Литмир - Электронная Библиотека

Глава 9

1954 год

– Я завтра улетаю в Штаты, – объявил Гай за завтраком.

Диана, кормившая в это время Майлза с ложечки кашей, удивленно подняла на мужа глаза.

– Господи, а зачем ты туда летишь?

Гай не был в Нью-Йорке почти два года, с того самого времени, как выдержал тяжелый бой с матерью из-за того, что нарушил обещание и отказался стать вице-президентом «Калински джуэлри».

– Есть кое-какие дела, которые нужно решить, – коротко ответил он.

Диана опустила глаза и ничего не сказала. Гай в последнее время не рассказывал ей о своих делах. Майлз громко потребовал апельсинового сока, и Диана поднесла чашку к его губам.

– Сколько ты там пробудешь?

Гай пожал плечами.

– Сколько понадобится. Пока не знаю. Может, пару недель. – Он поднялся из-за стола и погладил сына по голове. – Он обслюнявился, Диана. – И, более ничего не сказав, удалился.

Диана сняла Майлза с высокого стула и посадила на пол, чтобы сынишка поиграл, пока она будет находиться в кабинете. Недавно Диана превратила кабинет в своего рода офис, где брали свое начало благотворительные гала-вечера. Подобной деятельностью она заполняла долгие дни, когда бывала предоставлена самой себе.

Сейчас Диана занималась организацией бала в поддержку исследований, направленных на излечение рака. Передав Майлза на попечение няни, Диана вошла в кабинет и набрала номер отеля «Гросвенор-Хаус», который славился тем, что имел самый большой бальный зал в Лондоне.

– У вас есть незанятые дни на второй неделе июня, чтобы провести бал на тысячу сто человек? – спросила Диана, дозвонившись до отдела банкетов.

После некоторой паузы к телефону подошел управляющий.

– У меня свободна пятница. Это вам подойдет?

– Боюсь, что нет. Мало кто пойдет на вечер в понедельник или в пятницу. Разумеется, уик-энд также не годится. Мне нужна середина недели.

– Возможна среда четырнадцатого числа. Нужно оформить предварительный заказ, но я смогу подтвердить это сегодня несколько позже.

– Спасибо. Буду ждать звонка.

Диана сделала отметку в блокноте. Будет очень хорошо, если бал состоится четырнадцатого. Однако, пока нет подтверждения, Диана не могла предпринимать дальнейших действий – заказывать оркестр, оформление или ведущего. Можно, правда, составить список и набросать эскиз пригласительного билета. Диана позвонила художнице, на которую очень рассчитывала.

– Энн? Говорит Диана Эндрюс. У тебя есть время обсудить эскиз приглашения на еще одно мероприятие, которым я сейчас занимаюсь?

– С удовольствием. Что у тебя на сей раз? Золотой бал? Или бал Синей птицы? – пошутила Энн.

Диана засмеялась. Она всегда настаивала на том, чтобы каждый вечер имел свою тему, и они вдвоем с интересом обсуждали возможные идеи.

– А что, если это будет Бал фламинго? – высказала предположение Диана. – Все будет в розовых тонах: скатерти, свечи, цветы, приглашения… Ну и шампанское, разумеется, будет розовое.

Должно быть, это произвело впечатление на Энн.

– Мне нравится! Я могу нарисовать фламинго на всех приглашениях и билетах! Скажи, а можно и пищу подавать только розового цвета?

– Если мне удастся привлечь шеф-повара «Гросвенор-Хаус» к сотрудничеству! Я знаю даже место, где можно достать золотых фламинго в натуральную величину. Мы можем поместить их в розовом гроте в центре танцевального зала.

– Диана, ты меня просто потрясаешь! Прямо фантастика! А как ты планируешь продавать билеты?

Диана тяжело вздохнула:

– Обычным и очень противным способом: написать сотни писем всем, кого я знаю, затем образовать комитет и обязать членов продавать билеты. Очень тоскливое занятие! Одно дело организовать чей-либо персональный вечер, когда тебе отпущены деньги и ты должен уложиться в эту сумму. И совсем другое, когда нужно продать все билеты, всю рекламу спонсоров, указанных в брошюре, и организовать сотни призов!

– Сочувствую тебе! А зачем ты это делаешь? – спросила Энн.

