Тропа становилась все уже. С обеих сторон раздавался плеск волн. Порция приподняла юбки и пошла впереди Арнольда, так как для двоих не оставалось места. Арнольд то и дело оглядывался, но ничего не было видно, только временами слышался звук колокола.
Порция напряженно думала. Хорошо, если Марк ее найдет, а если нет? Тогда она непременно погибнет от руки Арнольда или во время бегства.
В этот момент в сплошном тумане образовалась промоина, и Порция заметила лодку, которая качалась на волнах в нескольких ярдах от беглецов. Потом плотный туман снова спрятал ее от глаз. Порция быстро оглянулась. Арнольд явно ничего не заметил, он слишком часто оборачивался, пытаясь разглядеть погоню. Порция споткнулась, сделала вид, что упала, и подняла с обочины тяжелый булыжник. Арнольд выругался и схватил ее за руку, но она вырвалась. Когда он в следующий раз оглянулся, она с силой швырнула камень назад, в туман за их спинами.
Грохот падения раскатился вокруг, как рассыпавшаяся чечевица. Казалось, звуки летят одновременно со всех сторон. Арнольд с дико выпученными глазами завертелся на месте. И Порция не упустила свой шанс: она быстро скатилась по откосу и прыгнула в лодку. Лодка опасно накренилась. Дрожащими пальцами Порция распутала веревку и оттолкнулась от ветхого причала. Арнольд кричал на берегу. Порция увидела его мельком: темный силуэт внезапно возник прямо у нее над головой, а потом исчез.
Она легла на дно и долго лежала, качаясь на набегающих волнах. Было холодно и сыро, она совсем продрогла, когда наконец услышала зовущий ее голос. Порция прислушалась, стараясь понять, не Арнольд ли пытается ее обмануть, потом успокоилась и отозвалась.
Крики и топот приближались. Мелькнул свет факела. Кто-то слетел по откосу в воду, лодка качнулась от сильных рук. И вот эти руки уже ищут ее, поднимают, обнимают, прижимают к груди.
– Любовь моя, – срывающимся голосом говорил Марк. – Любовь моя. Никогда не бросай меня!
Порция прильнула к его груди, пряча лицо в знакомом запахе и тепле.
– Нет, нет, больше никогда!
На следующий день туман рассеялся.
Арнольда искали несколько часов и наконец обнаружили его тело, плавающее по волнам еще не отступившей воды. Марк считал, что он поскользнулся, упал с тропинки и утонул, но Порция опасалась, что все было еще хуже: Арнольд мог утопиться после провала своего покушения. Лара была в полном отчаянии, но Порции показалось, что падчерица испытывает некоторое облегчение. Как бы она пережила позор? Быть женой предателя, покушавшегося на королеву, – что может быть горше? В этом отношении Лара очень напоминала своего отца: внешне хрупкая, она была выносливой и жесткой.
Виктория уже отправилась в Лондон, но предварительно взяла со всех клятву молчать о происшедшем. Сведения о событиях в Давелл-Холле могут принести немало вреда. Было решено считать их несчастным случаем.
– Я сообщу публике, что леди Эллерсли собирается замуж, – сухо объявила королева. – И что мне было об этом давно известно. Это заставит молчать сомневающихся.
– Благодарю вас, мадам.
– Я буду ждать приглашения на вашу свадьбу, – продолжала Виктория. – А ваша первая дочь будет названа в мою честь.
Марк поклонился, скрывая ухмылку. Однако Виктория заметила ее.
– Думаю, я могла бы полюбить Марка, – сказала она Порции. – Конечно, я никогда не буду относиться к нему так, как к лорду Эллерсли, но все же он совсем неплох.
Позже, прогуливаясь под руку с Марком по саду, Порция со смехом говорила ему:
– Не могу понять, как ты этого добился.
– Добился – чего?
– Чтобы все вышло по-твоему.
– Просто талант.
Порция улыбнулась и вздохнула. Он двумя пальцами приподнял ее подбородок, заглянул ей в глаза и попросил:
– Расскажи мне о дочке викария.
Порция не заставила себя упрашивать.
– Я была влюблена в тебя. Девчоночье увлечение.
– Увлечение? – Марк не сводил с нее глаз. – А что там была за история, которую ты рассказала Минни, насчет колокольного звона? Это про тебя… и меня? О Боже, это точно про нас с тобой!
