Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он не стал перемахивать через перила галереи, взял себя в руки, несколько раз глубоко вздохнул, после чего неторопливо принялся спускаться во двор. Подошел к Рутвену, как раз прервавшему схватку с очередным противником, и вежливо спросил:

— Вы не откажетесь сразиться со мной, граф?

Рутвен посмотрел на него несколько удивленно — в первое мгновение, и вполне понимающе — во второе. Оглянулся туда, где стояла императрица, чем взбесил Хельда еще больше (он, конечно, не показал, насколько его обуяла ярость, продолжал вежливо улыбаться), и согласно развел руками.

Хельд сорвал свой камзол, оставшись в домотканой рубашке, которую упорно предпочитал шелковым, навязываемым ему слугой, снял ножны и перевязь, но пояс оставил, привычный к его успокаивающей тяжести. И приготовился защищаться. Он не умел нападать с ходу, был к этому непривычен.

Граф атаковал стремительно и хитро, надеясь покончить с противником в первые же секунды, но тело опытного рейнджера реагировало само. Хельд увернулся и парировал своим мечом меч, устремившийся за ним вдогонку с некоторым опозданием. Опоздание было понятно, поскольку Гордон не слишком хорошо представлял себе, на что способны рейнджеры. Говоря по правде, он и не вспомнил, что перед ним рейнджер, и, уверенный, что противник не слишком опытен, бился спокойно. Но он был слишком опытен, чтоб расслабиться потому, что схватка предвидится простая, и не позволял себе высокомерия. Еще несколько мгновений, и оба сцепились всерьез.

Рутвен был опытней, он больше знал и умел, и никакое обманное движение или редкий прием не могли сбить его с толку. Хельд же был ловчей, с лучшей реакцией и тоже опытен. Он не без оснований считал, что с человеком не трудней сражаться, чем с ядовитым кузнечиком или щупальцами кауна. Два раза Рутвен выбивал у рейнджера из рук меч и два раза кидался вперед, чтоб касанием к груди или шеи прекратить схватку, но Хельд не давал себя коснуться. Он изворачивался, уклонялся, и через несколько мгновений меч неизвестно каким образом снова оказывался в его руках.

Какое-то время Аир наблюдала за поединком, потом торопливо спустилась во двор и подошла к дерущимся мужчинам.

— Ну хватит, — оборвала она. — Довольно, слышите?

Рутвен опустил оружие первым, Хельд — следом. Они поглядели друг на друга бесстрастно, без какой-либо выраженной враждебности. После чего рейнджер с некоторой демонстративностью подошел к супруге и обнял ее за талию.

— Идем, Аир, — властно сказал он.

Она отстранилась.

— Попозже, — ответила она. — У меня кое-какие дела. Извини… Вы сообщите мне свое решение, граф, хорошо?

Рутвен в ответ поклонился. Императрица подобрала подол юбки, поспешно поднялась по лестнице и скрылась во внутренних помещениях. Хельд последовал было за ней, но остановился у выхода с галереи. Там, прислонившись боком к притолоке, стоял Тагель и как-то необычно серьезно улыбался.

— Ну, что смотришь? — буркнул бывший глава отряда, смущаясь непонятно почему.

— Ну, вот…

— Что «вот»?

— Начинается. Ты уже ревнуешь. А чего ревновать…

Хельд дернул плечом.

— Иди ты! Болтун… — и ушел сам.

С женой он так и не поговорил.

Гордону нравилась императрица, причем не только как привлекательная девушка, но и как правительница. И потому он погрузился в проблемы Империи с головой. Он знал, что без военных столкновений не обойдется, и был готов к этому. Особенно уверенно он почувствовал себя, когда вернулся из Мейвилла с тремя большими отрядами наемников. Как он шутил в присутствии своих помощников, «высококачественных наемников». Они и в самом деле были высококачественными, держались все время особняком, плотной группой, в большинстве своем прекрасно владели оружием, в каждой группе был свой маг, свой лекарь, свой кузнец. Плату они требовали немалую, но отрабатывали свои деньги должным образом. В Империю их привлек краткосрочный контракт, обеспечивающий щедрую плату и обильные премиальные, притом не угрожающий чрезмерными опасностями магического плана. Ну а бои — это так. Это обычное дело.

