Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Минут через пять Владимир Дмитриевич вздрогнул и, открыв глаза, с легким удивлением взглянул на склонившегося над ним Шарфа.

— С вами все в порядке? — спросил гуманоид, обращаясь к Ковалевскому.

— Пожалуй, да… — отозвался Владимир Дмитриевич неуверенно. — Если не считать кратковременного отключения.

— Я всем сердцем сочувствую вашему безмерному горю, — неожиданно сказал Шарф, — и предлагаю помощь.

— ???

— Да, да. Не удивляйтесь. В моих силах вернуть ваших дорогих близких живыми и здоровыми, если вы согласитесь на это.

Ковалевский с изумлением таращился на гуманоида. Шарф терпеливо ожидал ответа. Придя в себя, Владимир Дмитриевич сильно удивился. Вместе с тем он чувствовал, ощущал, что Шарф может осуществить свое ирреальное предложение.

Он посмотрел на собеседника долгим, изучающим взглядом. Затем произнес:

— Согласитесь, что для человека, потерявшего самых близких, ваше предложение звучит несколько фантастически, даже невероятно. Самолет падал с большой высоты и скорость его под действием земного тяготения постоянно росла. Ударившись со всей силой о землю и камни, самолет разбился вдребезги. После этого был еще взрыв, и огненная стихия сожгла, превратила в золу и пепел все, что могло уцелеть после столкновения самолета с землей.

Нахмурившись, Шарф ответил:

— Вот вы опять сомневаетесь, Владимир Дмитриевич, и опять напрасно. Для нашей внесолнечной, внегалактической цивилизации оживление умерших самое что ни на есть обычное дело.

— Это дает некоторую надежду, — неуверенно отозвался Ковалевский, усмехнувшись дрожащими губами. — Но вы ведь что-то наверняка потребуете взамен?

— Самую малость. Каких-нибудь полкилограмма «красной ртути» и два ядерных боезаряда на основе этого продукта.

— Я вам не верю, — сказал Ковалевский негромко. — У Новиковой вы сначала выкачали необходимую информацию, а потом умертвили ее.

— Это неправда, — возразил Шарф. — Новикова сама виновата. Она стала стрелять в нас, и в порядке самозащиты мы применили зелёный луч. Обычно мы стараемся избегать насилия.

Его слова не убедили Ковалевского. Можно было, подобно Лазарю, восстать из мертвых, пролежав в могиле четыре дня, но все эти чудеса казались детскими игрушками по сравнению с тем, что обещал Шарф. Сознание продолжало твердить Ковалевскому, что это совершенно невозможно, и в душе его продолжали ныть боль и отчаяние.

И все-таки слова Шарфа породили надежду и жгучее любопытство. Ковалевский находился на грани безумия и готов был поверить в невероятное. Он дошел до того, что готов был поверить в чудо.

— Вы согласны на предлагаемую сделку? — голос Шарфа донесся до Владимира Дмитриевича как бы из-под земли. Ковалевский только утвердительно кивнул. Сил говорить у него уже не было.

— Тогда приходите в следующее воскресенье на это же место в шесть вечера.

Гуманоид медленно растворился в потоке фиолетовых лучей, исходящих из серебристой тарелки…

* * *

— Константин Александрович! — Савельев несколько раз тряхнул головой, чтобы собраться с мыслями и использовать их для принятия решения. — Ситуация поджимает. Что будем делать с НЛО?

— Я докладывал министру обороны о визите НЛО и угрозе некоего Шарфа уничтожить «Центр высоких технологий». Министр беседовал с президентом. Принято решение уничтожить НЛО. «Центр» обязательно надо сохранить, — отрезал Павлов.

Он некоторое время постоял на месте, покачиваясь с пяток на носки, хмуро посмотрел на Савельева и сел.

— Как планируется провести акцию? — спросил Савельев.

— Министр обороны предложил выслать навстречу НЛО эскадрилью самолетов — перехватчиков, снабженных ракетами с ядерными боеголовками. НЛО будет обстрелян и уничтожен.

Савельев надолго уставился в стену.

— Это безумие, — прошептал он. — О чем вы говорите? НЛО уничтожит ракеты задолго до того, как они достигнут цели. Кроме того, НЛО может двигаться с такой скоростью и выполнять такие маневры, которые не доступны ракетам.

— У тебя есть другие предложения? — Генерал отвечал неровным голосом, в котором слышался гнев.

— Есть! — выпалил Савельев.

— Выкладывай.

— Я предлагаю другой путь. На днях Шарф встречался с новым директором «Центра» Ковалевским.