– Ну конечно.
Марк ухмыльнулся.
– Не смейся надо мной! – с притворной угрозой воскликнула, она. – Иначе я дам тебе по носу.
– Я не смеюсь, – запротестовал Марк. – Во всяком случае, не над тобой. Я просто счастлив. Мне лестно, что ты была влюблена в меня столько лет назад.
Сейчас Марк говорил серьезно. Он так страстно любил Порцию, что испытывал гордость от мысли о ее девичьей влюбленности, хотя в те годы он был настолько глуп, что ничего не заметил.
Порция улыбнулась ему чувственной, ленивой улыбкой и лукаво протянула:
– Подожди, пока я расскажу тебе о своих снах…
Эпилог
Порция прикрыла глаза от солнца. Аллею заливал яркий утренний свет. Чудесное время для прогулки. Она поправила на руке корзинку и отправилась в путь. Сначала она увидела только темный силуэт всадника, но тут же поняла, что это он, Марк Уорторн. Сердце застучало быстрее.
Она замедлила шаг. Вдруг он сегодня остановится и заговорит с ней? Что она ему скажет? А что, если у нее пересохнет в горле и она онемеет, как с ней уже случалось, когда он смотрел на нее в церкви? Он был самым красивым юношей из всех, кого она встречала, и Порция знала, что всегда будет его любить.
Его лошадь замедлила бег. Значит, он все-таки остановится.
Теперь она уже могла его разглядеть: волосы растрепаны ветром, лицо не выбрито, глаза прищурены. Он был без галстука. Расстегнутый ворот открывает ямочку между ключицами. Порция вцепилась в ручку корзинки.
– Мисс Страуд, не так ли? – с ленивой улыбкой протянул всадник.
– Да, сэр.
– Идете навестить бедных?
– Да. Мне… мне надо зайти в одну семью. Там, в конце аллеи.
Марк улыбнулся.
– Вас можно похвалить.
– Я делаю, что могу.
Он оглянулся.
– Кстати, в той стороне цыгане раскинули табор. Будьте осторожны. Эта публика бывает опасна. Думаю, будет лучше, если я вас провожу. Возьмитесь за мою руку.
Порция как завороженная смотрела на него, задрав голову. Марк нетерпеливо пошевелил пальцами.
– Ну что же вы? Станьте на это бревно.
Порция взобралась на бревно и медленно, как во сне, вложила пальцы в его ладонь. Он подхватил ее и посадил перед собой. Все вышло не слишком изящно, но она оказалась в его объятиях. Она едва не задохнулась от волнения и вздрагивала каждый раз, когда он касался ее спины.
Дыхание Марка щекотало ей ухо.
– Думаю, мы вполне можем выбрать длинный путь, мимо цыганского табора.
– А там безопасно, сэр?
– Я бы не сказал. Но так приятно рискнуть, моя красавица. Я покажу вам нечто такое, чего вы никогда не забудете. – Он хлестнул жеребца и пустил его в галоп.
Порция вынула из волос травинку и удовлетворенно вздохнула. Марк дремал, прижимаясь к ней горячим телом. Порция заглянула ему в лицо, и он ответил ей расслабленной улыбкой.
– Я не замечала в тебе склонности к распутству, – прошептала она ему в ухо.
– О, ты не поверишь, я всегда был распутником. Просто ты была слишком невинна, чтобы понять это. – Он погладил ее по обнаженному бедру. – Мне очень понравилось, моя девочка. Ты должна рассказать мне еще какой-нибудь сон.
– Обязательно расскажу, – Порция убрала влажную прядь у него со лба, – когда вернемся в Давелл-Холл. Там ведь уже заканчивают новую отделку?
– Есть еще клуб Афродиты. Она передала через Франческу, что очень рада такому обороту.
– Куртизанка становится свахой, – улыбнулась Порция.
Марк приподнялся на локте.
– Ты не жалеешь, что вышла за меня? Ведь теперь ты не знаменитая леди Эллерсли, не ангел во вдовьих одеждах.
– Конечно, не жалею. Мне нравится быть просто миссис Уорторн.
Марк усмехнулся.
– Ну и отлично. Нам еще рано возвращаться, правда? У нас масса времени до тех пор, пока Себ и Франческа спустятся к завтраку.
– Масса, – пробормотала Порция, чувствуя, как он опять с жаром прижимает ее к траве.