Литмир - Электронная Библиотека
Отзывы   ОТЗЫВЫ  754 109

Интересная тема и хорошо написана.


сегодня, 16:54:21

Перейти


Не понравилась ггероиня, хотели сделать боевой и живой, а получилось карикатура..И сам роман, все как то сухо
У Салли мне только один роман понравится "Третий лишний?",все остальное не мое 


сегодня, 16:46:09

Перейти


Очередная писанина о прощении мудака мужа


сегодня, 15:10:01

Перейти

Блоги   БЛОГИ  30 471



Кричать в симфонии (ЛП)

Автор: Клейтон Келси
Жанр: Современные любовные романы, Эротика

Жила-была девушка, Запятнанная и разрушенная чужими поступками. Некоторые рождаются во тьме, Но её окунули в неё те, кому она верила. Словно сам Люцифер, Она упала с небес и приземлилась в пламя. Теперь она носит чёрную корону, Усыпанную бриллиантами, омытыми кровью врагов. Это не история о девушке, которая спасла злодея. Это история о девушке, которая стала кем-то гораздо худшим, И о мужчине, который полюбил её за это.


Ссылка на книгу: https://litmir.club/bd/?b=963088


Канал Книги
сегодня, 15:38:01

Перейти

между явью и сном что будет потом промелькнуло в раз явью стал ночной кошмар






сегодня, 9:35:15

Перейти

между явью и сном что будет потом промелькнуло в раз явью стал ночной кошмар

тихо голуби на крыше там мыши и миша ... мишка гамми и незнайка незнайка на обратной стороне сериала лунный свет...

Американ бой - доносилось окошка у дома мод на первом эьаже пропыленной квартирке мутными окнами... Иван похдкой боксера лыжника шел по улице смотрел на девушкек - девушки смотрел в ответ на него... оценка вгляда прикида ума человека....
он вспоминал свои 25 щахматный клуб у книжного кмс иванова бондом его историю про службу пехоте с пяитомником испанская партия... вспоминал кафе мороженное кафе пирожное... студенток и разных щзамужних что ходили с ним туда гулять и болтовней заниматся....
дия зам редактора написала пиьсмо в деревню на ноут приезжай город дом печати редактору мк твои заметки порнравилсь деревеский быт... девушка с чгу студвесна познакомились писал статью хотела искренне ему помочь... талант трудяга а пропадает ерундовами занятиями ему эксмо писать надо типа капитан гаоалкики например или стальная крыса серия как минимум...
леша ждал за углом жевал покупной школод марс натс мириндой не пить условие трудовое...
на горд опусакались тучи майская жара сменилась ветром вечерним голуби играли у дома старого на квартале у стадиона дтп у театр дети автобусе приехали у детского старички на скамейке сидят...
аглая написала за 10 стихов за жизнь зато каких... поэтесса все шутили коргда есть кошелек конечно сразу пожтесса заметил иван подпечая олиноая птица наутилус...
у макдональса скинхеды и панки как в 90 гранжеров угощали колой...
другая неземная любовь далеком городе тоскливо торопила рассвет рюмкой сухого полусладкого ища знакомств вк...
день как день... встреча редактором пельменной... лия стояла у входа синем платье....
литкружок пельмень и ко огрганизуем заметил пропед леша...
офицантки улыбались редактор загадочно и срочно печатеал на ноуте докемент бейдж... хочу вас аккредитировать на слет писателей - напишите мк заметку полосу сократим если что фото сделайте людми поговорите факты имена аналитика и так делее ...

леша завистливо засопел лия откусила кетчуп калве на мясе юудузий эурналист еще не осознал что нашел работуююю.... внештантником....


бра валентинов рассках


вчера, 22:58

Перейти

хх

блогер жж

с немцами францкзами автопробег болидов аэропорту полк милиции


вчера, 22:23

Перейти

{"type":"LastFive","o":5}
Отзывы   КОММЕНТАРИИ  9 456

ТЕМОЮ ВСТРЕЧ-РАССТАВАНИЙ

БЕГУЩЕЙ СТРОКОЙ

В ночь увозя пассажирский покой
И свет оконных мельканий,
Двигался поезд бегущей строкой
Темою встреч-расставаний.
Двигался по расписанию в ночь
Точь-в-точь, точь-в-точь...


24 февраля 2026, 8:57

Перейти


*  *  *
В ночь уходящий мужчина
Смотрит на спящего сына.

Медлит ступить на порог
Всех невозвратных дорог.

Не провожает жена.
Сонно-угрюма она.

