Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Если бы! – Джуди запихнула плащ в шкафчик и, повернувшись к коллеге, сделала большие глаза. – Пол Хардстоун… женится!

Человек, более внимательный, чем Джуди Харнесс, несомненно, заметил бы, какой эффект произвело сообщение на бедняжку Грейс: кровь моментально отхлынула от ее лица, а рука с папкой задрожала, словно лежавшие в ней бумажки превратились в свинцовые пластины.

– Представляешь? – как ни в чем не бывало продолжала Джуди. – И как ты думаешь на ком?

– На ком? – тупо повторила Грейс.

– На дочке Джереми Кромби, Элизабет! На этой безмозглой дурочке. На этой… – Не найдя подходящего сравнения, Джуди заменила его выразительным жестом. – Вот пройдоха! Старик еле ноги передвигает, а Доджсон, по слухам, уже своего человека на его место подготовил. Вот наш красавчик и подсуетился. Ловок, нечего сказать.

Выплеснув информацию, Джуди занялась делами: подвела глаза, подкрасила губы, покрутилась перед висевшим на стене маленьким зеркалом, отражавшим лишь отдельные части ее пышной фигуры и, удовлетворенная результатом, села за компьютер.

Не успела Грейс в полной мере оценить масштаб обрушившегося на нее несчастья, как зазвонил телефон. Ответила Джуди.

– «Кромби и Доджсон», чем могу помочь? – проворковала она, потом помолчала немного, слушая лающий из трубки голос, и, бросив взгляд на Грейс, состроила гримасу. – Да, сэр, конечно. Мисс Мейсон уже идет.

– Что такое? – забеспокоилась Грейс.

– Это он, – прошептала Джуди, хотя трубка уже лежала на рычаге. – Требует тебя.

– Кто?

– Он, Пол Хардстоун. Похоже, сильно не в духе. Давай быстрее. Потом расскажешь.

Через минуту Грейс уже переступила порог кабинета, в котором прежде бывала лишь дважды. Хозяин его стоял у окна, засунув руки в карманы брюк, но смотрел не на раскинувшийся внизу город, а на ковер под ногами. Вид у жениха «прелестной» сорокалетней Элизабет Кромби был не самый счастливый.

Грейс откашлялась.

– Вызывали, сэр? – осведомилась она, сама удивившись тому, как бесстрастно и ровно прозвучал голос.

Он повернулся.

При желании Пол Хардстоун мог бы запросто найти работу в Голливуде, заменив, например, Майкла Дугласа или Харрисона Форда. Мог бы играть в футбол и затмить Дэвида Бэкхема. Мог бы рассказывать о погоде с экрана телевизора или рекламировать носки. В любом случае такой великолепный образчик мужской породы имел бы полный и заслуженный успех. Высокий, голубоглазый, сухощавый, подтянутый, одетый в серый костюм с бирюзовым, под цвет глаз, галстуком, он был воплощением мечты миллионов женщин, и тот факт, что все это должно было достаться глупой, тщеславной, неопрятной Элизабет, представлялся наглядным доказательством несправедливого устройства мира.

– Да. – Он пристально посмотрел на нее.

Грейс скромно опустила глаза. Она знала, что природа наградила ее красотой, и это было единственное, за что она могла поблагодарить родителей.

– Люси приболела, а мне нужно кое-что продиктовать. – Хардстоун прочистил горло. – Стал думать, к кому бы обратиться за помощью, и вспомнил вас. Мы ведь однажды уже работали вместе, не так ли?

Еще накануне Грейс обомлела бы от счастья, – он запомнил ее! – но теперь лишь сдержанно кивнула.

– Да, в ноябре.

– Неужели? – В его глазах мелькнуло удивление. – Как летит время. – Он вздохнул и, взяв со стола какой-то листок, кивком указал на стул. – Пожалуйста, садитесь. Готовы?

– Да, сэр.

Карандаш забегал по строчкам, и уже после первых фраз ей стало ясно, что младший партнер пребывает не в самом лучшем расположении духа. Он путался, сбивался, делал паузы, словно забывал, о чем идет речь, и повторялся.

– Черт!

Шокированная столь бурным проявлением чувств, Грейс вскинула голову. В следующий момент он уже впился в ее губы жадным поцелуем, рванул к себе и задрал юбку.

