Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это проверка, насколько хорошо вы справитесь, когда процедура станет не рутинной, — ответила Лисса. — Что ж, я как можно скорее проведу с вами базовый инструктаж — и будем надеяться на лучшее. Однако вы меня очень разочаровали, Эскер.

Лисса гадала — какая ярость полыхала в душе Эскера, прежде чем он овладел собой и пробормотал:

— Простите, миледи.

Но гадала она об этом недолго. Потом ей в голову пришла другая мысль.

Проверка…

Прозвучал предупредительный сигнал, энергия заструилась по двигателям, палуба снова оказалась внизу и слегка надавила на подошвы.

Поскольку других дел у Лиссы не было, она уселась в углу и стала наблюдать, как работают физики. Ей пришлось признать, что Эскер организовал работу довольно быстро и дальше все пошло как по маслу. Лисса узнала среди приборов спектроскопы, радиоприемники, детекторы массы. Другие устройства были ей незнакомы, но физики знали, как с ними обращаться.

Следя за показаниями приборов, физики все сильнее волновались.

— Да, это нужно мазером… Триста двадцать килогерц… Это почти вдвое больше, чем… И вот это…

Лисса наблюдала за ними — и все больше подозревала, в чем именно заключается смысл задания, которое дал ученым капитан.

По интеркому прозвучал голос Валена:

— Время истекло. Чем вы можете меня порадовать?

Эскер вполголоса выругался, оторвавшись от прибора, над которым работал.

— Не мешайте!

— Я не велел вам прекращать работу. Я только хочу знать, что вам уже удалось выяснить. Потом работайте столько, сколько сочтете нужным.

Эскер выпрямился.

— На исследования уйдет кое-какое время. — Его голос прозвучал неожиданно мягко, с оттенком благоговейного трепета. — Это, несомненно, крайне любопытный регион. Мы уловили радиоизлучение; источников — несколько. Сколько именно, пока неизвестно, но они находятся со всех сторон и испускают в основном когерентные волны. Частоты и интенсивности этих волн различаются на несколько порядков. Пока мы проверили только два источника излучения на доплеровский эффект — они движутся со скоростью в несколько километров за секунду, и я подозреваю, что они находятся на орбите. Еще здесь множество источников гравитации. Не могу утверждать наверняка, но, похоже, это невидимые объекты большой массы, движущиеся с ускорением… Знаете, сейчас мы будем очень заняты. Здешний феномен может иметь природное происхождение, но может быть и реликтом Предвестников, до сих пор действующим спустя… кто знает сколько миллионов лет!

— Чем вы собираетесь заняться?

— Конечно, продолжать наблюдения! Изучить здесь все и вся. Мы пока даже не начали поиски частиц материи. Может, стоит проверить спектр нейтрино? Капитан, я не хочу высказывать никаких необоснованных гипотез, мне нужно собрать побольше данных.

— Хорошо. Продолжайте. — Вален засмеялся. — Только не забывайте время от времени делать перерыв, чтобы перекусить, — добавил он и отключился.

«Он не стал бы шутить в такой момент… — подумала Лисса. — Если только не…»

Она вздрогнула и встала.

— Эскер, вы не проверите одну из этих красных звезд?

Физик моргнул.

— Что? Зачем? Это обычные тусклые красные карлики типа М, миледи. Понадобится сильное увеличение, чтобы рассмотреть такую звезду с расстояния больше трех или четырех световых лет.

— Прошу вас, проверьте их. У меня есть на этот счет кое-какие соображения.

— Но…

Лисса перешла на командирский тон:

— Проверьте! Вы ведь можете сделать это быстро, не так ли?

— Да. Надеюсь, автоматическая спектроскопия вас устроит? — С явной неохотой Эскер склонился над прибором-анализатором и принялся настраивать его.

— Вам не показалось странным, что вокруг так много красных карликов? — спросила Лисса. — Не то чтобы я их видела, за исключением тех, что к нам ближе всего — как вы верно заметили, — но у меня сложилось впечатление, что здесь их довольно много.

— Красные карлики — самый распространенный тип звезд, миледи, — заметила Тесса. — И они часто располагаются группами.

