– Точно не знаю, но считаю, что там процветает детская проституция.
Он произнес это столь обыденным тоном – мол, вот с чем приходится иметь дело изо дня в день, – что мне стало нехорошо. Несомненно, я ослышалась.
– Я не говорю, что на свободе бродит еще один Кристи. Никаких трупов, закопанных в парке на площади Уэсли. Ничего такого. Но несколько дней назад я заметил взломанный гараж и странных типов. Соседка утверждала, что видела, как там весь день ошивались девочки. Сказала, что им не больше двенадцати, но когда она спросила, что они там делают, ее грубо послали. Бедная старушка, их выражения повергли ее в ужас. Но она храбрая женщина. Когда девчонки ушли, она незаметно подкралась, заглянула в окно и увидела на полу два матраса.
– Я в это не верю, – сказала я. – Как такое вообще происходит?
– Все дело в крэке, – пояснил Макс. – Девочкам дают наркотики. Я уверен, что раньше в этом гараже продавали кокаин. В прошлом году на улице была перестрелка. Вы думаете, что все эти ямайские банды где-то далеко в Харлсдене, в соседнем городке, но в наши дни они повсюду. Их запросто можно узнать по блесткам.
– Что-что?
Он взглянул на меня и покачал головой:
– Вы что, с луны свалились? По украшениям. По усыпанным драгоценными камнями и бриллиантами серьгам. Они называют их «блестками». Знаете, как у Паффа Дэдди.
– Пи Дидди, – поправила я. – По крайней мере, так он теперь себя называет, хотя завтра может и сменить имя. – Пусть я и знала Пи Дидди, но все равно чувствовала себя невеждой. Рядом со мной творится такое, а я ничего об этом не знаю. Я понятия не имела, что в Лондоне существует детская проституция. Единственные преступления с участием детей, о которых я знала, – это уличные грабежи и кражи мобильных телефонов. – Кто ударил Ричи?
– Он описал мне этого человека. Он как раз шел к гаражу, когда этот тип выходил из него. Увидев Ричи, мерзавец пустился наутек. Ричи бросился за ним и загнал в угол под железнодорожным мостом. А тот ударил его свинцовой трубой. Ричи даже не видел, что у него в руке. Сейчас полиция прочесывает район. Скоро мы поймаем ублюдка.
– А как насчет… – Я осеклась. Эгоистично спрашивать о моем пожаре, когда Ричи на больничной койке борется за жизнь, но гибель бедняги Фреда никак не шла у меня из головы.
– Как насчет вашего дела? – Макс еще раз слабо улыбнулся. – Не волнуйтесь. Я не забыл о вас, хотя, пока Ричи в таком состоянии, все затянется. Конечно, я могу назначить на его место кого-нибудь другого, но он как раз вел допрос, который может принести неплохие плоды. У меня предчувствие. Ричи не успел ввести меня в курс дела.
Я ждала, что Макс расскажет о расследовании, но вместо этого он сказал:
– А у вас есть еще блестящие идеи, вроде той, насчет Базза Кемпински?
Я сверкнула на него глазами.
– Нет, я серьезно, – заверил он меня. – У него алиби, но вы мыслите в нужном направлении. Мне любопытно узнать, куда вы двинетесь дальше.
Я снова взглянула него – не смеется ли он надо мной – и решила рискнуть:
– Сельма Уокер сказала, будто на Рождество ездила к родственникам в Нью-Йорк, но на кассетах, которые я переписываю для ее книги, она утверждает, что семьи у нее нет.
– Вы спрашивали ее об этом?
– Пока нет. Но если подумать, у нее есть… в общем, мотив.
Я ждала ехидных замечаний о моем любительском расследовании, неопровержимых доказательств, почему Сельма не может быть убийцей, но, к моему удивлению, Макс произнес:
– Расскажите мне об этом. – Он подлил себе виски. – Кстати, если вы хотите вернуться в постель, скажите мне. Я собирался заскочить на секундочку, убедиться, что с Кэт все хорошо.
Я покачала головой. Я устала, но была слишком взвинчена из-за Кэт и Ричи, чтобы думать о сне.
– Два пожара. – Я загибала пальцы. – Астрид Маккензи и Анжела – по крайней мере, будем считать, что предполагаемой жертвой была Анжела. Обе женщины спали… спят с Баззом. Сельма – его жена.