"Лучше не будет!" – сказала.
Вышел. На поезд. К вокзалу.

Горечи замкнутый круг –
"Лучше не будет!"

А вдруг?..


24 февраля 2026, 8:55

Перейти


*  *  *
Помнит сын: отец уходит
Из семьи, из детских лет.
Словно на войну уходит,
С болью мать глядит вослед.

Не вернулся... В целом мире
Нет прощения вины.
Помнит дочь: она в квартире
Испугалась тишины.


24 февраля 2026, 8:54

Перейти


УЛИЧНЫЙ РАЗГОВОР СО ЗНАКОМЫМ

– Куда идёшь?
– Не знаю...
– Хм! – руку жму: – Привет!
– Да вот... жене мешаю.
– И детям?!
– Детям – нет.
Они обоих любят.
Студенты – сын и дочь. –
Эх, трудно тут помочь.
Бог весть, что дальше будет.

Он продолжил:
– Скажу я тебе,
Не от пьяного зелья не мил. –
О своей неуютной судьбе
Говорил, говорил, говорил.
И умолк – взволновали слова.
Переполнен напастью такой,
Боль сердечную выдохнул: – А-а! –
И махнул безнадёжно рукой.


24 февраля 2026, 8:52

Перейти

Научно-образовательная - Экология
Занимательная инженерная геология
Оценка   10 (1) 1
Добавил: Kochegar 13 января 2014, 6:00

Настоящая книга рассказывает о грозных геологических явлениях, о путях покорения человеком природы, о поисках и неудачах, об успехах и ошибках. Ее главная задача — ознакомить широкий круг читателей с молодой наукой —инженерной геологией. Первые два издания быстро ... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Занимательная зоология
Оценка   10 (1) 1
Добавил: Kochegar 13 января 2014, 5:46
Формат:

Очерки и рассказы о животных. Пособие для учащихся средней школы

{"o":null}
{"o":null}
Содержание томов I-XXV собрания сочинений
      
    Игорь Щеглов 7 февраля 2021, 7:22
    оценил книгу на 8

    Гений. Только содержание на 100 страницах, а написанных 25000.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Содержание томов I - XXV собрания соченений (приложение к тому XXIV)

{"o":null}
{"o":null}
Пределы роста. 30 лет спустя
Оценка   7.5 (4) 3|1
Добавил: knizhnik 27 октября 2015, 14:51
      
    Хитрый_Лис 17 февраля 2015, 13:02

    Блин, хотел почитать, а тут только диживу :с


    Travnik 20 января 2015, 9:12
    оценил книгу на 10

    Никто не слушает ученых. Пока ЖП не клюнет. 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)
Формат:

Третье издание монографии – это продолжение книг «Пределы роста» и «За пределами роста», первая из которых вышла в 1972 году и стала международным бестселлером. В книге отражены результаты дальнейших исследований авторов и анализ произошедшего в области защиты окру... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Миллион загадок. Рассказы энтомолога
Оценка   6.5 (2) 1
Добавил: Kochegar 28 января 2014, 13:22
Формат:

Первое издание книги известного энтомолога и художника-анималиста В. С. Гребенникова бы­ло хорошо встречено как юными, так и взрос­лыми читателями. Во 2-м издании занимательный рассказ о жизни насекомых дополнен новым материалом. В главе «Как рисовать насекомых» ав... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Восстановительное сельское хозяйство. Реальная пермакультура для фермеров
Оценка   6 (1) 1
Добавил(а): Godmode Speedrun 14 апреля 2022, 18:41
      
    Бесфамильный Саша 4 мая 2023, 3:32
    оценил книгу на 6

    Я бы поставил этой книге оценку "9", однако всё портит её перевод. Подозреваю, что 90% книги переведено электронным переводчиком, хотя и достаточно качественным. Когда в отношении жены термин "lover" переводится как "любовник", а не "любимая" - это именно автоматика. Живой "переводчик" лишь внёс свои искажения и дополнения в перевод, причём сделав это не честно в скобках с указанием "прим.перев.", а от лица автора. Ведь писать от автора книги значительно авторитетнее, а в англоязыччный оригинал вряд-ли кто из русских догадается заглянуть, чтобы построчно сравнить.Примеры искажений и дополнений:Ориг.: "...Bill has begun a revolution on this planet in founding the international permaculture movement"Перев.: "...он начал революцию на этой планете, основав международную секту пермакультуры."Ориг: " millions of people worldwide have dedicated themselves to earth care, people care and equity. "Перев.: "тысячи людей во всем мире посвятили себя заботе о земле, заботе о людях и справедливости, хотя только на словах, а не на деле. "Ориг.: "The world is and will be a better place because of Bill Mollison."Перев.: "Благодаря ему мир стал и будет лучше, а может и нет."Три искажения в одном абзаце. Сколько их ещё по тексту - не знаю, но, наверняка, немало. Тем не менее, всё равно буду читать эту книгу сверяясь с англоязычным оригиналом, поскольку более хорошего перевода на русский пока нет. 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

