Казалось, по лицу Ма пробежала дрожь: словно отражение луны на воде подернулось рябью.
— В Аду? Вы хотите сказать, что нам, возможно, придется отправиться в Ад, чтобы вернуть его?
— Сержант, я попросил бы потише. Нет, это не совсем верно. Вам не придется отправляться в Ад за подозреваемым. А вот мне — вполне вероятно.
Эти слова возымели действие, и Ма умолк. Он сидел в мрачном раздумье, сгорбившись над маленькой чашкой чая, а Чэнь в это время вместо него продолжал наблюдение сквозь грязные кружевные занавески чайной. Салон похоронных услуг был в буквальном смысле слова покоен, как могила. Чэнь повернулся, чтобы обратиться к Ма, и краем глаза заметил движение. Дверь в салон открылась. На улице показалась дородная фигура Лин Суло, который быстро огляделся по сторонам и проворно зашагал по дороге.
— Оставайтесь здесь, — бросил Чэнь, вскочив со стула. — Не спускайте глаз с дома и поддерживайте связь с патрульным.
Следовать за владельцем салона похоронных услуг было рискованно, он мог упустить подозреваемого — если исходить из того, что Тан действительно там. Но Чэнь посчитал, что рискнуть стоит. Осторожно ступая по мостовой, он видел, как Лин удаляется по улице. Чэнь последовал за ним. На улице вдруг стало темнее, словно тучей закрыло солнце. «Нехороший знак», — подумал Чэнь.
Он уже прошел половину улицы, когда начался дождь. Это был настоящий поток, он хлынул на пыльные мостовые, и волосы Чэня за минуту прилипли к голове. Чертыхаясь и щурясь, инспектор, пытавшийся что-то разглядеть сквозь пелену дождя, увидел, как фигура Лина юркнула в какую-то дверь. Чэнь торопливо прошел по улице и укрылся под навесом. Здание, в котором исчез Лин, смахивало на склад, возможно даже бесхозный. Окна надежно заколочены досками, а щели затянуты лентой. Дверь, в которую вошел Лин, была плотно закрыта. Чэнь приложил к двери ухо, но ничего не услышал. После того, что произошло вчера вечером, больше не хотелось попасть в еще одну ловушку без достаточной поддержки. Но выбора не было.
Дверь склада распахнулась, и Чэнь вздрогнул. Оттуда плетью вылетел длинный черный шнур и туго обвился вокруг его лодыжки. Чэня отбросило назад на спину, и он почувствовал, что его волокут за дверь. Над ним нависло что-то высокое и темное, по лицу, как гигантская моль, скользнула пола негнущегося шелкового халата. Он лихорадочно полез во внутренний карман за четками и, нащупав их, махнул перед собой, как цепом. Удар пришелся по какому-то костяному щитку, посыпались искры, и разнесся запах опаленного шелка. Послышалось шипящее ругательство, и его лодыжку тут же отпустили. Пошатываясь, Чэнь поднялся на ноги и стал быстро и торопливо читать нараспев Четырнадцать Невыразимых Изъявлений. Нападавший отпрыгнул в дальний конец комнаты, и Чэнь увидел замерцавшую в полумраке связку рубинов: демон вытащил свои четки. Инспектор начал первым, однако демон произносил Изъявления несколькими голосами сразу, и они со щелканьем и треском вылетали из его гибкой глотки. Увеличив темп, Чэнь опередил демона всего на один слог. Из разверзшегося пространства потянуло жаром адского пламени, демона катапультировало обратно в Ад, и от него осталась лишь струйка ядовитого дыма.
Тяжело дыша, Чэнь отступил в сторону, дымок кристаллизовался в пылинки и опустился на пол, где превратился в рой крошечной красной саранчи, которая стала бегать между трещинами в досках пола. Чэнь прислонился спиной к стене. Четки раскалились докрасна, но он боялся выпустить их из рук. Стиснув зубы от боли, он, хромая, вышел из склада на улицу, где под проливным дождем четки с шипением остыли. Лодыжка сильно распухла. Ковыляя вдоль по улице, Чэнь нащупал в кармане мобильный телефон и вызвал подкрепление. Сержант Ма все так же сидел в чайной, не отрывая глаз от окна.
— Пошли, — сказал Чэнь. — Заходим внутрь.
У Ма даже рот раскрылся.
— Что с вами?
— Напали. Что-то напало.