– Неплохая мысль, – признал Макс. – Я проверю в авиакомпании, когда она улетела и вернулась. Или сказала, что летала. Посмотрим, есть ли ее имя в списках пассажиров до Нью-Йорка. По ее словам, она ездила туда, верно? По-вашему, она похожа на убийцу?
Я покачала головой.
– А на оскорбленную женщину? Может, вы следующая в ее списке?
– Она не знает о нас с Баззом.
– Откуда вам это известно? – возразил Макс и был прав. – Она вам нравится? – Этим вопросом он застал меня врасплох.
– Я не уверена. – Так оно и было. – У меня нет причин не любить ее, просто я не могу расслабиться в ее присутствии. Так всегда бывает, когда я впервые встречаюсь с человеком, чью книгу собираюсь писать. Я чувствую, как он меня оценивает, спрашивает себя, можно ли мне доверять. Это естественно. Но она слишком подозрительна. Разумеется, учитывая, что она собиралась мне поведать, становится понятно, почему. Она должна была убедиться, что я не побегу к Баззу. – Меня мучили угрызения совести за то, что я не была полностью за Сельму. Я уже начала принимать ее сторону и вовсе не хотела, чтобы она стала главной подозреваемой. Не говоря о том, что в таком случае я лишусь работы.
– Надо же, какой поворот судьбы, – покачал головой Макс. – Надеюсь, ради вашего блага она никогда не узнает о вас с Баззом. И что он не подложит вам свинью, рассказав ей.
Я вздрогнула. Он перегнулся через стол и похлопал меня по плечу:
– Не волнуйтесь. Она решила довериться вам и не ошиблась. Вы ничего не расскажете Баззу. Даже если Сельма узнает, что произошло между вами, думаю, она поймет, что это не совсем ваша вина, что это случилось до того, как вы узнали, какое он чудовище. Но скажите, вы доверяете ей?
– Мне кажется, она потерпела неудачу. Думаю, эта книга, использование популярности, чтобы достучаться до женщин, которые попали в похожие ситуации, – поступок очень смелый, но я не уверена, что ее историю воспримут всерьез. Она по-прежнему его любит. Она по-прежнему очарована им.
– Но ведь здесь в игру вступаете вы, – заметил Макс. – Уж вы-то позаботитесь, чтобы ее услышали, вы заставите звучать здраво, мудро и тому подобное.
Пока я его слушала, на меня внезапно снизошло зловещее вдохновение. Что, если бы мне предстояло написать его биографию? Биографию детектива, жену которого убили. О том, как он живет после этого.
– Я приготовлю чай. Хотите чашечку? – Я встала и потянулась за чайником – в основном чтобы отогнать эти мысли. Макс не ответил, на лестнице раздались шаги, дверь открылась, и вошла мама.
– Она спит, – объявила она. – Бедная, бедная Кэт. Он выживет, как вы думаете?
– Мам, ты помнишь инспектора Остина? Хочешь чаю?
– Нет, я пойду наверх. – Она застенчиво запахнула халат и пожала Максу Остину руку.
– Вероятность, что он не выживет, остается всегда, – просто сказал Макс. – Вот почему я рад, что Кэт здесь, с вами. Но будем надеяться на лучшее.
Я думала, он уйдет, как только мама вернется к себе, но он остался. Сколько виски он выпил? Может, он уже опьянел. Может, ему хочется с кем-нибудь поговорить.
– Невзирая на то, что вы говорите, – осторожно начала я, – вам должно быть очень трудно после того, что случилось. У вас с женой было много друзей? Они поддерживают вас? Вы все еще живете прошлым или готовитесь к новому старту, к другой жизни, не такой, какая была у вас с… Сэди?
Сунув нос не в свое дело, я здорово рисковала, но мне было ужасно любопытно. Я задавала ему вопросы, которые задала бы, готовясь писать автобиографию. Худшее, что он мог сделать, – послать меня куда подальше.
Но он не успел: хлопнула дверь, и на кухню ввалился Томми.
– Что происходит? – спросил он, но, увидев Макса Остина, сразу начал оправдываться. – Я пьян, да, но я приехал не на своей машине. Я добрался на такси.
– Томми, у тебя же нет машины, – напомнила я.
Краем глаза я увидела, как Макс взял плащ и выскользнул за дверь, в холл.
– Что он здесь делает? Был еще один пожар?
Я рассказала, что случилось с Ричи и что наверху спит Кэт.