– Пока не определилась окончательно, я берусь за все. Я хочу открыть свое дело, организовать приличных размеров компанию, – сказала Диана, надеясь, что Энн не станет допытываться о деталях. Энн была подругой и коллегой, но Диана не любила распространяться о своей личной жизни, а попытка самостоятельно зарабатывать на жизнь, чтобы не зависеть от Гая, была делом, конечно же, сугубо личным.

На следующее утро Гай встал рано. Его чемодан из крокодиловой кожи уже находился в вестибюле, шофер ожидал его, чтобы отвезти в аэропорт. Гай в кабинете разговаривал по телефону, когда Диана спустилась вниз и услышала, как муж нежным воркующим голосом говорил кому-то, находящемуся на другом конце линии:

– Я позвоню тебе, как только прилечу, радость моя. Да, я знаю. Я тоже буду скучать по тебе, но я вернусь через две недели. Да-да. До свидания, радость моя.

Гай почувствовал присутствие Дианы и, положив трубку, резко повернулся. Диана стояла в дверях с бесстрастным выражением лица.

– Ненавижу, когда ты подслушиваешь разговоры других людей! – рявкнул он и проскочил мимо нее в вестибюль.

– Я пришла, чтобы проводить тебя, – с достоинством сказала Диана, сдерживая гнев. Она догадывалась, что Гай имеет связи с другими женщинами, но с подобной очевидностью столкнулась впервые. Она вообще не предполагала, что Гай способен на серьезный роман с кем бы то ни было. Диана холодно наблюдала за тем, как он проверил наличие в бумажнике авиабилета и паспорта.

– Ладно, я уехал. Увидимся через пару недель, – будничным тоном сказал Гай, направляясь к лестнице, где внизу его поджидал автомобиль.

Минуту спустя автомобиль Гая затерялся в потоке машин, и Диана закрыла переднюю дверь, с радостью и облегчением подумав о том, что на какое-то время может чувствовать себя хозяйкой в доме.

Позавтракала она вместе с Майлзом и няней в детской, после чего решила отправиться за покупками. Как-то она оказалась перед витриной популярного книжного магазина на Слоан-стрит. В центре витрины рекламировались новые книги. Смело оформленная обложка одной из них, а также имя автора привлекли внимание Дианы. Повинуясь какому-то порыву, она зашла в магазин и купила книгу.

Роман назывался «Соблазны», автором его был Марк Рейвен.

Вечером, поцеловав на ночь Майлза, Диана устроилась на широком диване в гостиной и открыла книгу. Когда за окном спустились сумерки, вошел Бентли и включил свет. Еще позже он принес ей на подносе ужин. Старинные часы в вестибюле пробили полночь, в комнате стало прохладно, однако Диана продолжала читать. Когда оранжевая полоска зари засветилась над куполами и шпилями города, Диана перевернула последнюю страницу и медленно закрыла книгу Марка.

Она долго сидела неподвижно, чувствуя себя обнаженной и открытой. Откуда Марк все это узнал? Как он смог за время их короткой встречи в Париже проникнуть в сокровенные тайны ее души? И тем не менее вот она, в черных и белых тонах, выведенная под именем Элен, со всеми своими сомнениями, пунктиками, слабостями, уязвимостью. Это был рассказ и о ней. Рассказ о красивой молодой женщине, попавшей в ловушку губительного брака с жестоким и злопамятным человеком, от которого она не могла уйти, не рискуя оказаться в центре скандала и подвергнуться остракизму со стороны общества.

Весь день Диана ходила сама не своя. После бессонной ночи она временами испытывала легкое головокружение и чувство нереальности того, что ее окружает. Книга Марка произвела на нее глубокое впечатление не только потому, что была блестяще написана, но также и потому, что давала схему ее прошлого, настоящего и, возможно, будущего, ибо Элен в конце концов оставила мужа ради другого человека и обрела наконец счастье.

Подойдя к письменному столу, Диана написала Марку Рейвену краткое письмо, поздравляя с успехом книги. Она весьма сомневалась в том, что Марк мог ее запомнить. Вероятно, он получает сотни и тысячи писем ежегодно. Но тут уж ничего не поделаешь. Адреса Марка она не знала, поэтому аккуратно надписала на конверте адрес издательства и оставила в вестибюле, чтобы Бентли отнес письмо на почту.

36
{"b":"99218","o":1}