В «Реставрационном сельском хозяйстве» Марк Шепард убедительно доказывает, что нет нифига лучше, чем многолетнее земледелие. Он черпает вдохновение у Дж. Рассела Смита, Дэвида Холмгрена, Масанобу Фукуоки, Лютера Бербанка, своего отца, деда, своих соседей и других, к... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Многолетняя поликультура – семя новой аграрной революции?
Оценка   6 (1) 1
Добавил(а): Godmode Speedrun 9 ноября 2021, 12:53
Язык книги: РусскийСтраниц: 12
Книга закончена
      
    Бесфамильный Саша 18 апреля 2023, 2:46
    оценил книгу на 6

    Форматирование имеющееся как в fb2 так и в docx варианте, весьма страшненькое, а точнее почти отсутствует. В оглавлении текста номера страниц даже приблизительно не выровнены по правой границе страницы, а в оглавлении рисунков исчезли даже абзацные переносы между номерами страниц и номерами следующих рисунков. Номера сносок не отформатированы верхним индексом как в тексте, так и в самой сноске. Естественно и содержимое сноски даётся не внизу страницы, как положено, а где попало отдельным абзацем. Чтобы хоть немного восстановить адекватное форматирование хотя бы в Ворде пришлось сравнивать с англоязычным оригиналом. Благо его можно нагуглить по англоязычному названию.

    Качество перевода также оставляет желать лучшего. В некоторых случаях перевод слишком вольный. Почему-то одинаковое предолжение "What is perennial polyculture farming?" в одном случае переведено в точности "Что такое многолетняя поликультура?" а во второй раз "Что такое выращивание многолетней поликультуры?" Режут глаз странные обороты типа "Технически поликультура - это такая, при которой...". Можно же было сказать "Технически поликультура - это такая, КУЛЬТУРА при которой..." или же "Технически поликультура - это когда...". 

    Далее: в оригинале читаем "Most of the cereals that people eat..." а после перевода получается почему-то "Большинство вредных злаков, которые едят неумные люди". С какой целью тут переводчик сделал злаки вредными, а людей - неумными - абсолютно непонятно. Это существенное извращение смысла оригинала. В крайнем случае такое надо было давать в скобках как "прим. переводчика". Сколько по тексту других искажений, я не в курсе, поскольку не вычитывал английский вариант подробно. Несколько осложняет сравнение то, что разделение на абзацы в оригинале и в переводе существенно различается, непонятно, по какой причине. например, в оригинале нет абзаца перед "Исторически прерии Канзаса".
    "starkest extreme" почему-то переведён тавтологией "крайнюю крайность" до которой не смог "додуматься" даже ни один автоматический переводчик. Можно же было подобрать синонимы типа "резкую крайность" или "разительную крайность".  "перспективы наиболее перспективны" - тоже весьма позабавило. Я уж не говорю о том, что переводить ", it is useful to carry a single image of a perennial polyculture" как "полезно использовать одно изображение многолетней поликультуры" можно было бы перевести более свободно типа "полезно внести один образ...", потому что синоним "изображение" тут вообще не подходит. Также "year-round ground cover" в контексте статьи обозначает не " круглогодичный почвенный покров" (хотя вне контекста  именно такой перевод точен) а скорее "круглогодичное мульчинование земли" или "закрытость земли растительным покровом круглый год".

    Если говорить о самом тексте, а не о качестве его перевода, то он вполне корректно описывает масштабы экологических проблем, вызванных современным сельским хозяйством. Однако утверждение, что простое введение поликультур решит ВСЕ проблемы является несколько голословным, поскольку даже круглогодичное выращивание поликультур может быть с не эффективной ирригацией, что будет вызывать дефицит воды и засаливание почв даже с поликультурой. Водная эрозия по прежнему будет иметь место, пока в сельском хозяйстве не будут применяться противоэрозионные методы задержки или перераспределения водных потоков. Ветровую эрозию прекращают ветрозащитными полосами сориентированными перпендикулярно преимущественному направлению зимне-весенних ветров. Всё это не зависит от того, монокультура или поликультура используется на поле.