— Это у него в авиакатастрофе погибли жена и сын? — перебил Павлов.

— Совершенно верно. Так вот, Шарф предложил Ковалевскому оживить его близких в обмен на «красную ртуть» и ядерные боезаряды на основе этой ртути.

— Фантастика! Откуда тебе известно об этой встрече?

— Ковалевский сам рассказал мне и спрашивал совета, как ему поступить.

— Что ты предлагаешь, Владимир Сергеевич?

— Я предлагаю согласиться с предложением Шарфа и дать ему то, что он просит.

— Что дальше?

— Ядерные боезаряды будут снабженырадиовзрывателями. Когда НЛО взлетит на достаточную высоту, надо послать радиокоманду и взорвать его.

— Хорошо придумал. Надо только точно исполнить замысел.

— Для этого нужно, чтобы Ковалевский не знал о нем. Тогда при передаче продукции «Центра» Шарфу он будет вести себя совершенно естественно и не возбудит подозрений у гуманоида.

— Согласен. Поручаю тебе, Владимир Сергеевич, исполнить свой план. Ты предложил — тебе и карты в руки. Считай, что это приказ.

— Слушаюсь, Константин Александрович.

— У тебя должен быть помощник. Пусть это будет майор Юрин, вы уже с ним сработались. Он должен проконтролировать изготовление ядерных боезарядов с радиовзрывателями. Заказчиком будет воинская часть 2579, которая относится к нашему ведомству. Я вызову Юрина, проинструктирую его, подпишу заказ на эти боезаряды.

— А что запишем в графе «назначение боезарядов»? — осторожно поинтересовался Савельев.

— Правду… Правду, которую вряд ли кто-нибудь сможет узнать. Мы запишем, что на значение боезарядов — борьба с террористическими формированиями.

Савельев облегченно вздохнул.

— Еще один вопрос, Константин Александрович. Что сказать Ковалевскому?

— Что ты имеешь в виду?

— Ну как ему объяснить, что ФСБ разрешило передать гуманоидам «красную ртуть» и ядерные боезаряды?

— Ничего объяснять не надо. Посоветуй от себя передать Шарфу то, что он просит в обмен на обещание гуманоида не уничтожать «Центр».

Глава пятнадцатая

ЧУДЕСА ПАРАПСИХОЛОГИИ

Шесть часов. Ранний осенний вечер. Воздух свежий и прохладный. Ковалевский остановил машину у железных ворот кладбища и пошел по центральной аллее.

Гравий шуршал под его ботинками. Вот и Ангел из черного мрамора, поставленный безутешными родителями на могиле зверски убитой маньяком девушки. Отсюда начинается боковая аллея, ведущая к могилам его близких.

«А вдруг у Шарфа ничего не получится? — подумал Владимир Дмитриевич. — Может он собирается обмануть?»

Но что это? Из боковой аллеи донеслись звуки, напоминающие переливчатый свист ветра в трубе, да не в одной, а в сотне. Эти разрозненные звуки сливаются в одну заунывную мелодию, жуткую и щемящую. Вот она стихла, но ненадолго. Ковалевский не верил своим ушам: мелодия неслась из пустого пространства между могилами! Слышит ли ее еще кто-нибудь на кладбище? Вряд ли. Звучала она довольно тихо и не могла привлечь постороннего внимания.

Неожиданно воздух в пространстве между могилами сгустился в зыбкую массу. Дышать стало трудно, словно он попал в вакуумную камеру. Будто при падении с большой высоты заложило уши. Странные звуки стихли так же внезапно, как и начались. В пространстве между могилами возник улыбающийся Шарф, поднявший руку в приветственном жесте.

— Здравствуйте, Владимир Дмитриевич. Рад видеть вас. Принесли то, о чем мы договорились?

— Да, да, — срывающимся голосом сказал Ковалевский, передавая гуманоиду небольшую спортивную сумку. — Но вы должны обещать, что не будете уничтожать «Центр».

— Обещаю! — торжественно произнес Шарф, открывая молнию на сумке. Внутри был свинцовый контейнер. Заглянув внутрь контейнера, Шарф удовлетворенно хмыкнул и достал ядерный боезаряд, похожий на крупный апельсин. Гуманоид внимательно осмотрел его, проверил наличие заводского номера, измерил уровень радиоактивности и остался доволен. Потом проделал подобную процедуру со вторым боезарядом и заглянул в пакет из блестящей фольги, где содержался порошок «красной ртути». Результаты осмотра полностью удовлетворили его.

59
{"b":"113734","o":1}