Она не могла ни закричать, ни оттолкнуть его, ни сделать вообще хоть что-то. Сердце заколотилось, в ушах зазвенело, перед глазами поплыли круги. Последней мыслью Грейс, прежде чем водоворот окончательно затянул ее в себя, было: я все-таки его зацепила. Но мысль эта уже не доставила радости.

Грейс тряхнула головой, отгоняя воспоминания. Пора. Перебираться на новое место. Строить новые планы. И, может быть, начинать новую жизнь. Она поднялась, взяла чемодан, повесила на плечо сумочку и, выйдя из квартиры, толкнула ногой дверь. Щелкнул замок. Грейс ушла не оглядываясь.

Элси уже входила под арку, когда оттуда вылетела «королла». Интересно, кто бы это мог быть, если хозяйка особняка улетела накануне? Она подошла к массивной деревянной двери, достала из сумочки ключи, оглянулась и вставила ключ в замок.

Холл встретил прохладой, полутьмой и тишиной. Похоже, я первая, подумала Элси. Что ж, тем лучше, есть время осмотреться. Она приехала налегке, оставив вещи в камере хранения на вокзале. Лондон город большой, и здесь Келли Снайксу ее не найти. Переждать пару дней и взяться за поиски работы. Сбережений, если не шиковать, хватит на пару месяцев. В крайнем случае можно продать или заложить украшения. Насчет работы Элси не волновалась, что-нибудь да подвернется.

Поднявшись по лестнице на третий этаж, она прошла в свою комнату.

Очень даже неплохо: приличная деревянная кровать, туалетный столик, тумбочка с лампой, приятные шторы на окне, встроенный шкаф, на полу – ковер, не новый, но и не протертый до дыр. Вторая дверь открывалась в ванную. Там она обнаружила зубную щетку в целлофановом пакетике, маленький тюбик зубной пасты, кусочек душистого туалетного мыла и чистое полотенце. Раковина была совершенно сухая, а когда Элси повернула рукоятку, из крана потекла чуть теплая вода.

Она легла на кровать и закрыла глаза. Впервые за несколько последних недель на душе было спокойно и легко. Может, все еще наладится. Жизнь ведь только начинается. Надо лишь сделать выводы из собственных ошибок, понизить планку притязаний и умерить аппетиты.

Мысли растекались, путались, и в какой-то момент Элси даже задремала, но почти сразу очнулась от шума подъехавшей машины. Она вскочила и подошла к окну. Из остановившегося на дорожке «астона» вышли стройная молодая женщина и мужчина в джинсах и шерстяной куртке. Мужчина достал из багажника чемодан и внушительных размеров дорожную сумку и понес к двери. Через пару минут он вышел, сел в машину и уехал.

Женщину Элси узнала сразу. Шеннон. Та, что вытянула по жребию второй этаж. Работает, кажется, в библиотеке. Или в архиве. Спуститься или не мешать? Лучше, пожалуй, спуститься. Жить им вместе целый год, и надо наладить хорошие отношения. Накануне, когда миссис Кэвендиш собрала их вместе, женщины успели лишь обменяться несколькими словами, так что пришло время познакомиться поближе.

Она спустилась по лестнице. Шеннон была еще на первом этаже, искала что-то в сумочке.

– Добрый день.

Шеннон вздрогнула, резко повернулась и, увидев Элси, покачала головой.

– Привет. Ты меня немного напугала. Думала, я первая. Давно здесь?

– С час. Прилегла да и задремала. Извини. Я – Элси. – Она подошла и протянула руку. – Добро пожаловать.

– А я Шеннон. Спасибо. Ты, если не ошибаюсь, на третьем? Уже устроилась?

– Я налегке. Вещи привезу завтра или послезавтра, а пока обойдусь тем, что есть.

– А на работу не надо?

– Нет, я сейчас в отпуске.

– Счастливая, – сказала со вздохом Шеннон. – А вот мне только пару часов и удалось выпросить.

– Тебе помочь? – Элси кивнула на чемодан.

– Честно говоря, я была бы тебе очень признательна. Без Перри я бы с ним не справилась.

– Твой парень?

– Нет, работаем вместе. – Шеннон с сомнением посмотрела на чемодан. – Давай попробуем взять вдвоем.

Через пять минут сумка и чемодан уже стояли в комнате.

– Огромное спасибо, Элси. Я твоя должница.

– Послушай, ты разберись с вещами, а я пойду на кухню, сделаю по чашечке кофе.

– Не беспокойся, я…

12
{"b":"111824","o":1}