    "Масштабная нейтральность" поликультуры, которую та нахваливают объясняется не тем, что они одинаково эффективны в любом масштабе, а тем, что их эффективность НЕ возрастает с увеличением масштаба, а, скорее, убывает, поскольку обрабатывать поликультуру автоматизировано и механизировано существенно сложнее, чем монокультуру.

    Про "сокращение вспашки, посева, прополки" при поликультуре - это пусть нашим дачникам расскажут, которые горбатятся на своих поликультурных шести сотках не разгибаясь. Ну, разве что генная инженерия доработает "пырей промежуточный" и прочие сорняки до пищевых растений, однако маловероятно, что над этим будут работать. Разве что если Китайские генетики возьмутся. Собственно, на этой пессимистической нотке и заканчивается статья. 

    Рядовой дачник или фермер вряд-ли сможет извлечь из этого текста какие-то практические рекомендации. Статья, скорее, напоминает главу "Актуальность исследований" из какой-нибудь докторской диссертации.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

Зеленая революция, начавшаяся в 1943 году в Мексике, стала особенным якобы благом для развивающихся стран из-за увеличения ее сельскохозяйственного производства. Шестьдесят четыре года спустя технологии Зеленой революции по-прежнему сильны с точки зрения сельскохоз... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Екологічна мережа Центрального Придніпров'я
Оценка   5.5 (2) 2
Добавил: Bioresurce_CK 8 июня 2015, 9:01
Год: 2008Язык книги: Украинский
Книга закончена

У роботі проаналізовано стан ландшафтів, біотичних та абіотичних ресурсів Центрального Придніпров'я в межах Черкаської області. Визначено території, що мають особливу цінність, та види, що потребують охорони. Оцінено основні екологічні загрози територіям та об'єкта... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Біорізноманіття екомережі черкащини та оптимізація співвідношення угідь
Оценка   5.5 (2) 2
Добавил: Bioresurce_CK 9 июня 2015, 12:16
Год: 2010Язык книги: Украинский
Книга закончена
У книзі викладено літературні дані, та наведено власні дослідження з питань екосистеми ключових, сполучних та відновних структурних елементів екологічної мережі охарактеризовано біорізноманіття регіону та міжнародне співробітництво в галузі його збереження, тенденції зм... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Причина времени
Оценка   5 (2) 1
Добавил: batonob 26 сентября 2015, 10:56
Язык книги: РусскийСтраниц: 118
Книга закончена

Если вместо вопроса “Что такое время и пространство?” мы спросим себя “В результате чего идет время и образуется пространство?”, то у нас возникнет отношение к этим загадочным и неопределяемым универсальным категориям как к обычным явлениям природы, имеющим вполне ... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Магниторецепция и механизмы действия магнитных полей на биосистемы
Оценка   3.5 (2) 2
Добавил: Ar Am 22 мая 2015, 10:44
{"o":null}
Международная валюта и энергетика будущего (СИ)
      
    Gienek 2 января 2021, 14:37
    оценил книгу на 1

    Заслуженно поставил бы оценку минус 10 т.к. воды не меренно, а полезной инфы 0. 

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)
Формат:

В работе обсуждаются варианты организации взаимных расчетов между государствами при отказе от доллара США как средства платежа. Выявлена острая необходимость в общепризнанной мере стоимости — основе всех денежных расчетов. Проведен анализ влияния на экономику различ... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Создай свою ферму. Авторитетное руководство, как стать устойчивым фермером 21 века
Добавил(а): Godmode Speedrun 21 ноября 2021, 6:58
Язык книги: РусскийСтраниц: 71
Книга закончена
Для многих из нас привлекательность земледелия как карьеры представлена мечтательным видением пропитанного росой поля на восходе солнца или первых чудесных шагов новорожденного ягненка. Фермерство - это весело, пока козы каждое утро в течение месяца не будут прорываться... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Что природа когда-либо делала для нас? Как деньги действительно растут на деревьях
Добавил(а): Godmode Speedrun 10 ноября 2021, 16:56
Язык книги: РусскийСтраниц: 74
Книга закончена
Тони Джунипер - самый известный британский защитник окружающей среды и бывший директор организации «Друзья Земли». Джунипер объясняет, как благополучие человеческого вида опирается на активы и услуги, предоставляемые остальной природой, и приводит доводы в пользу того, ... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Все на пике. Начало эпохи нищеты
Добавил(а): Godmode Speedrun 10 ноября 2021, 19:18
Язык книги: РусскийСтраниц: 54
Книга закончена

