Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Письмо Н.С. Аллилуевой 19 сентября 1931 года

Здравствуй, Татька!

Здесь погода пока хорошая. Я с Кировым проверили вчера ночью (в 12 ч.) температуру внизу на Пузановке и вверху, где я теперь живу. Получилась разница в 3 градуса реомюра в пользу новой дачи: оказалось, что при температуре внизу в 14 градусов реомюра (ночью в 12 ч.), наверху — 17 с лишним градусов. Это значит, что у нас наверху такая же температура, как в Гаграх и Сухуми.

Был раз (только раз!) на море. Купался. Очень хорошо! Думаю ходить и впредь.

С Кировым провели время хорошо.

Пока все.

Целую кепко-ного.

Твой Иосиф.

19/IX-31

Иосиф Сталин в объятиях семьи. Из личного архива. С. 37.

АП РФ Ф. 45, Оп. 1. Д. 1550. Л. 60.

Телеграмма Л.М. Кагановичу, П.П. Постышеву 21 сентября 1931 года

Кагановичу, Постышеву.

Состав редакции “Истории заводов” не вполне подходящий. Халатов не писатель, не редактор и заводов не знает. Мехлиса нужно заменить Поповым или ввести обоих. Плохо, что в составе редакции нет членов ЦК за исключением Стецкого, а Кржижановский и Межлаук будут бесполезны в редакции ввиду перегруженности. Надо бы ввести по одному из знатоков старых больших предприятий вроде Путиловского завода, Обухова, Сормова, Нобеля и Ротшильда в Баку, крупных шахт и заводов Донбасса, заводов Урала, фабрик текстильной промышленности. Следовало бы ввести Цихона, Шверника и несколько старых профессионалистов. Очень пригодился бы Енукидзе Авель, хорошо знающий старые заводы Ленинграда и Баку. Не мешало бы из членов ЦК ввести Кагановича, Постышева.

Сталин.

Сталин и Каганович. Переписка. 1931–1936 гг. С. 112.

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 76. Л. 72.

Телеграмма Л.М. Кагановичу, В.М. Молотову 21 сентября 1931 года

В проект ответа НКИД вношу такие поправки: 1) после слов “готовое поддержать любое предложение в области” вычеркнуть слова “разоружения в качестве гарантии мира”, заменив их словами “сокращения вооружений”; 2) после слов “с порядка дня” добавить слово “главного”; 3) после слов “или сокращений” добавить слова “уже существующих”; 4) после слова “вооружений” поставить запятую и добавить слова: “подлежащего разрешению в самое ближайшее время”.

Сталин.

Сталин и Каганович. Переписка. 1931–1936 гг. С. 112–113.

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 76. Л. 74, 74 об.

ПРИМЕЧАНИЕ

Речь идет об ответе НКИД на предложение итальянского правительства, внесенное на пленуме Лиги Наций и касающееся приостановки исполнения программы новых вооружений, по крайней мере, на период занятий конференции по разоружению. СССР также получил приглашение на конференцию. Литвиновым был предложен следующий ответ:

“Благодарю Вас за любезное телеграфное сообщение о решении третьей комиссии пригласить СССР для участия с совещательным голосом в обсуждении вопросов о временном приостановлении вооружения. Не касаясь других условий приглашения, я ограничусь указанием на краткость срока, не позволяющего Совпра делегировать представителя в Женеву. Считаю нужным, однако, отметить, что Советское правительство, всегда готовое поддержать любое предложение в области разоружения в качестве гарантии всеобщего мира, — было бы готово присоединиться к предложению итальянского министра иностранных дел при условии, что оно будет принято в обязательной форме всеми странами, распространится на все роды вооружений и подписавшими обязательство будет подтверждено, что оно ни в коем случае не заменяет и не снимает с порядка дня вопроса о разоружении или сокращении вооружений”.

Письмо Л.М. Кагановичу, В.М. Молотову 23 сентября 1931 года

Кагановичу. Молотову.

1) Вероятнее всего, что интервенция Японии проводится по уговору со всеми или некоторыми великими державами на базе расширения и закрепления сфер влияния в Китае.

2) Не исключено, но маловероятно, чтобы Америка подняла серьезную бучу в защиту Чансуеляна (Чжан Сюэляна. — Ред.) против Японии, ибо при нынешнем положении она может обеспечить себе “свою долю” в Китае и без конфликта с Японией, даже с согласия самих китайцев.

3) Не исключено, и даже вероятно, что японцы имеют согласие на интервенцию со стороны некоторых влиятельных милитаристских групп Китая, вроде группы Фына (Фэн Юйсяна. — Ред.) или Енсишана (Янь Сишаня. — Ред.) или старомукденцев типа Чандзосяна (Чжан Цзолиня. — Ред.), или всех этих групп вместе.

4) Наше военное вмешательство, конечно, исключено, дипломатическое же вмешательство сейчас не целесообразно, так как оно может лишь объединить империалистов, тогда как нам выгодно, чтобы они рассорились.

5) Запросить японцев, чтобы они держали нас в курсе событий, конечно, следует, но одновременно нужно запросить китайцев, хотя бы через Харбин.

6) В печати надо вести себя так, чтобы не было никаких сомнений в том, что мы всей душой против интервенции. Пусть “Правда” ругает вовсю японских оккупантов, Лигу Наций как орудие войны, а не мира, пакт Келлога как орудие оправдания оккупации, Америку как сторонницу дележа Китая. Пусть кричит “Правда” вовсю, что империалистические пацифисты Европы, Америки и Азии делят и порабощают Китай. “Известия” должны вести ту же линию, но в умеренном и архиосторожном тоне. Умеренный тон для “Известий” абсолютно необходим.

7) Следовало бы особо навострить коминтерновскую печать и вообще Коминтерн.

Сталин и Каганович. Переписка. 1931–1936 гг. С. 116–117.

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 76. Л. 76, 76 об.

Письмо Л.М. Кагановичу 24 сентября 1931 года

Здравствуйте, т. Каганович!

Письмо получил.

1) Вы правы, что импортные статьи придется пересмотреть и сократить. Это неизбежно по многим причинам (в том числе ввиду финансового кризиса в Англии, Германии и т. д.).

2) Говорят, что площадь на Арбате (где раньше была церковь, перед кино) еще не покрыта брусчаткой (или асфальтом). Это позор! Одна из самых бойких площадей и вся в дырах! Нажмите и заставьте покончить с площадью.

Здоровье у меня определенно улучшается.

Ну, пока все. Жму руку.

И. Сталин.

24/IХ-31.

Р. S. В начале октября буду в Москве. И. Ст.

Сталин и Каганович. Переписка. 1931–1936 гг. С. 117.

РГАСПИ Ф. 81. Оп. 3. Д. 99. Л. 38.

82
{"b":"102966","o":1}