Рутвен знал, что граф Маймер собирает войска, и был приблизительно осведомлен о составе его сторонников. Он счел, что неразумно будет ожидать его выступления, коль скоро войска уже готовы, и оплата у них — подневная. Кроме того, любой, кто знает, сколько мяса съедает в день хотя бы тысяча ратников, понял бы желание Гордона поскорее с этим покончить. И он испросил у императрицы разрешения выступить незамедлительно.

Она выслушала его, задумчиво накручивая на палец завитой локон. Аир всегда была немногословна, теперь же особенно развернулось и расцвело умение слушать, данное ей природой и очень полезное для правителя.

— Мне следует отправиться с вами? — спросила она.

— Нет необходимости, ваше величество. Это же не война, а просто локальный незначительный конфликт. Думаю, уже через пару недель сумею сообщить вам, что бунт подавлен.

— Я буду ждать… Я хочу, чтоб вы заставили бунтовщиков принести мне присягу.

— То есть вы не хотите их смерти? — медленно проговорил Гордон.

— Совершенно верно. — Аир обернулась от карты, над которой склонилась. — И я хочу, чтоб вы взяли с собой моего супруга.

Рутвен поклонился.

— Как вам будет угодно.

— Только не надо думать, что я вам не доверяю, граф. — Она подошла совсем близко, обдавая его ароматом здорового юного тела и розовой воды. — Только, думаю, мой муж должен хоть немного представлять себе, что такое настоящая война. Я же сама ее и вовсе не представляю. Разве что по списку того, что необходимо войску. — Она рассмеялась. — Никогда не думала, что за две недели можно съесть столько провизии.

— В войске здоровые мужчины, ваше величество, — улыбнулся в ответ граф. — А марши и стычки очень способствуют аппетиту.

— Граф, скажите, кто был военным лордом Империи при Веме Хистиме?

— Я, ваше величество, — помолчав, ответил Рутвен. — А кто после меня, не знаю.

— Ясно. — Она отвернулась. — Я буду ждать от вас известий, Гордон. Надеюсь, вы не ошиблись насчет сроков, поскольку больше, чем на две недели войны, средств нет. Придется откуда-то срочно добывать деньги, а я бы этого не хотела.

— Я понял, ваше величество. — Гордон еще раз поклонился. — Я постараюсь.

Он был почти уверен, что дело не окажется сложным, хоть и предпринял все необходимые меры предосторожности. Войско выступило спешно, предоставляя обозам возможность догонять его. Рутвен собирался накрыть графа Нарита и его сторонников как можно ближе к Эвде, которая протекала еще в границах Руйвеса, но, подойдя к Ровбину, узнал, что Маймер не стал дожидаться нападения на своих землях. Разведчики донесли, что его теперь придется ловить вдоль Восточного Тракта и что граф норовит на рысях добраться до столицы, надеясь, что она окажется беззащитной, захватить ее и обороняться уже там. Гордон поторопил свои отряды.

Наемников не надо было подстегивать, они и сами знали, как иной раз важна скорость. А вот регулярные войска, собранные с границ, быстротой не отличались, поскольку по большей части состояли из пехотных отделений. Поразмыслив, Рутвен пришел к выводу, что в сложившейся ситуации разделение сил может оказаться выигрышной мерой, хоть и опасался этого шага по вполне понятным причинам.

Впрочем, наемники на то и наемники, что их не жалко — заплатил и гони в бой. Потому, отдав соответствующие распоряжения, Гордон вместе с тремя наемными отрядами отделился и прибавил ходу, надеясь нагнать графа Руйвесского раньше, чем от пехоты его отделит больше, чем пара дней пути. Задумка была в том, чтоб охватить противника клещами с двух сторон, причем лучше всего неожиданно, и дожать.

Хельд, сопровождавший Рутвена в этой поездке, выразил сомнение, что подобный план многообещающ, и предложил, раз графство оставлено без присмотра, занять его. Гордон возразил на это, что, во-первых, они не за графство дерутся, а за Империю, и захват графства проблемы не решит, а во-вторых, что Маймер тоже рассчитывает на большее, нежели прежние его владения, и может позволить себе ими рискнуть. Рейнджер на это только пожал плечами и спорить не стал.

64
{"b":"103113","o":1}