Исчерпание нефти представляет собой серьезную угрозу нашему образу жизни, а Ричард Хейнберг - один из самых известных в мире писателей и аналитиков на эту тему. В книге "Все на пике", он дает нам серию провокационных эссе о глубоких индивидуальных и глобальных после... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Политика и рынки. Политико-экономические системы мира
Добавил(а): Аментет 3 марта 2017, 8:15
Год: 2005Язык книги: РусскийСтраниц: 152
Книга закончена

Книга посвящена анализу взаимодействий между сферами политики и экономики. На базе детального исследования основных концепций экономической и политической теорий автор вводит представление о полиархии —системе согласованного многовластия, вариантами которой являются... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Растения и чистота природной среды
Добавила: Алкмена 22 марта 2016, 16:11
Год: 1986Язык книги: РусскийСтраниц: 46
Книга закончена
В книге рассматриваются основные источники загрязнения окружающей среды, влияние загрязнителей на растения, роль растений в индикации загрязненности окружающей среды, значение растительного мира в очистке атмосферы и гидросферы от токсических примесей, устойчивость раст... Полное описание
{"o":null}
{"o":null}
Меня зовут Грета. Голос, который вдохновил весь мир
Добавил: АнтиБот 31 мая 2025, 12:05
Год: 2020Язык книги: РусскийСтраниц: 11
Книга закончена

Кто такая Грета Тунберг? Шведская школьница с синдромом Аспергера, экологическая активистка, ставшая мировой сенсацией, – всех интересует, кто она такая и что проповедует? Проследуйте по стопам шведского подростка и кандидата Нобелевской премии мира и присоединяйте... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Вода и жизнь на Земле
Добавил: andreyrom 13 ноября 2014, 7:24

В книге рассказывается о воде и ее значении в жизни Земли. Отмечая влияние хозяйственной деятельности человека на состояние водных ресурсов планеты, авторы затрагивают актуальные вопросы их охраны и комплексного использования. В частности, они останавливаются на... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Три аксиомы
Добавил: andreyrom 10 декабря 2015, 8:20
Серия: Эврика
Год: 1966Язык книги: РусскийСтраниц: 68
Книга закончена

О друзьях наших — деревьях и лесах — рассказывает автор в этой книге.

Вместе с ним читатель поплывет на лодке по Днепру и увидит дуб Тараса Шевченко, познакомится со степными лесами Украины и побывает в лесах Подмосковья, окажется под зеленым сводом в... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Природа. Человек. Закон
Добавил(а): Аментет 1 декабря 2017, 9:18
Год: 1990Язык книги: РусскийСтраниц: 92
Книга закончена

В книге делается попытка в доступной форме дать широкое представление о мире, в котором мы живем, — начиная от дня рождения' Вселенной, становления и развития биосферы как единого организма, живой жизни лесных и степных природных сообществ, об их тончайших взаимосвя... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Таинственность очевидного
Добавил(а): Аментет 31 августа 2016, 18:57
Год: 1983Язык книги: РусскийСтраниц: 39
Книга закончена

Энергий Алексеевич Новиков — автор переиздававшейся в нашей стране и переведенной на иностранные языки книги «Планета загадок». С первых страниц его новой книги читатель попадает в мир неожиданных вопросов и выводов, помогающих в известных явлениях и частностях уви... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Крах по запросу. Добро пожаловать в будущее псевдоэкологичных технологий
Добавил(а): Godmode Speedrun 25 сентября 2021, 2:02
Язык книги: РусскийСтраниц: 10
Книга закончена

По сути, мой аргумент заключается в том, что радикальное, но достижимое изменение поведения от зависимых потребителей к ответственным самодостаточным производителям (некоторым относительно небольшим меньшинством глобального среднего класса) имеет шанс остановить гиг... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Отравители из Тиссо
Добавил: Slavacop2 10 февраля 2015, 10:39
Год: 1980Язык книги: РусскийСтраниц: 18
Книга закончена

Минамата — поселок на восточном побережье острова Кюсю. Так именуется и болезнь, которая сравнительно недавно вошла в японские медицинские справочники. Причина этого недуга, вызывающего отмирание мышц рук и ног, поражение головного мозга, потерю речи, кроется в ... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
Изменение климата
Добавил(а): Godmode Speedrun 16 апреля 2021, 15:02
Язык книги: РусскийСтраниц: 6
Книга закончена

Эта книга - результат моего разговора с другом после моего возвращения после выступления на открытии Парижского саммита по изменению климата, который состоялся в декабре 2015 года.

Он предположил, что большинство людей действительно не понимают, что такое и... Полное описание

{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
На странице
{"g":"sg205","o":25}