Это, видимо, был не самый лучший стимул к решительным действиям. Глаза у Ма округлились от ужаса.
— Какое такое «что-то»?
— Точно не могу сказать. Пойдем.
— Если там демоны, я не пойду, — со всей решительностью заявил Ма.
— Если вы собираетесь не подчиниться прямому приказу, сержант, вам придется иметь дело кое с чем похуже, чем демоны, — проговорил Чэнь. Он чувствовал себя отвратительно. — Вам придется иметь дело со мной.
Вместе с Ма они торопливо преодолели узкое пространство между домами и оказались позади салона похоронных услуг. Внутренний двор был отделен от переулка высокой стеной, верхний край которой ограждала колючая проволока. У их ног лежала крышка люка канализации. Посмотрев на Ма, Чэнь вздохнул.
— Ну что ж, хорошо. Помогите-ка мне.
Через десять не очень приятных минут они уже стояли во дворе. Сзади салон похоронных услуг был не таким импозантным, как спереди. Во двор выходило узкое окно. Сжав зубы — сильно болела лодыжка, — Чэнь поднял вверх ладонь.
— Под охраной. Ну да ничего.
Скрипя зубами, он вытащил из кармана скальпель в футляре. На глазах у пришедшего в ужас Ма он несколько раз полоснул себе по ладони, так что порезы сложились в иероглиф, а потом повернул окровавленную руку по направлению к окну. Из окна с шипением вырвался черный пар, и охранные чары перестали действовать. Сержант Ма смотрел на него круглыми, как чайные блюдца, глазами. Пробравшись через окно, Чэнь спрыгнул в узкий коридор. Убедившись, что Ма следует за ним, он поковылял по коридору, пока они не добрались до двери в помещение, которое, по мнению Чэня, было главной гостиной. Оттуда доносились приглушенные голоса.
— Ждите здесь, — приказал Чэнь.
Он быстро поднялся по лестнице и очутился перед целым рядом дверей. Каждая из них мерцала каким-то ровным светом, и Чэнь почувствовал, как стали нагреваться у него в кармане четки. Словно в ответ на это, кожа ощутила прилив холода.
Каждая из дверей была входом в преисподнюю. Левая сторона пиджака, казалось, становилась все тяжелее: с какой-то странной силой она тянула вниз. Пораженный Чэнь сунул руку в карман и нащупал что-то плоское и холодное как лед. Вытащив руку, он увидел, что это фотография неизвестной девушки, которую он взял из спальни Перл Тан. Минуту Чэнь заново рассматривал снимок. Фонарь с драконами в левой части кадра очень напоминал те, что висели перед салоном.
Чэнь дунул на фотографию, а затем покрыл ее тонким слоем собственной крови. Удерживая фотографию на ладони, он поместил сверху свой небольшой фэн-шуй-компас. Какой-то миг стрелка бешено закрутилась, но потом остановилась, указывая в сторону одной из дверей. Похоже, дух девушки находился там.
Чэнь осторожно вытянул ладонь, демонстрируя еще кровоточащую рану, и снял вторые за день чары. Дверь бесшумно распахнулась. Крепко обернув четки вокруг костяшек пальцев, Чэнь шагнул вперед. Даже несмотря на защиту четок, кожа ощутила покалывания и стала гореть: верный знак того, что помещение уже не полностью принадлежало миру живых. На другом конце комнаты на диване лежала девушка. С закрытыми глазами, свернувшись клубком, как котенок. Девушка лежала неподвижно, и кожа у нее была пепельно-белого цвета. Быстро пройдя через комнату, Чэнь подошел к дивану, но, как только он приблизился к нему, из второй двери на другой стороне комнаты выскочил демон. Он оказался из той разновидности, что больше похожа на людей: перед Чэнем мелькнуло бледное лицо, как у богомола, и гладкие черные волосы. От Чэня не ускользнул уродливый ожог на длинном черном одеянии. Это был старый знакомый: то самое существо, что не так давно напало на него. Когтистые пальцы демона сжимали окровавленную катану.[21] Подняв ее над головой, демон резко бросился на Чэня. Тот упал на пол, и меч описал дугу над его головой. Ударом ноги инспектор опрокинул демона на спину, а потом, словно плетью, так хлестнул его по запястью, что тот взвыл. Забавно соединенные пальцы демона разжались и выпустили оружие. Схватив меч, Чэнь чуть отступил, чтобы нанести решающий удар. В это время на плечо ему упала тень.