Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Первым в ее списке значилось рекламное бюро «Вэнгард». В приемной уже сидели две облезлые девицы, громко и откровенно обсуждавшие свои любовные похождения. Увидев Элси, они, как по команде, замолчали, прошлись по ней оценивающими взглядами и, очевидно сочтя, что новенькая вряд ли способна составить им конкуренцию, возобновили беседу.

Минут через семь из кабинета, отделенного от приемной хлипкой фанерной дверью, выбежала совсем еще юная особа. Подружки захихикали и, не дожидаясь приглашения, проследовали, как выразилась одна из них, в берлогу к шефу.

Элси знала, что долго они там не задержатся, и не ошиблась. Девицы вышли минут через пять, недовольно ворча. Проходя мимо Элси, одна из них наступила ей на ногу.

Она выждала пару минут и, никого не дождавшись, постучала в дверь.

– Простите, я…

Сидевший за ничем не приметным письменным столом мужчина лет сорока пяти устало улыбнулся и сделал приглашающий жест.

– Проходите. И, извините, секретарша приболела, а без нее порядка нет. Придется прибавить зарплату. Меня зовут Крис Норгейт. Я здесь, – он развел руками, – все.

Элси опустилась на стул.

– Не спрашиваю, зачем пришли, – это и так ясно. – Он помолчал, рассматривая ее, потом удовлетворенно кивнул. – Вы ведь уже имеете опыт сотрудничества с рекламными агентствами, не так ли, мисс?..

– Кельма Паттерсон. Да, опыт у меня есть. Правда, не очень большой. – Она назвала два агентства, в которых работала какое-то время до знакомства с Келли Снайксом.

– Понятно. Чем занимались в последнее время?

Элси предпочла бы воздержаться от ответа на этот вопрос, но понимала, что тогда ей просто укажут на дверь.

– Работала в ночном клубе. Пела и танцевала.

– Стриптиз?

– Нет.

– В каком клубе?

И снова пауза. Рискнуть и сказать или промолчать и потерять свой шанс?

– В «Лебеде и Короне».

Норгейт прищурился. И тоже выдержал паузу.

– Понятно.

Она ждала.

– Мисс Паттерсон, вы давно ушли оттуда?

– Две недели назад.

– Вы знали мистера Снайкса?

Все, подумала Элси, чувствуя, как начинает колотиться сердце. Пора уходить. И все же она осталась.

– Да, знала. Келли Снайкс был моим продюсером.

– А вы знаете о последних событиях в «Лебеде»?

– Нет.

– Тогда позвольте кое-что рассказать. – Норгейт откинулся на спинку стула. – Клуб закрыт. Ваш продюсер, – он сделал ударение на последнем слове, – скрылся. Его разыскивает полиция. По обвинению в нелегальном распространении запрещенных препаратов. И не только экстази, но и кокаина и ЛСД. Дело весьма серьезное. Одну из работавших в клубе девушек нашли убитой. Остальных, насколько мне известно, допрашивают. Пока в качестве свидетелей. Кое-кто предполагает, что убитая собиралась сотрудничать со следствием.

Боже мой, во что же я вляпалась! Элси сжалась.

– Я не знаю, имеете вы ко всему этому какое-то отношение или нет, – продолжил Норгейт. – Думаю, что не имеете. Но позвольте дать вам совет. Исчезните на время. По крайней мере до тех пор, пока полиция не найдет Келли Снайкса. Он опасен.

Элси кивнула и начала вставать, но Паттерсон поднял руку.

– Если же вам очень нужна работа, то обратитесь вот к этому человеку. – Он открыл ежедневник, достал из кармашка визитную карточку и протянул Элси. – Думаю, вы им подойдете. Спросите Боба Шеффера. Скажите, что от меня. Он не станет задавать лишних вопросов.

Элси взяла карточку, сунула ее не глядя в сумочку и поспешила к выходу.

– Спасибо, мистер Норгейт, – бросила она, открывая дверь. – За все.

Он усмехнулся.

– Когда ситуация разрядится, приходите ко мне. Мы с вами сработаемся.