— Знаю, — ответила Лиса. — Но эта группа не совсем обычна, верно?

Эскер застыл. Увидел ли он то, на что намекала Лисса?

Но сперва ученый закончил все измерения и только потом заявил:

— В этом карлике содержится чрезвычайно мало металлов — как и в любой другой описанной звезде подобного типа. Он очень древний… — Эскер поморщился. — Хотите, чтобы я исследовал и остальные?

— Не стоит. — Лисса включила интерком. — Капитан Вален, я могу сказать, что мы нашли.

Удивленное шипение показало, что в капитанской каюте находится Медноруд.

— Скажите, — медленно ответил Вален.

— Это остатки глобулярного скопления. Очень старого, сформировавшегося из звезд первого поколения в те времена, когда почти не существовало атомов тяжелее лития. Вероятно, скопление это явилось сюда из галактической туманности. Все большие солнца в нем давным-давно стали сверхновыми. Меньшие превратились в красных гигантов, потом в белых карликов, потом и эта энергия рассеялась, и от скопления остались только самые мелкие и тусклые звезды. Все остальные уже остыли и погасли, или же их излучение сделалось таким ничтожным, что теряется за общим радиационным космическим фоном. Возможно, несколько нейтронных звезд до сих пор испускают пульсарные лучи, но очень слабые, и ни один из них не направлен на нас. Вероятнее всего, что и они тоже угасли. Здесь только уголья, зола и пепел. Давайте убираться отсюда.

Наступила та, только шумели кондиционеры.

— А радиоволны? — спросил Вален.

— Маяки, — сказала Лисса. — Только и всего. Маяки необходимы, чтобы найти дорогу в этом тумане. То, что осталось от старых звезд, может, и имеет слишком малую плотность по планетарным стандартам, но все равно остается риск столкновения, особенно при полете в гиперпространстве — если не знать, где находятся препятствия. И еще большая вероятность при выходе из гиперпрыжка попасть в гравитационный колодец — отчего двигатель корабля может взорваться. Некоторые считают, что имеет смысл добывать в таких скоплениях редкие изотопы. Древние сверхновые действительно могут содержать малые тела, богатые изотопами. Кажется, склеронцы занимаются такими разработками. Я об этом читала.

Лисса огляделась. Трое физиков, явно встревоженные, отодвинулись к корабельным переборкам. Эскер стоял, широко расставив ноги и уперев руки в бока. Он медленно сказал, словно выплевывая слова:

— Вы знали об этом. Вы не доставили нас к истинной цели экспедиции.

— Я доставлю вас куда нужно, когда ваша команда будет готова к работе, — спокойно ответил Вален. — Примите мои поздравления, миледи Виндхолм. Не думал, что моя маленькая головоломка будет разгадана так быстро. Возможно, мне следует устроить еще одно учебное занятие. Хотя теперь в нем уже не будет большого смысла, раз вы предупреждены, правда?

— Сукин сын! — взревел Эскер. — Скотина поганая! Если ты думаешь, что вместе со своей хвостатой проституткой сможешь командовать людьми…

— Довольно. Замолчите, или я подниму роботов и посажу вас под замок. Возвращайтесь к исполнению своих обязанностей.

Лисса вдруг сникла. Ей показалось, что в корабль проник бесконечный холод космоса и коснулся ее души.

— Капитан, — сказала она. — Нам надо поговорить.

Он молчал.

— Немедленно.

Вален спокойно отозвался:

— Хорошо. Корабль со всем управится сам.

«Со всем, кроме людей», — подумала Лисса и отключила интерком.

— Правильно, миледи, — прорычал Эскер. — Заставьте этого говнюка сожрать то дерьмо, которое он на нас вывалил. У вас достаточно власти, чтобы так поступить!

— Занимайтесь своим делом, — отрезала Лисса, посмотрев ему прямо в глаза. — Без дисциплины экспедиция обречена на провал.

Шагая по коридорам, Лисса немного успокоилась и прикинула, что скажет Валену. Хорошо, что включена гравитация. В невесомости лица всегда кажутся рыхлыми и непривлекательными.

21
{"b":"99971","o":1}