Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Книги > Жанр "Корпоративная культура"
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 424

Интересно. На мой вкус слишком много секса и подробных описаний женских прелестей и мужских фантазий на этой почве. Честно, любовь там не так очевидна как похоть. Собралась почитать про братьев Маклауд, но пока подожду - всё ещё перевариваю торчащие сосцы и прочие физиологические подробности здешней героини. Впрочем, детективная составляющая неплоха. Для ЛР. Хотя с отцом героини вышла странная история. Откуда бы взялась такая привязанность к внебрачной дочери после того, как с трудом поднапрягшись, Виктор Лазар напомнил себе, что она МОГЛА быть и его дочерью. Это - цитата. Или он за ней приглядывал, зная, что Катя - его дочь, или он за ней приглядывал, собираясь пришить их с мамашей? И вдруг ненависть к Виктору, которую героиня вынашивала в себе все годы после смерти Питера, за пару дней переросла в любовь к новому отцу ... Как-то уж совсем притянуто. Сова на глобусе, типа.


сегодня, 8:26:23


Отношения между Дашей и Тимой. Я вообще не поняла. Даша такая вся с характером. И их дружба словно «брат и сестра» не вписывается её характер. Не понятно и есть вопросы. Как можно было сдружиться с тем кто тебя унижал. 
Она словно «продалась да еду» 
Но вроде есть и плюсы. Юмор. Эта вечная борьба с похудением. И это длиться годами. Прям я в жизни!


сегодня, 7:15:48

Блоги   БЛОГИ  30 047

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание, а создание чего читать дальше тут ....https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:53

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание ... https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:46

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


вчера, 7:49

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Деловая литература - Корпоративная культура
Философия DevOps. Искусство управления IT

IT-принцип «agile» стал мантрой цифровой эпохи. С ростом проектов, переходом от монолитных приложений к системе микросервисов, увеличением и накоплением продуктов возникают вопросы, которые требуют совершенно иного подхода. Теперь наибольший интерес вызывает наход... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
NB. Не забыть похвалить Машу. Гениальное управление командой
Добавила: Mafdet 28 июля 2016, 23:18

Согласно исследованию компании PwC, Франция занимает 3-е место в мире по уровню производительности сотрудников, притом что рабочая неделя составляет всего 35 часов! Французы – одни из признанных мировых экспертов по части управления персоналом. В чем их секрет? Бер... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :8]]>  ]]>Twitter :8]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :11]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"o":null}
{"o":null}
YouTube для вашего бизнеса. Пошаговый план создания и развития YouTube-канала (СИ)
Добавил: АнтиБот 11 октября 2023, 16:04
Год: 2022Язык книги: РусскийСтраниц: 34
Книга закончена

Эту книгу написал практик российского YouTube. Создатель более 20 успешных каналов для бизнеса Николай Велижанин рассказывает, как монетизировать свои знания и навыки, удержать аудиторию и вырастить конверсию, не отстать от трендов и балансировать между хайпом и по... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Провоцирующая риторика? Меткий ответ!
Год: 2006Язык книги: РусскийСтраниц: 44
Книга закончена

Коммуникация в наши дни претерпевает изменения. Она стала язвительнее, агрессивнее, динамичнее, провокационное. «Провоцирующая риторика? Меткий ответ!» – гласит одно из правил ораторского искусства. Следуя ему, вы достигнете многого, так как это скорее не провокаци... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Принцип пользы
Добавила: Mafdet 30 мая 2021, 16:36
Язык книги: РусскийСтраниц: 31

Этот сборник трёх книг Генри Форда не очередные мемуары ещё одного миллионера, и даже не о том, как «делать деньги» – тут больше о том, что и почему в нашем мире не так, и как это можно исправить. Первое издание сборника называлось «Евангелие от Форда». Первая кни... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Уроки лидерства от Монаха, который продал свой феррари
Добавил: brazolargo 13 декабря 2015, 11:34

Написанная великолепным оратором и бизнес-руководителем Робином Шармой, эта книга была с энтузиазмом воспринята такими известными компаниями, как Microsoft, FedEx, IBM и General Motors. С замечательной простотой и удивительным чувством юмора Шарма воплотил на... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :9]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :10]]>  Email :0  ]]>Скачать :8]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Ментальные ловушки на работе

