тяжелой. Впрочем, опасаться особенно не приходилось, потому что если не считать несчастных, замурованных под землей неизвестного острова в далекой Арктике, о тайне Подземного города во всем мире знали только пять человек. На это были весьма надежные люди, достойные полного доверия.

9
{"b":"115161","o":1}