Улица встретила ее дождем. Элси раскрыла зонтик и поспешила к остановке автобуса. Она шла, вобрав голову в плечи, глядя под ноги и не смея поднять глаза. Что же делать? Что делать? Сердце колотилось в такт бьющейся в клетке черепа мысли. Город превратился вдруг в темный незнакомый лес, где за каждым деревом мог поджидать безжалостный, отведавший человеческой крови зверь. Скорее всего, Норгейт знает больше, чем говорит, а значит, надо бежать, бежать, бежать. Спрятаться. Затаиться. Отсидеться. Не высовывать носа. Она представила, как вернется в особняк, поднимется по лестнице, запрется в комнате и снова будет часами стоять у окна, вздрагивая при виде каждого мужчины, прислушиваясь к каждому звуку. И сколько так будет продолжаться? Неделю? Месяц? Год? Хорошо еще, что она заплатила за три месяца вперед. Но на что жить? Просить в долг у Шеннон и Грейс? Но Грейс и сама, похоже, в таком же положении, да и Шеннон не из тех, для кого сотня фунтов мелочь. Вернуться в Брайтон? Но кто ее там ждет?

В автобусе Элси немного успокоилась. Не надо паниковать. Она ни в чем не виновата. Ну, почти ни в чем. Келли Снайкс наверняка удрал в Европу или еще подальше. В любом случае бояться надо ему, а не ей. Хватит прятаться, как мышке в норку. Вылезать под софиты, конечно, тоже не стоит, но зарабатывать как-то нужно. Она вытащила из сумочки карточку. Рекламное агентство «Двадцать первый век». Роберт Шеффер.

Роберт Шеффер оказался представительным мужчиной лет пятидесяти в джинсах и клетчатом пиджаке, не вмещавшем весьма солидный живот.

– Вы от Норгейта? Кельма Паттерсон? Проходите, меня уже предупредили. – Он повернулся и громко крикнул: – Шейла! Чет! Будем работать!

Такой оперативности Элси не ожидала.

– Извините, мистер Шеффер, но я…

– Вам нужна работа?

– Да, но…

– А мне нужны вы. Норгейт сказал, что вы подойдете, а я ему верю.

– Но я же не готова!

– Я вам все объясню. У нас заказ для одной очень крупной и очень известной сети магазинов готовой одежды. В нашем распоряжении пять-шесть часов. Получите пятьсот фунтов. Дальше посмотрим. Вам понадобится косметолог и парикмахер. Знакомьтесь, Шейла.

Шейла, приятная блондинка в розовом топе и изумрудных легинсах кивком предложила следовать за собой. Через пять минут Элси, переодевшись в легкий халат, уже сидела на стуле, с изумлением наблюдая за происходившими с ней переменами. Вымытые и высушенные феном волосы Шейла уложила в нечто напоминающее разоренное птичье гнездо. Лицо после массажа и прочих манипуляций посвежело и помолодело. Брови обрели выразительный изгиб.

– Неплохо, – оценил Шеффер, когда Элси и Шейла вышли из гримерной. – Теперь к Чету.

– Сними халат, – хмуро бросил Чет, прыщавый субъект, который вполне мог быть родным братом Фредди Крюгера.

– Что?! – возмутилась Элси. – Это еще зачем?

– Мне нужны твои размеры.

– Я скажу.

– Нет, мне надо самому посмотреть.

– Ну, что вы там? – крикнул нетерпеливо Шеффер.

– Слышишь? – ухмыльнулся Чет. – Ты же не хочешь потерять пятьсот фунтов?

На ней были только трусики.

– Ладно, черт с тобой. Смотри. – Элси расстегнула две пуговицы, сдернула халат с плеч, и он соскользнул на пол.

– Гм, так-так… угу… – бормотал Чет, обходя ее вокруг. – Ладно, одевайся.

– Чертов извращенец! – прошипела Элси. – Насмотрелся? Понравилось?

– Ничего особенного, – ухмыльнулся Чет. – Видел и получше.

Она едва успела набросить халат, как в примерочную ворвался Шеффер.

– Чем вы здесь занимаетесь?!

– Определяемся с размерами, – буркнула Элси. – Хотя я их и так могла бы ему назвать?

– Заставил раздеваться? – Широкая физиономия Шеффера расплылась вдруг в улыбке. – А вы и поверили? – Он повернулся к Чету и погрозил пальцем. – Ну ты у меня доиграешься.

– Я ее не трогал. Она сама, – ухмыльнулся костюмер. – Мы ведь по обоюдному согласию, верно, киска?

Только теперь Элси поняла, что ее провели, но махать кулаками после драки – только выставлять себя на смех.

– Верно. – Она подмигнула Чету. – А что, ты свой размер показывать стесняешься?

За четыре часа Элси сменила четыре платья и один костюм. Больше всего ей понравился третий наряд: маленькое узкое платье, подчеркивающее все достоинства фигуры – стройные бедра, упругие округлости сзади и длинные, затянутые в черные чулки ноги, – а когда Шеффер повесил ей на шею серебряное колье с изумрудами, Элси даже застонала от удовольствия.

19
{"b":"111824","o":1}