Марк Гоулстон – практикующий психиатр и тренер переговорщиков ФБР. Его книга описывает принципы эффективного поведения на работе, позволяющие вам успешно управлять своей карьерой. Мы решили выпустить ее после успеха первой книги Гоулстона, вышедшей в нашем издатель... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Главная книга о фасилитации. Практическое руководство для работы с командами
Добавила: Mafdet 19 ноября 2024, 12:37
Язык книги: РусскийСтраниц: 15

Устали от пассивных сотрудников, совещаний ради совещаний и разногласий между отделами?

Значит, пора осваивать инструменты и принципы фасилитации. В этой книге есть все, чтобы настроить подразделения и сотрудников на совместную продуктивную работу. И при это... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Если ты не первый, ты последний. Стратегии продаж. Как быть лучшим на рынке и обойти своих
Добавил(а): Аментет 2 мая 2017, 9:27
Год: 2017Язык книги: РусскийСтраниц: 41
Книга закончена

Это не книга - это план игры, руководство, о том, как приблизиться к своим карьерным целям, как подойти ближе к тому, чтобы выполнить свою профессиональную миссию, и о том, как не только завоевать рынок, но и продолжать на нём господствовать. «Быть первым - к этому ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Пять пороков команды. Притчи о лидерстве

Увлекательная история преобразования группы талантливых людей в команду победителей. История, рассказанная в форме бизнес-романа.

В технологическую компанию, оказавшуюся на грани упадка, приходит новый руководитель и начинает налаживать работу команды... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :13]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :8]]>  Email :0  ]]>Скачать :10]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Искусство объединения: Успешные слияния и поглощения
Добавила: Mafdet 23 декабря 2024, 18:38

В книге "Искусство объединения: Успешные слияния и поглощения" читателей ждет подробное руководство по искусству корпоративных слияний и поглощений. Это не просто учебник, а стратегический мануал, раскрывающий тонкости и нюансы одного из самых динамичных аспектов ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Деловой имидж
Язык книги: РусскийСтраниц: 3

Этот безумный, безумный, безумный мир Знакомая фраза, не правда ли? Но сегодня в нее так и напрашивается дополнение - «деловой». Так что же это за «деловой» мир? Кто такие бизнесмен и бизнес-леди? Какие требования предъявляет деловой мир к своим «обитателям»?.. Все... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :8]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Спиральная динамика для бизнеса. Как создать сильную и быструю компанию
Добавила: Mafdet 11 июня 2023, 19:32

Авторы объясняют, как применение спиральной динамики позволяет успешно справляться с такими болями организаций, как невовлеченность персонала, бюрократия, выгорание лидеров, конфликты между подразделениями, бессмысленность работы и многие другие.

В книге опи... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Первый среди равных: Как руководить группой профессионалов
Добавил: brazolargo 10 ноября 2015, 20:07
Дэвид Майстер - всемирно известный гуру в области управления фирмами, оказывающими профессиональные услуги. Настоящая книга завершает издание на русском языке «пятикнижия» Майстера: до этого вышли его книги «Управление фирмой, оказывающей профессиональные услуги», «Со... Полное описание
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Вся правда об ИКЕА. Что скрывается за успехом мегабренда
Добавил: Slavacop2 8 ноября 2015, 11:49
Год: 2014Язык книги: РусскийСтраниц: 15
Книга закончена

Юхан Стенебу проработал в ИКЕА 20 лет, в том числе многие годы помощником главы и создателя ИКЕА Ингвара Кампрада. После ухода он начал анализировать свой опыт работы в компании и все то, что он видел изнутри, будучи ее сотрудником.

В результате у Сте... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Культура для каждого. Как стать организацией осознанного развития
Добавила: Mafdet 10 ноября 2016, 12:30

Эта книга – глубокое исследование внутреннего устройства трех компаний, в которых развитие людей встроено в ежедневные процессы и рутину. Она раскрывает принципы построения уникальной корпоративной культуры, конкретные практики – от совещаний до обратной связи – и... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :8]]>  ]]>Twitter :8]]>  ]]>В контакте :13]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :12]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Психология офиса: Как мотивировать сотрудников
Добавила: Mafdet 18 декабря 2024, 18:30

Откройте для себя секреты успешного управления рабочей средой в книге "Психология офиса: Как мотивировать сотрудников". Эта уникальная работа затрагивает все аспекты офисной жизни, от важности мотивации до индивидуального подхода к каждому сотруднику. Изучите, как... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Как иметь дело с русскими. Путеводитель по России для деловых людей
Добавил: vdv86k 23 марта 2014, 23:06
Год: 2003Язык книги: РусскийСтраниц: 20
Книга закончена

Основная задача этой веселой, легко читающейся книги — познакомить иностранцев с особенностями русского мира: традициями, особенностями образа жизни, бытом, нравами, отличительными чертами русского национального характера. Подобный путеводитель поможет адаптиров... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :8]]>  ]]>Twitter :10]]>  ]]>В контакте :8]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :11]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
IBM. Падение и возрождение великой компании
Добавила: Mafdet 27 января 2021, 6:30

IBM – компания, создавшая целый рынок информационных технологий и задавшая вектор его развития на следующие 70 лет. За свою историю IBM несколько раз оказывалась на грани банкротства, но в результате становилась только сильнее. Сегодня IBM – передовой технологичес... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
PIXAR. Перезагрузка. Гениальная книга по антикризисному управлению
Добавила: Mafdet 17 февраля 2018, 12:30

Сложно найти человека, который не смотрел мультики компании Pixar. Но как крошечная рекламная студия превратилась в гиганта киноиндустрии? Это история о сильных людях и волевых решениях, о выборе и об абсурдных спорах, позволивших истории случиться. Она о том, как... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :8]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Время собственности. Владельческая преемственность и корпоративное управление
Добавила: Mafdet 19 ноября 2021, 21:30

Фундаментальная монография Виталия Королева раскрывает важнейшие аспекты корпоративного управления в непубличных частных (предпринимательских) компаниях. Книга описывает роли и статусы собственника, помогая ему осознать свое время как владельческое, предпринимател... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :5]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Деньги и власть. Как Goldman Sachs захватил власть в финансовом мире

На Уолл-стрит немало компаний, о которых стоило бы рассказать, но ни одна из них не вызывала столько зависти и пересудов, как Goldman Sachs. В истории Goldman Sachs немало загадок, но самая большая тайна в том, как банку удается год за годом – и в хорошие, и в пло... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :11]]>  ]]>Twitter :12]]>  ]]>В контакте :9]]>  ]]>Livejournal :12]]>  ]]>Мой мир :12]]>  ]]>Gmail :10]]>  Email :0  ]]>Скачать :13]]>  
{"o":null}
{"o":null}
CEO делает лишь три вещи. Поиск фокуса в управлении компанией. Трей Тейлор. Саммари
Добавила: Mafdet 8 февраля 2025, 21:34
Автор:
Язык книги: РусскийСтраниц: 1

Это саммари – сокращенная версия книги «CEO делает лишь три вещи. Поиск фокуса в управлении компанией» Трея Тейлора. Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.

Вы – CEO крупной компании. Ваши дела идут неплохо, но хотелось бы, конечно, чтобы шли еще лу... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Никаких правил. Уникальная культура Netflix
Добавила: Mafdet 13 ноября 2020, 9:34

Впервые историю Netflix рассказывает ее СЕО, Рид Хастингс. Он утверждает, что в гиганта развлекательной индустрии компания превратилась благодаря корпоративной культуре. В ней всего два принципа – свобода и ответственность, а вместе они позволяют Netflix оставатьс... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
ЧУДОвищная команда: Как укрощать начальство, коллег и клиентов с помощью слов
Добавила: Mafdet 10 июля 2024, 16:30
Язык книги: РусскийСтраниц: 4

Представьте мир, где каждый ваш рабочий день проходит среди чудовищ – несносных боссов, раздражающих коллег и сложных клиентов. Звучит знакомо? Но что, если бы вы могли использовать магический инструмент, который превращает эти чудовищные встречи в приятное и плод... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
...
12
На странице
{"g":"sg87","o":25}